311 - Don't Stay Home - translation of the lyrics into German

Don't Stay Home - 311translation in German




Don't Stay Home
Bleib Nicht Zuhause
Life could slip away in absent-minded numbness
Das Leben könnte in gedankenverlorener Taubheit verrinnen
I'm only sayin' this 'cause I wish for the best
Ich sage das nur, weil ich das Beste für dich will
When you always stay in self-incarceration
Wenn du immer in Selbstinhaftierung bleibst
I think it's such a shame
Ich finde es so schade
Don't stay home this time, no, don't stay home, oh
Bleib diesmal nicht zuhause, nein, bleib nicht zuhause, oh
If he don't have to, he don't want to
Wenn er nicht muss, will er nicht
Don't stay home this time, no, don't say no
Bleib diesmal nicht zuhause, nein, sag nicht nein
Oh, how I'd like to diffuse your time bomb anger
Oh, wie gerne würde ich deine Zeitbomben-Wut entschärfen
It's screaming danger, danger
Sie schreit Gefahr, Gefahr
This kind of world, don't care if you're home
Diese Art von Welt kümmert sich nicht darum, ob du zuhause bist
So you better get some
Also hol dir besser was
Don't stay home this time, no, don't stay home, oh
Bleib diesmal nicht zuhause, nein, bleib nicht zuhause, oh
If he don't have to, he don't want to
Wenn er nicht muss, will er nicht
Don't stay home this time, no, don't say no
Bleib diesmal nicht zuhause, nein, sag nicht nein
Everything I'm sayin' you can dismiss
Alles, was ich sage, kannst du abtun
Because I sat alone on this past Christmas
Weil ich am letzten Weihnachten alleine saß
I deserved to be alone
Ich habe es verdient, allein zu sein
But I guess I should have gone home
Aber ich schätze, ich hätte nach Hause gehen sollen
Hey, don't break the mold kid, just eat around it
Hey, brich nicht die Form, mein Kind, iss einfach drumherum
Yeah, that's what I did
Ja, das habe ich getan
I'll be running around the block for no apparent reason
Ich werde ohne ersichtlichen Grund um den Block rennen
Somethin' you'll catch me doin' in any season
Etwas, das du mich zu jeder Jahreszeit tun sehen wirst
Gotta break a sweat man gotta go bust out
Muss ins Schwitzen kommen, Mann, muss ausbrechen
Biddy-by-by-by-by, goodbye to the drought
Biddy-by-by-by-by, auf Wiedersehen zur Dürre
Don't stay home this time, no, don't stay home, oh
Bleib diesmal nicht zuhause, nein, bleib nicht zuhause, oh
If he don't have to, he don't want to
Wenn er nicht muss, will er nicht
Don't stay home this time, no, don't say no
Bleib diesmal nicht zuhause, nein, sag nicht nein
Don't stay home this time, no, don't stay home
Bleib diesmal nicht zuhause, nein, bleib nicht zuhause
If he don't have to, he don't want to
Wenn er nicht muss, will er nicht
Don't stay home this time, no, don't stay home
Bleib diesmal nicht zuhause, nein, bleib nicht zuhause





Writer(s): Nicholas Hexum


Attention! Feel free to leave feedback.