311 - Down - Live - translation of the lyrics into German

Down - Live - 311translation in German




Down - Live
Runter - Live
Chill, light on my sight as my ego becomes
Entspann dich, Licht auf meinem Blick, während mein Ego wird
A funky child with some words on my tongue
Ein flippiges Kind mit ein paar Worten auf meiner Zunge
Be like intake of breath and my mouth gets loose
Sei wie Einatmen und mein Mund wird locker
So while I scatter my spit, I dream of juice
Also, während ich meinen Speichel verteile, träume ich von Saft
Have you ever made out in dark hallways
Hast du jemals in dunklen Fluren rumgemacht
Displayed a kiss that made your day or say
Einen Kuss gezeigt, der deinen Tag versüßt hat oder sagen wir
Played a track from your record collection
Einen Track aus deiner Plattensammlung abgespielt
It's your mix, congratulations
Es ist dein Mix, Glückwunsch
We've changed a lot and then some, some
Wir haben uns sehr verändert und noch einiges mehr, mehr
You know that we have always been down, down
Du weißt, dass wir immer am Boden waren, am Boden
If I ever didn't thank you, you
Wenn ich dir jemals nicht gedankt habe, dir
Then just let me do it now
Dann lass es mich einfach jetzt tun
I bet you light up when we start the show
Ich wette, du strahlst, wenn wir die Show beginnen
Follow me now very closely 'cuz I told you so
Folge mir jetzt ganz genau, denn ich habe es dir gesagt
You know, we glow because we throw sun rays
Du weißt, wir leuchten, weil wir Sonnenstrahlen werfen
Yeah we be freaky and we wanna stay
Ja, wir sind abgedreht und wir wollen so bleiben
We've changed a lot and then some, some
Wir haben uns sehr verändert und noch einiges mehr, mehr
You know that we have always been down, down
Du weißt, dass wir immer am Boden waren, am Boden
If I ever didn't thank you, you
Wenn ich dir jemals nicht gedankt habe, dir
Then just let me do it now
Dann lass es mich einfach jetzt tun
Lightning strikes, yo we be in that violent force of light
Blitze schlagen ein, yo, wir sind in dieser gewaltigen Lichtkraft
Guaranteed to turn it out as bad as dolemite
Garantiert, es wird so krass wie Dolomit
Because we're dope kid, change like a chameleon
Weil wir coole Kids sind, verändern wir uns wie ein Chamäleon
And the channel whenever the wack show Real World is on
Und schalten um, wann immer die schlechte Show "Real World" läuft
You know we dazzle like ghetto box boomin' battles
Du weißt, wir blenden wie Ghettoblaster, die Battles dröhnen lassen
Rattle inside your head feel redeemed like cola bottles
Rasseln in deinem Kopf, fühl dich erlöst wie Cola-Flaschen
Fall in love with your teachers, on the wax we are self made
Verlieb dich in deine Lehrerinnen, auf Vinyl sind wir Selfmade
Check the technique, 311 in L.A.
Check die Technik, 311 in L.A.
We've changed a lot and then some, some
Wir haben uns sehr verändert und noch einiges mehr, mehr
You know that we've always been down, down
Du weißt, wir waren immer am Boden, am Boden
If I ever didn't thank you, you
Wenn ich dir jemals nicht gedankt habe, dir
Then just let me do it now
Dann lass es mich einfach jetzt tun
Keep my feet on the ground
Ich halte meine Füße auf dem Boden
Keep my head in the clouds
Ich halte meinen Kopf in den Wolken
Electrified by the sound
Elektrisiert vom Klang
Comes from the down, and
Kommt von ganz unten, und
We've changed a lot and then some, some
Wir haben uns sehr verändert und noch einiges mehr, mehr
You know that we've always been down, down
Du weißt, dass wir immer am Boden waren, am Boden
If I ever didn't thank you, you
Wenn ich dir jemals nicht gedankt habe, dir
Then just let me do it now
Dann lass es mich einfach jetzt tun





Writer(s): Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum


Attention! Feel free to leave feedback.