311 - Existential Hero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 311 - Existential Hero




Existential Hero
Экзистенциальный герой
Whole world! From the high country to the bottom of the sea
Весь мир! От горных вершин до морского дна
I caught a place that I needed to be
Я нашёл место, где мне нужно быть
it comes and it goes, the momentary glory
Оно приходит и уходит, это мгновенное величие
then, quick as they came they're down the drain
Затем, также быстро как появилось, исчезает в никуда
another one coming from a shallow place will not remain
Всё ненастоящее не остаётся с нами надолго
remember when what was possible would never end
Помнишь, когда возможности были безграничны?
now we abide by limits I cannot defend
Теперь мы ограничены рамками, которые я не могу защитить
it fits good and yet the best we reject
Всё подходит идеально, но мы отвергаем лучшее
you get what you get I guess don't get upset
Ты получаешь то, что получаешь, я полагаю, не стоит расстраиваться
Where is that garden of eden
Где же тот райский сад,
under stars and the trees and
Под звёздами и деревьями,
and so far, so far from the heathens
И так далеко, так далеко от варваров?
planets follow patterns, we fall into seasons
Планеты движутся по своим орбитам, мы проживаем времена года,
flowing like a river we broaden and deepen
Теча, словно река, мы становимся шире и глубже.
Hold on, before we are gone
Подожди, пока мы не ушли,
got lots to do but time with you
У меня много дел, но время с тобой
keeps on sliding
Продолжает ускользать,
and I keep on blowing a fuse, there you go
И я продолжаю выходить из себя, вот, пожалуйста,
unseen, your face in the screen
Невидимая, твоё лицо на экране,
I feel your attention dividing
Я чувствую, как твоё внимание рассеивается,
but this is worth more than the news
Но это важнее новостей.
Prepare to bare all
Готовься обнажить всё,
I paint the cave walls
Я расписываю стены пещеры,
I am the hobbit
Я - хоббит
with the ring in the forrest
С кольцом в лесу,
I am the richest I am the poorest
Я самый богатый, я самый бедный,
a particle I vibe I just keep dancin'
Частица, я вибрирую, я просто продолжаю танцевать,
I move from this world into a mansion
Я перемещаюсь из этого мира в особняк
of light and love as below and above
Света и любви, как внизу, так и наверху,
I chart the planets and the whales migration
Я изучаю планеты и миграцию китов,
I'm home everywhere I run the station
Я дома везде, я управляю станцией,
the last light of a dying star
Последний свет умирающей звезды,
in every game I am that wild card
В каждой игре я этот джокер,
I participate I'm paleolithic
Я участвую, я палеолит,
and geology and astrophysics
И геология, и астрофизика,
a true cowboy existential hero
Настоящий ковбой, экзистенциальный герой,
I compiled that deck and named it tarot
Я собрал эту колоду и назвал её Таро,
I'm in play I want the ball
Я в игре, я хочу мяч,
I'm buddha with amnesia then sudden recall
Я - Будда с амнезией, а затем внезапное прозрение.
Somehow I fell into it all again, it all again
Каким-то образом я снова втянут во всё это, снова во всё это,
somehow I fell into it all again, it all makes sense
Каким-то образом я снова втянут во всё это, во всём этом есть смысл,
somehow I fell into it all again, it all make sense
Каким-то образом я снова втянут во всё это, во всём этом есть смысл,
somehow it was here all along
Каким-то образом это было здесь всё время.





Writer(s): Scott Ralston, Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Aaron Wills, Chad Ronald Sexton


Attention! Feel free to leave feedback.