311 - Frolic Room - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 311 - Frolic Room




Frolic Room
Комната Развлечений
Yeah, there's a gravity in me
Да, во мне есть притяжение,
Pulling me to want to see
Которое заставляет меня хотеть видеть,
What is going on tonight
Что происходит сегодня вечером
Beneath the electric starlight
Под электрическим звездным светом.
I like to mix with walks of life
Мне нравится смешиваться с разными слоями общества,
Who live life on the other side
Которые живут по ту сторону,
Pulling muscles from their shell
Вытягивая мышцы из своей раковины.
A place to some that looks like hell
Место, которое для некоторых выглядит как ад.
Oh, the classic song that the jukebox has on has me moving
О, классическая песня, которая играет в музыкальном автомате, заставляет меня двигаться.
Oh, the faces here make it so surreal
О, лица здесь делают это таким сюрреалистичным.
Oh, in the company of pretty girls and near vagrants
О, в компании хорошеньких девушек и почти бродяг,
One drink away from sleeping on the pavement
В одном глотке от сна на тротуаре.
I'm not quite sure what I find so appealing
Я не совсем уверен, что я нахожу таким привлекательным
About the happy hour stealing
В краже счастливого часа.
A party, after party
Вечеринка за вечеринкой,
Til' it started to get grating
Пока это не начало надоедать.
Another, and another
Ещё одна, и ещё одна.
What are we celebrating
Что мы празднуем?
There's always something not to miss
Всегда есть что-то, что нельзя пропустить.
Diving back in the abyss
Снова ныряю в бездну.
And it gets so very stale
И это становится таким банальным.
But tomorrow's a new tale
Но завтра будет новый рассказ.
In the frolic room, whoa
В комнате развлечений, whoa.
The seat I assume, yeah
Место, которое я занимаю, да.
And I'm drawn to the night
И меня тянет к ночи
And it's damn neon light, yeah
И к её чертовски неоновому свету, да.
Where are we meeting up at
Где мы встречаемся?
Let me guess bet I know
Дай угадаю, бьюсь об заклад, я знаю.
Does it have a sign in the window
У него есть вывеска на окне?
Ice cold six packs to go
Ледяные six-packы на вынос.
Sleep it off if you have to
Отоспись, если нужно.
There's a booth always in shadow
Там всегда есть будка в тени.
The reality is all around you
Реальность вокруг тебя.
It's the best reality show
Это лучшее реалити-шоу.
Oh, in the company of the privileged and the nearly damned
О, в компании привилегированных и почти проклятых,
Mixing like a cocktail of pure spirits slammed
Смешивающихся, как коктейль из чистых спиртов, выпитых залпом.
In the danger zone is where you'll find me
В опасной зоне ты найдешь меня,
In a certain dive so inviting
В определенном, таком манящем, баре.
A party, after party
Вечеринка за вечеринкой,
Til' it started to get grating
Пока это не начало надоедать.
Another, and another
Ещё одна, и ещё одна.
What are we celebrating
Что мы празднуем?
There's always something not to miss
Всегда есть что-то, что нельзя пропустить.
Diving back in the abyss
Снова ныряю в бездну.
And it gets so very stale
И это становится таким банальным.
But tomorrow's a new tale
Но завтра будет новый рассказ.
In the frolic room, whoa
В комнате развлечений, whoa.
The seat I assume, yeah
Место, которое я занимаю, да.
And I'm drawn to the night
И меня тянет к ночи
And it's damn neon light, yeah
И к её чертовски неоновому свету, да.





Writer(s): Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum


Attention! Feel free to leave feedback.