Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inside Our Home
In unserem Zuhause
Out
here
on
the
road
Hier
draußen
unterwegs
Surrounded
yet
still
alone
Umgeben
und
doch
allein
But
I
can't
complain
Aber
ich
kann
mich
nicht
beklagen
3000
miles
separates
me
from
my
center
stone
3000
Meilen
trennen
mich
von
meinem
Herzstück
The
only
thing
that
could
fill
this
hole
Das
Einzige,
was
dieses
Loch
füllen
könnte
Lined
up
my
best
intentions
Habe
meine
besten
Absichten
aufgereiht
I
gave
it
half
a
chance
Ich
gab
dem
Ganzen
eine
halbe
Chance
Now
no
one
else
I
mention
Jetzt
erwähne
ich
niemanden
sonst
Even
worth
a
second
glance
Nicht
mal
einen
zweiten
Blick
wert
Any
day
now
Jeden
Tag
jetzt
We'll
be
way
out
Werden
wir
weit
draußen
sein
In
the
country
Auf
dem
Land
Where
we
get
to
be
Wo
wir
sein
können
Really
are
being
ourselves
Wirklich
sind,
wir
selbst
sind
I'm
counting
the
days
Ich
zähle
die
Tage
I
like
the
view
out
our
window
Ich
mag
die
Aussicht
aus
unserem
Fenster
Bucolic
and
peaceful
Idyllisch
und
friedlich
Everyday
there
are
mountains
Jeden
Tag
gibt
es
Berge
And
sometimes
the
ocean
Und
manchmal
den
Ozean
But
I'd
give
it
all
up
for
Aber
ich
würde
das
alles
aufgeben
für
The
things
I
truly
adore
Die
Dinge,
die
ich
wirklich
liebe
What
I
see
when
I
turn
and
look
Was
ich
sehe,
wenn
ich
mich
umdrehe
und
schaue
Inside
our
home
In
unser
Zuhause
Home
home
home
home
home
home
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Inside
our
home
In
unserem
Zuhause
Home
home
home
home
home
home
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Inside
our
home
In
unserem
Zuhause
And
somehow
strange
as
it
may
Und
irgendwie,
so
seltsam
es
auch
sein
mag
It's
harder
for
the
one
who
stays
Ist
es
härter
für
diejenige,
die
bleibt
But
you
don't
complain
Aber
du
beschwerst
dich
nicht
The
thoughts
and
doubts
that'll
keep
you
company
for
days
Die
Gedanken
und
Zweifel,
die
dir
tagelang
Gesellschaft
leisten
You
rise
above
and
somehow
carry
the
weight
Du
wächst
darüber
hinaus
und
trägst
irgendwie
die
Last
Any
day
now
Jeden
Tag
jetzt
I'll
be
back
out
Werde
ich
wieder
draußen
sein
In
the
county
Im
Landkreis
Where
I
get
to
feel
Wo
ich
mich
fühlen
kann
When
it's
just
us
Wenn
es
nur
wir
sind
Being
ourselves
Wir
selbst
sind
I'm
counting
the
days
Ich
zähle
die
Tage
I
like
the
view
out
our
window
Ich
mag
die
Aussicht
aus
unserem
Fenster
Bucolic
and
peaceful
Idyllisch
und
friedlich
Everyday
there
are
mountains
Jeden
Tag
gibt
es
Berge
And
sometimes
the
ocean
Und
manchmal
den
Ozean
But
I'd
give
it
all
up
for
Aber
ich
würde
das
alles
aufgeben
für
The
things
I
truly
adore
Die
Dinge,
die
ich
wirklich
liebe
What
I
see
when
I
turn
and
look
Was
ich
sehe,
wenn
ich
mich
umdrehe
und
schaue
Inside
our
home
In
unser
Zuhause
It
gets
rougher
than
rough
Es
wird
rauer
als
rau
Harder
than
this
I
don't
know
what
could
be
Härter
als
das,
ich
weiß
nicht,
was
sein
könnte
But
you
just
take
it
on
easily
Aber
du
nimmst
es
einfach
leicht
There's
nothing
so
worth
it
Es
gibt
nichts,
das
es
so
wert
ist
Imperfectly
perfect
Unvollkommen
perfekt
Home
home
home
home
home
home
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Inside
our
home
In
unserem
Zuhause
Home
home
home
home
home
home
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Inside
our
home
In
unserem
Zuhause
Home
home
home
home
home
home
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Zuhause
Inside
our
home
In
unserem
Zuhause
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evan David Taubenfeld, Nicholas Hexum, Dillon Pace
Album
MOSAIC
date of release
23-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.