Lyrics and translation 311 - Solar Flare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solar Flare
Солнечная Вспышка
Not
the
back
of
a
gentle
mother
Это
не
нежная
материнская
ласка,
I
do
like
a
manhole
cover
Больше
похоже
на
крышку
люка,
It
keeps
on
pounding
my
head
Которая
бьёт
меня
по
голове.
We'll
order
water
Мы
закажем
воды,
Torture
sauce
and
economics
Острый
соус
и
экономику,
Every
day
just
more
comics
Каждый
день
всё
те
же
комиксы.
In
a
pissing
contest
В
соревновании,
That
started
out
with
atomic
bombs
Которое
началось
с
атомных
бомб.
Mom
will
they
drop
the
bomb
Мама,
они
сбросят
бомбу?
Will
they
think
about
their
children's
children
Думают
ли
они
о
детях
своих
детей?
Be
a
forwardless
mess
and
this
Это
будет
беспросветный
хаос,
No
one
to
call
И
некого
будет
позвать.
You
can't
make
them
stall
Ты
не
сможешь
их
остановить.
I
want
to
feed
them
to
each
other
Я
хочу,
чтобы
они
поубивали
друг
друга,
Cause
I'm
sick
of
them
all
Потому
что
меня
тошнит
от
них
всех.
How
can't
you
see
something's
missing
Разве
ты
не
видишь,
чего-то
не
хватает?
Is
anyone
listening
Кто-нибудь
вообще
слушает?
We're
shooting
up
flares
Мы
запускаем
сигнальные
ракеты,
Does
anyone
care
Но
кого
это
волнует?
They
got
this
world
locked
down
bound
and
gagged
Они
сковали
этот
мир,
связали
и
заткнули
ему
рот,
From
the
reds
in
Pine
Ridge
to
that
land
in
Bagdad
От
индейцев
в
Пайн-Ридж
до
земель
Багдада.
When
did
our
leaders
Когда
наши
лидеры
Become
bottom
feeders
Превратились
в
падальщиков?
We're
shooting
up
flares
Мы
запускаем
сигнальные
ракеты,
Does
anyone
care
Но
кого
это
волнует?
They
got
this
world
locked
down
bound
and
gagged
Они
сковали
этот
мир,
связали
и
заткнули
ему
рот,
With
constant
fear
and
paranoia
toxins
in
our
head
Постоянным
страхом
и
паранойей,
токсинами
в
наших
головах.
It's
just
something
they
know
how
to
do
Это
просто
то,
что
они
умеют
делать,
How
to
make
everyone
feel
uncalm
Как
заставить
всех
чувствовать
себя
тревожно.
The
masses
just
take
it
while
they
turn
the
screws
Массы
просто
принимают
это,
пока
им
закручивают
гайки.
Bring
to
a
boil,
add
oil,
then
bomb
Довести
до
кипения,
добавить
масла,
а
затем
бомбить.
It's
just
something
that
we
got
to
fight
Это
просто
то,
с
чем
мы
должны
бороться,
How
to
make
everyone
feel
uncalm
С
тем,
что
заставляет
всех
нас
чувствовать
себя
тревожно.
Keep
us
distracted
with?
Они
отвлекают
нас…
Porno
shows,
MTV
hoes,
and
all
the
radio
Порно-шоу,
шлюхами
с
MTV
и
всем
радио.
It's
the
same
fucking
song
Одна
и
та
же
гребаная
песня,
That's
just
the
way
it
goes
И
так
происходит
всегда.
Cold
turkey
world
to
democracy's
girls
Холодная
индейка
мира
для
девочек
демократии.
From
the
rules
of
engagements
sweet
heart
От
правил
ведения
боевых
действий,
дорогая,
This
is
the
world
Вот
каков
он,
этот
мир.
How
can
so
many
sit
silent
Как
столько
людей
могут
молчать?
Enough
to
the
violence
Довольно
насилия!
We're
shooting
up
flares
Мы
запускаем
сигнальные
ракеты,
Does
anyone
care
Но
кого
это
волнует?
They
got
this
world
locked
down
bound
and
gagged
Они
сковали
этот
мир,
связали
и
заткнули
ему
рот,
The
Botox,
Barbie
dolls,
and
magazine
ads
Ботоксом,
куклами
Барби
и
рекламой
в
журналах.
It's
just
something
they
know
how
to
do
Это
просто
то,
что
они
умеют
делать,
How
to
make
everyone
feel
uncalm
Как
заставить
всех
чувствовать
себя
тревожно.
The
masses
just
take
it
while
they
turn
the
screws
Массы
просто
принимают
это,
пока
им
закручивают
гайки.
Bring
to
a
boil,
add
oil,
then
bomb
Довести
до
кипения,
добавить
масла,
а
затем
бомбить.
Embodying
all
that
we
know
to
be
wrong
Олицетворяя
всё
то,
что
мы
считаем
неправильным.
How
to
make
everyone
feel
uncalm
Как
заставить
всех
чувствовать
себя
тревожно,
When
a
war
chant
becomes
a
popular
song
Когда
боевой
клич
становится
популярной
песней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum
Attention! Feel free to leave feedback.