311 - Syntax Error - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 311 - Syntax Error




Syntax Error
Ошибка Синтаксиса
I know I should have stopped it
Знаю, надо было это прекратить,
Any other day I'd know better
В любой другой день я бы поступил умнее,
But now I'm laid out on the floor
Но теперь я распластался на полу.
I know I kind of dropped it
Знаю, я облажался,
Should've written it down in a letter
Надо было записать это в письме,
But now there's one foot out the door
Но теперь одна моя нога уже за порогом.
All the words in disarray
Все слова в беспорядке,
Lost in translation
Потеряны при переводе,
Errors just replay
Ошибки продолжают всплывать.
I didn't know it was like that
Я не знал, что всё так обернется,
Left field, way off of center
Левый край, далеко от центра,
And now there's just one great divide
И теперь между нами огромная пропасть.
There's no doubt wait. strike that
Нет никаких сомнений, подожди, забудь,
All conversation is splintered
Весь наш разговор разлетелся на куски,
Oh well, oh hell, at least I tried
Ну что ж, чёрт возьми, по крайней мере, я пытался.
All the thoughts I can't relay
Все мысли, которые я не могу передать,
Have no explanation
Не поддаются объяснению,
Defects just display
Просто показывают мои недостатки.
Spell-checked streamlined clarified
Проверил орфографию, упростил, прояснил,
Cut copied pasted
Скопировал, вставил,
And erased it
И стёр,
But I replaced it
Но я заменил это.
Outlined researched summarized
Набросал план, изучил, обобщил,
Paraphrased arranged
Перефразировал, упорядочил
And then deleted
И удалил,
Now i'm defeated
Теперь я повержен.
Good intentions gone astray
Благие намерения завели в тупик,
Locked in frustration
За locked in frustration,
Plot lines in decay
Сюжетные линии разлагаются.





Writer(s): Scott Ralston, Chad Ronald Sexton


Attention! Feel free to leave feedback.