Lyrics and translation 311 - You Get Worked
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Get Worked
Ты попал(а)
This
is
happening
this
here
is
life
Это
происходит,
это
и
есть
жизнь,
Days
spent
pondering
truth
is
a
knife
Дни,
потраченные
на
обдумывание
истины,
как
нож.
Respect
due
to
those
who
have
caught
it
Уважение
тем,
кто
понял
это,
Dedicated
to
our
friends
who
have
sought
it
Посвящается
нашим
друзьям,
кто
искал
это.
This
is
happening
this
here
is
life
Это
происходит,
это
и
есть
жизнь,
Days
spent
pondering
truth
is
a
knife
Дни,
потраченные
на
обдумывание
истины,
как
нож.
Respect
due
to
those
who
have
caught
it
Уважение
тем,
кто
понял
это,
Dedicated
to
our
friends
who
have
sought
it
Посвящается
нашим
друзьям,
кто
искал
это.
Brainstorm
superseding
the
norm
Мозговой
штурм,
превосходящий
норму,
When
we
come
together
new
planet
is
born
Когда
мы
собираемся
вместе,
рождается
новая
планета.
You
revel
in
the
chaos
when
people
are
torn
Ты
упиваешься
хаосом,
когда
люди
разрываются
на
части,
Then
you
come
to
find
out
your
welcome
is
worn
Но
потом
ты
понимаешь,
что
твоему
приему
пришел
конец.
We
are
advancing
and
retracting
visionaries
Мы
— продвигающиеся
и
отступающие
визионеры,
Really
here
it's
not
imaginary
На
самом
деле,
это
не
вымысел.
The
way
you
work
your
mind
you
find
it's
an
art
То,
как
ты
работаешь
своим
умом,
ты
находишь
это
искусством,
Where
you
feel
it
most
you
feel
in
your
heart
Там,
где
ты
чувствуешь
это
больше
всего,
ты
чувствуешь
это
в
своем
сердце.
Everybody
gets
confused
Все
запутались,
Delusions
are
everywhere
Иллюзии
повсюду,
Buy
into
fakeness
you'll
feel
used
Попадись
на
фальшь,
и
ты
почувствуешь
себя
использованным(ой),
Double
talk
fills
the
air
Двуличие
наполняет
воздух.
Looking
all
over
for
happiness
Ищешь
повсюду
счастье,
I've
got
the
will
to
live
У
меня
есть
воля
к
жизни.
It's
in
front
of
you
right
now,
don't
you
feel
stressed
Оно
прямо
перед
тобой,
разве
ты
не
чувствуешь
стресса?
Falls
through
my
hands
like
a
sieve
Утекает
сквозь
мои
пальцы,
как
сквозь
сито.
I'm
on
a
new
high,
with
a
pen
and
a
pad
Я
на
новом
подъеме,
с
ручкой
и
блокнотом,
And
for
fun
I
attend
a
jam
that's
super
bad
И
ради
удовольствия
посещаю
супер
крутой
джем-сейшн.
At
the
same
time
give
it
all
that
I
have
В
то
же
время,
отдаю
этому
всего
себя,
Whether
you're
square,
or
the
coolest
lad
Будь
ты
занудой
или
самым
крутым
парнем/девушкой.
Eatin
up
my
people,
purgin
their
words
Поглощаю
своих
людей,
очищаю
их
слова,
The
jams
are
takin
flight
like
lcarus
birds
Джемы
взлетают,
как
птицы
Икара,
Drop
on
you
and
you
get
hurt
Падают
на
тебя,
и
тебе
больно,
Cuz
if
you're
under
the
rock
Потому
что,
если
ты
под
скалой,
You
get
worked
Ты
попал(а).
Say,
what
gives
are
you
after
me
Скажи,
что
тебе
от
меня
нужно?
Breakin
me
down
won't
you
let
me
be
Ломая
меня,
ты
не
даешь
мне
покоя.
Won't
be
having
none
of
your
mind
control
Больше
никакого
контроля
над
разумом,
It
ain't
gonna
work
on
me
no
more
Это
больше
не
подействует
на
меня.
I
said,
what
gives
are
you
after
me
Я
сказал(а),
что
тебе
от
меня
нужно?
Breakin
me
down
won't
you
let
me
be
Ломая
меня,
ты
не
даешь
мне
покоя.
Won't
be
having
none
of
your
mind
control
Больше
никакого
контроля
над
разумом,
It
ain't
gonna
work
on
me
no
more
Это
больше
не
подействует
на
меня.
You
get
worked
Ты
попал(а).
If
you
don't
watch
your
back
Если
ты
не
будешь
смотреть
в
оба,
People
are
scheming
on
you
Люди
будут
строить
против
тебя
козни,
Exploiting
all
the
things
you
lack
Используя
все
твои
недостатки,
They'll
do
what
they
have
to
do
Они
будут
делать
то,
что
должны
делать.
Your
good
will
is
something
they'll
crack
Твою
добрую
волю
они
сломают,
How
many
times
will
they
bust
Сколько
раз
они
будут
ломать
Your
originality
they
will
hack
Твою
оригинальность,
которую
они
взломают?
Don't
know
just
who
you
can
trust
Не
знаешь,
кому
можно
доверять.
I'm
on
a
new
high,
with
a
pen
and
a
pad
Я
на
новом
подъеме,
с
ручкой
и
блокнотом,
And
for
fun
I
attend
a
jam
that's
super
bad
И
ради
удовольствия
посещаю
супер
крутой
джем-сейшн.
At
the
same
time
give
it
all
that
I
have
В
то
же
время,
отдаю
этому
всего
себя,
Whether
you're
square,
or
the
coolest
lad
Будь
ты
занудой
или
самым
крутым
парнем/девушкой.
Eatin
up
my
people,
purgin
their
words
Поглощаю
своих
людей,
очищаю
их
слова,
The
jams
are
takin
flight
like
lcarus
birds
Джемы
взлетают,
как
птицы
Икара,
Drop
on
you
and
you
get
hurt
Падают
на
тебя,
и
тебе
больно,
Cuz
if
you're
under
the
rock
Потому
что,
если
ты
под
скалой,
You
get
worked,
yeah
you
get
worked
Ты
попал(а),
да,
ты
попал(а).
Say,
what
gives
are
you
after
me
Скажи,
что
тебе
от
меня
нужно?
Breakin
me
down
won't
you
let
me
be
Ломая
меня,
ты
не
даешь
мне
покоя.
Won't
be
having
none
of
your
mind
control
Больше
никакого
контроля
над
разумом,
It
ain't
gonna
work
on
me
no
more
Это
больше
не
подействует
на
меня.
You
get
worked
Ты
попал(а).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Chad Ronald Sexton
Attention! Feel free to leave feedback.