half•alive - Did I Make You Up? - Acoustic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation half•alive - Did I Make You Up? - Acoustic




Did I Make You Up? - Acoustic
А я тебя не выдумал? - Акустика
When you think you really know someone
Когда ты думаешь, что действительно кого-то знаешь,
And you're blinded by the summer sun
И ты ослеплён летним солнцем,
Fall in love with who they won't become
Влюбляешься в того, кем они не станут,
Was it ever real? Did I make you up?
Было ли это когда-либо взаправду? А я тебя не выдумал?
Was I wrong?
Был ли я неправ?
Did I make you up all along?
Неужели я всё это время тебя выдумывал?
I've been waking up
Я просыпаюсь,
You're clearly disconnected
Ты явно не на связи,
So who am I connected to?
Так с кем же я на связи?
Some person you projected
С тем, кого ты спроецировала,
Were you ever telling me the truth?
Говорила ли ты мне когда-нибудь правду?
Hit me all a sudden
Это поразило меня внезапно,
Shorty, you saw it coming
Малышка, ты это предвидела,
I was summer, you were fall
Я был летом, ты была осенью,
Maybe I was naive
Может быть, я был наивен,
Lost in a daydream
Потерян в грёзах,
When you think you really know someone (ah)
Когда ты думаешь, что действительно кого-то знаешь (ах),
And you're blinded by the summer sun (ah)
И ты ослеплён летним солнцем (ах),
Fall in love with who they won't become
Влюбляешься в того, кем они не станут,
Was it ever real? Did I make you up?
Было ли это когда-либо взаправду? А я тебя не выдумал?
Hit me all a sudden
Это поразило меня внезапно,
Shorty, you saw it coming
Малышка, ты это предвидела,
I was summer, you were fall
Я был летом, ты была осенью,
Maybe I was nai-
Может быть, я был наи-
(Uh) Hit me all a sudden
(Ух) Это поразило меня внезапно,
Shorty, you saw it coming (ah)
Малышка, ты это предвидела (ах),
I was summer, you were fall
Я был летом, ты была осенью,
Maybe I was naive
Может быть, я был наивен,
(Aye, uh!) Lost in a daydream
(Ага, ух!) Потерян в грёзах,
When you think you really know somone (ah)
Когда ты думаешь, что действительно кого-то знаешь (ах),
And you're blinded by the summer sun (ah)
И ты ослеплён летним солнцем (ах),
Fall in love with who they won't become
Влюбляешься в того, кем они не станут,
Was it ever real? Did I make you up?
Было ли это когда-либо взаправду? А я тебя не выдумал?
Did I make you up? No! (oh, no, no)
А я тебя не выдумал? Нет! (о, нет, нет)
Did I make you into someone else? No!
Я сделал тебя кем-то другим? Нет!
Fall in love with who you won't become
Влюбляешься в того, кем ты не станешь,
Were you ever real? Did I make you up?
Ты была когда-нибудь настоящей? А я тебя не выдумал?





Writer(s): Scott Harris - Dnu, Raul Cubina, Joshua William Taylor, Brett Kramer, Mark Carl Stolinski Williams, J Tyler Ross Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.