Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Far from the Sun
Weit von der Sonne
Knowing
what
we
once
were
Wissend,
was
wir
einst
waren
(and)
facing
what
we've
become
(und)
dem
ins
Auge
sehend,
was
aus
uns
geworden
ist
As
far
as
I'm
concerned
Soweit
es
mich
betrifft
We're
far
from
our
Sun
Sind
wir
weit
von
unserer
Sonne
entfernt
The
rays
of
light
are
fading
Die
Lichtstrahlen
schwinden
And
our
past
misfortunes
rang
back
Und
unsere
vergangenen
Missgeschicke
hallen
wider
Wish
we
could
return
Ich
wünschte,
wir
könnten
zurückkehren
These
walls
ment
our
shelter
Diese
Wände
bedeuteten
unseren
Schutz
Every
time
I
fall
away
Jedes
Mal,
wenn
ich
falle
Part
of
you
pulls
me
back
Zieht
mich
ein
Teil
von
dir
zurück
Wish
I
wouldn't
run
Ich
wünschte,
ich
würde
nicht
weglaufen
And
cherish
what
we've
had
Und
schätzen,
was
wir
hatten
Every
time
I
look
forward
Jedes
Mal,
wenn
ich
nach
vorne
schaue
Part
of
you
rings
a
bell
Erinnert
mich
ein
Teil
von
dir
an
etwas
But
the
rain
folds
the
sunfade
Aber
der
Regen
faltet
das
Sonnenlicht
And
an
echo
spins
my
head
Und
ein
Echo
lässt
meinen
Kopf
kreisen
Counting
days
and
daydreaming
for
a
sign
Ich
zähle
die
Tage
und
träume
von
einem
Zeichen
Of
letting
these
struggles
dissolve
in
the
light
Dass
diese
Kämpfe
sich
im
Licht
auflösen
These
white
walls
and
pictures
are
hiding
our
past
Diese
weißen
Wände
und
Bilder
verbergen
unsere
Vergangenheit
The
mirror
is
shattered,
the
splinter
repels
Der
Spiegel
ist
zerbrochen,
die
Splitter
stoßen
ab
One
day
I'll
be
brave
enough
Eines
Tages
werde
ich
mutig
genug
sein
To
forgive
ourselves
Uns
selbst
zu
vergeben
One
day
I'll
not
think
about
Eines
Tages
werde
ich
nicht
mehr
darüber
nachdenken
Why
we
couldn't
start
again
Warum
wir
nicht
neu
anfangen
konnten
My
mind
sees
through
you
Mein
Geist
durchschaut
dich
No
God
gave
me
a
lamp
Kein
Gott
gab
mir
eine
Lampe
But
the
embers
of
yesterday
Aber
die
Glut
von
gestern
Can't
shine
through
the
past
Kann
nicht
durch
die
Vergangenheit
scheinen
My
mind
sees
through
me
Mein
Geist
durchschaut
mich
While
you
left
for
a
reason
Während
du
aus
einem
bestimmten
Grund
gegangen
bist
But
the
echoes
of
our
past
left
their
mark:
Aber
die
Echos
unserer
Vergangenheit
haben
ihre
Spuren
hinterlassen:
I
miss
you
Ich
vermisse
dich
As
far
as
I'm
concerned
Soweit
es
mich
betrifft
We're
far
from
the
sun
Sind
wir
weit
von
der
Sonne
entfernt
We're
far
from
the
sun
Wir
sind
weit
von
der
Sonne
entfernt
My
mind
sees
through
you
Mein
Geist
durchschaut
dich
No
God
gave
me
a
lamp
Kein
Gott
gab
mir
eine
Lampe
But
the
embers
of
yesterday
Aber
die
Glut
von
gestern
Can't
shine
through
the
past
Kann
nicht
durch
die
Vergangenheit
scheinen
My
mind
sees
through
me
Mein
Geist
durchschaut
mich
While
you
left
for
a
reason
Während
du
aus
einem
bestimmten
Grund
gegangen
bist
But
the
echoes
of
our
past
left
their
mark:
Aber
die
Echos
unserer
Vergangenheit
haben
ihre
Spuren
hinterlassen:
I
miss
you
Ich
vermisse
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristof Hornyak, David Bali, Tamas Peter Kubik
Attention! Feel free to leave feedback.