Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Point Seen Money Gone (feat. Jeremih)
Gesehen, Geld Weg (feat. Jeremih)
Let's
roll
out
to
Miami
and
get
the
money
Lass
uns
nach
Miami
rollen
und
das
Geld
holen
Baby
how
that
sound?
Baby,
wie
klingt
das?
When
I'm
feelin'
high
I'm
probably
on
some
light
skin
Wenn
ich
high
bin,
bin
ich
wahrscheinlich
bei
einer
Hellhäutigen
When
I'm
feelin'
low
I'm
sippin'
on
some
brown
Wenn
ich
down
bin,
schlürfe
ich
was
Braunes
Won't
you
come
trips
to
California?
Kommst
du
nicht
mit
auf
Trips
nach
Kalifornien?
We
can
get
with
it,
show
you
how
the
shit
goes
down
Wir
können
loslegen,
dir
zeigen,
wie
der
Scheiß
abgeht
Know
around
the
world'll
get
nasty
Wisse,
auf
der
ganzen
Welt
wird's
heftig
And
I'mma
be
right
there,
as
long
as
where
it's
Und
ich
werde
genau
da
sein,
solange
dort
That's
where
the
cash
be
Da
ist,
wo
die
Kohle
ist
And
I'mma
be
right
there,
right
where
my
cash
be
Und
ich
werde
genau
da
sein,
genau
da,
wo
meine
Kohle
ist
Yeah
yeah,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Yeah
yeah,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
That's
where
the
cash
be
Da
ist,
wo
die
Kohle
ist
Mula,
fetty,
you
not
ready
Mula,
Fetty,
du
bist
nicht
bereit
I'mma
get
the
cheese
but
the
bread
was
spaghetti
Ich
hol'
mir
die
Kohle,
aber
das
Brot
war
Spaghetti
Letti
said
he
can
play
with
them
broads
Letti
sagte,
er
kann
mit
den
Weibern
spielen
Opportunistic
I
stay
on
them
hoes
Opportunistisch,
ich
bleibe
an
den
Huren
dran
I
ain't
got
time
to
be
hanging
with
y'all
Ich
hab
keine
Zeit,
mit
euch
abzuhängen
'Specially
when
there
is
no
money
involved
Besonders
wenn
kein
Geld
im
Spiel
ist
Joint
seem
mighty
long,
red
beam
on
his
dome
Der
Joint
scheint
mächtig
lang,
roter
Laserpunkt
auf
seinem
Kopf
Point
seen,
money
gone
Gesehen,
Geld
weg
Let's
roll
out
to
Miami
and
get
the
money
Lass
uns
nach
Miami
rollen
und
das
Geld
holen
Baby
how
that
sound?
Baby,
wie
klingt
das?
When
I'm
feelin'
high
I'm
probably
on
some
light
skin
Wenn
ich
high
bin,
bin
ich
wahrscheinlich
bei
einer
Hellhäutigen
When
I'm
feelin'
low
I'm
sippin'
on
some
brown
Wenn
ich
down
bin,
schlürfe
ich
was
Braunes
Won't
you
come
trips
to
California?
Kommst
du
nicht
mit
auf
Trips
nach
Kalifornien?
We
can
get
with
it,
show
you
how
the
shit
goes
down
Wir
können
loslegen,
dir
zeigen,
wie
der
Scheiß
abgeht
Know
around
the
world'll
get
nasty
Wisse,
auf
der
ganzen
Welt
wird's
heftig
And
I'mma
be
right
there,
as
long
as
where
it's
Und
ich
werde
genau
da
sein,
solange
dort
That's
where
the
cash
be
Da
ist,
wo
die
Kohle
ist
Robert
De
Niro,
fly
as
a
sparrow
Robert
De
Niro,
cool
wie
ein
Spatz
Profit
to
profit,
arrow
to
pharaoh
Profit
zu
Profit,
Pfeil
zum
Pharao
El
Bueno,
hustle
like
Maino
El
Bueno,
hustle
wie
Maino
All
money
in,
no
Drano
Alles
Geld
rein,
kein
Drano
Can't
no-body,
get
it
like
I
get
mines
Niemand
kriegt
es
so
hin
wie
ich
Smoke
papers,
Jamaica,
I
make
it,
bake
it,
shake
it,
or
make
it
Rauche
Blättchen,
Jamaika,
ich
schaff's,
back's,
schüttel's
oder
mach's
Never
had
to
fake
it
to
make
it
Musste
es
nie
vortäuschen,
um
es
zu
schaffen
Just
put
the
pedal
to
the
metal
rock
it
up
to
get
flakey
Nur
Vollgas
geben,
es
aufkochen,
bis
es
flockig
wird
I'm
living
the
fast
life
Ich
lebe
das
schnelle
Leben
Jet
after
jet
and
try
to
keep
my
cash
right
Jet
nach
Jet
und
versuche,
meine
Kohle
beisammen
zu
halten
I
know
you
understand
the
meaning
Ich
weiß,
du
verstehst
die
Bedeutung
Hand
full
of
green
and
while
the
fans
keep
feigning
Hand
voll
Grünem
und
während
die
Fans
weiter
gieren
Straight
up,
no
leaning,
I'm
right
where
the
chips
at
Direkt,
kein
Schwanken,
ich
bin
genau
da,
wo
die
Kohle
ist
Or
even
in
the
hood
where
the
crips
at
Oder
sogar
in
der
Hood,
wo
die
Crips
sind
Joint
seem
mighty
long,
red
beam
on
his
dome
Der
Joint
scheint
mächtig
lang,
roter
Laserpunkt
auf
seinem
Kopf
Point
seen
money
gone
Gesehen,
Geld
weg
Let's
roll
out
to
Miami
and
get
the
money
Lass
uns
nach
Miami
rollen
und
das
Geld
holen
Baby
how
that
sound?
Baby,
wie
klingt
das?
When
I'm
feelin'
high
I'm
probably
on
some
light
skin
Wenn
ich
high
bin,
bin
ich
wahrscheinlich
bei
einer
Hellhäutigen
When
I'm
feelin'
low
I'm
sippin'
on
some
brown
Wenn
ich
down
bin,
schlürfe
ich
was
Braunes
Won't
you
come
trips
to
California?
Kommst
du
nicht
mit
auf
Trips
nach
Kalifornien?
We
can
get
with
it,
show
you
how
the
shit
goes
down
Wir
können
loslegen,
dir
zeigen,
wie
der
Scheiß
abgeht
Know
around
the
world'll
get
nasty
Wisse,
auf
der
ganzen
Welt
wird's
heftig
And
I'mma
be
right
there,
as
long
as
where
it's
Und
ich
werde
genau
da
sein,
solange
dort
That's
where
the
cash
be
Da
ist,
wo
die
Kohle
ist
And
I'mma
be
right
there,
right
where
my
cash
be
Und
ich
werde
genau
da
sein,
genau
da,
wo
meine
Kohle
ist
Yeah
yeah,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Yeah
yeah,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
That's
where
the
cash
be
Da
ist,
wo
die
Kohle
ist
All
right
now,
I
need
Passion
to
the
stage
Okay,
jetzt
brauche
ich
Passion
auf
die
Bühne
I
need
Destiny,
Maliah,
Passion
Ich
brauche
Destiny,
Maliah,
Passion
And
I'mma
be
right
there,
right
where
my
cash
be
Und
ich
werde
genau
da
sein,
genau
da,
wo
meine
Kohle
ist
I
need
y'all
to
the
stage,
let's
go
Ich
brauch
euch
auf
der
Bühne,
los
geht's
I
need
y'all
on
the
stage,
let's
go
Ich
brauch
euch
auf
der
Bühne,
los
geht's
Work,
work,
work
Arbeitet,
arbeitet,
arbeitet
In
a
white
ghost
sipping
holy
water
In
einem
weißen
Ghost,
schlürfe
heiliges
Wasser
Always
been
the
type
to
get
it
close
to
Porter's
War
immer
der
Typ,
es
bis
zum
Anschlag
zu
treiben
After
play,
Barry
Bonds,
out
the
park
Nach
dem
Spiel,
Barry
Bonds,
raus
aus
dem
Park
I
got
hits,
what
you
mean?
I
throw
the
tarp
Ich
hab
Hits,
was
meinst
du?
Ich
werfe
die
Plane
At
the
wall,
off
the
wall,
I
feel
like
Mike
An
die
Wand,
abgefahren,
ich
fühl
mich
wie
Mike
I
don't
miss,
niggas
talkin'
shit
Ich
treffe
immer,
Niggas
reden
Scheiße
Say
I
took
his
bitch,
hit
that
pussy,
it
took
one
night
Sagen,
ich
hab
seine
Bitch
genommen,
die
Pussy
geknallt,
hat
eine
Nacht
gedauert
Hitting
that
hoe
quit,
it
was
just
aight
Hab
die
Hoe
geknallt,
aufgehört,
es
war
nur
okay
Uhh,
not
at
all
Uhh,
überhaupt
nicht
I
ain't
get
to
see
the
wall,
I
cocked
'em
all
Ich
hab
die
Wand
nicht
gesehen,
ich
hab
sie
alle
klargemacht
Fucked
it
all,
fuck
the
law,
fuck
you
thought
Hab
alles
gefickt,
fick
das
Gesetz,
was
dachtest
du
I
ain't
change,
seen
my
chain
looks
like
the
car
Ich
hab
mich
nicht
geändert,
siehst
du,
meine
Kette
sieht
aus
wie
das
Auto
Flash
man,
flashy
this
and
dancing
on
me
Flash-Mann,
flashy
dies
und
tanzt
auf
mir
Dirty
dancing,
dancing
like
my
double
cup
Dirty
Dancing,
tanzt
wie
mein
Double
Cup
Lemonade
to
niggas
that
be
talking
tough
Limonade
für
Niggas,
die
auf
hart
machen
Say
you
got
money,
I
just
double
up
Sagst,
du
hast
Geld,
ich
verdopple
einfach
Multiply,
fuck
addition,
fuckin
bitches
all
night
Multiplizieren,
fick
Addition,
ficke
Bitches
die
ganze
Nacht
Macauley
Culkin,
rich
and
riches
Macaulay
Culkin,
reich
und
Reichtümer
This
the
life,
they
walk
away,
it's
so
delicious
Das
ist
das
Leben,
sie
gehen
weg,
es
ist
so
köstlich
Up
in
Dubai,
sushi,
hella
bitches
Oben
in
Dubai,
Sushi,
verdammt
viele
Bitches
Aw
man
wrote
a
check,
2 commas
Aw
Mann,
hab
'nen
Scheck
geschrieben,
2 Kommas
Please
please,
tell
em'
I
need
two
shots
by
two
o'
clock
Bitte,
bitte,
sag
ihnen,
ich
brauche
zwei
Shots
bis
zwei
Uhr
Plus
that
adds
about
$2000,
two
drops
Plus
das
macht
ungefähr
2000
Dollar,
zwei
Drops
Pull
up
with
my
crew
sellin
out
Fahre
vor
mit
meiner
Crew,
ausverkauft
I
need
a
girl
who
will
do
whatever
I
want
Ich
brauche
ein
Mädchen,
das
alles
tut,
was
ich
will
I
need
a
girl
who
will
do
whatever
I
want
Ich
brauche
ein
Mädchen,
das
alles
tut,
was
ich
will
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calvin C. Broadus, Uforo Imeh Ebong, Jeremy P Felton
Attention! Feel free to leave feedback.