Lyrics and translation Lin-Manuel Miranda - You're Welcome (feat. Lin-Manuel Miranda) [Jordan Fisher/Lin-Manuel Miranda Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Welcome (feat. Lin-Manuel Miranda) [Jordan Fisher/Lin-Manuel Miranda Version]
Добро пожаловать (при участии Лин-Мануэля Миранды) [версия Джордана Фишера/Лин-Мануэля Миранды]
I
see
what's
happening
here
Я
вижу,
что
здесь
происходит.
You're
face
to
face
with
greatness
Ты
стоишь
лицом
к
лицу
с
величием,
And
it's
strange
и
это
странно.
You
don't
even
know
how
you
feel
Ты
даже
не
знаешь,
что
чувствуешь.
It's
adorable
Это
восхитительно.
It's
nice
to
see
that
humans
never
change
Приятно
видеть,
что
люди
никогда
не
меняются.
Open
your
eyes,
let's
begin
Открой
глаза,
начнем.
Yes
it's
really
me,
breathe
it
in
Да,
это
действительно
я,
вдохни
меня.
I
know
it's
a
lot,
the
hair,
the
bod
Я
знаю,
это
многовато:
волосы,
телосложение...
When
you're
staring
at
a
demigod
Когда
смотришь
на
полубога...
So
what
can
I
say
except
Так
что
я
могу
сказать,
кроме
You're
welcome
Добро
пожаловать!
For
the
tide,
the
sun,
the
sky
За
приливы,
за
солнце,
за
небо...
Hey,
it's
okay,
it's
okay
Эй,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
You're
welcome
Добро
пожаловать!
I'm
just
an
ordinary
demiguy
Я
всего
лишь
обычный
полубог.
What
can
I
say
except
Что
я
могу
сказать,
кроме
You're
welcome
Добро
пожаловать!
For
the
tide,
the
sun,
the
sky
За
приливы,
за
солнце,
за
небо...
Hey,
it's
okay,
it's
okay
Эй,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
You're
welcome
Добро
пожаловать!
I'm
just
an
ordinary
demiguy
Я
всего
лишь
обычный
полубог.
Honestly,
I
can
go
on
and
on
Честно
говоря,
я
могу
продолжать
и
продолжать.
I
could
explain
every
natural
phenomenon
Я
мог
бы
объяснить
каждое
природное
явление:
The
tide,
the
grass,
the
ground
приливы,
траву,
землю...
Oh,
that
was
me
I
was
messing
around
О,
это
был
я,
я
просто
развлекался.
I
killed
a
snake,
I
buried
its
guts
Я
убил
змею,
закопал
ее
кишки,
Sprouted
a
tree,
now
you've
got
coconuts
вырастил
дерево,
теперь
у
тебя
есть
кокосы.
What's
the
lesson?
В
чем
урок?
What
is
the
takeaway?
Какой
из
этого
следует
вывод?
Don't
mess
with
Maui
when
he's
on
a
breakaway
Не
связывайся
с
Мауи,
когда
он
в
ударе.
And
the
tapestry
here
in
my
skin
А
гобелен
на
моей
коже
Is
a
map
of
the
victories
I
win
— это
карта
моих
побед.
Look
where
I've
been,
I
make
everything
happen
Посмотри,
где
я
был,
я
создаю
все
вокруг.
Look
at
that
mean
mini
Maui
just
tikkity
tappin'
Посмотри
на
этого
злого
маленького
Мауи,
просто
пританцовывающего,
Singing
and
scratchin'
поющего
и
царапающего,
Flipping
and
snappin'
щелкающего
и
хватающего.
People
are
clappin',
hearing
me
rappin'
Люди
хлопают,
слушая
мой
рэп.
And
bring
the
chorus
back
in
И
вернемся
к
припеву.
Well
anyway,
let
me
say
you're
welcome
Ну,
в
любом
случае,
позволь
мне
сказать:
добро
пожаловать
For
the
wonderful
world
you
know
в
этот
чудесный
мир,
который
ты
знаешь.
Hey,
it's
okay,
it's
okay
Эй,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
You're
welcome
Добро
пожаловать!
Well,
come
to
think
of
it,
I
gotta
go
Ну,
если
подумать,
мне
пора.
Hey,
it's
your
day
to
say
Эй,
сегодня
твой
день
говорить:
You're
welcome
"Добро
пожаловать!",
'Cause
I'm
gonna
need
that
boat
потому
что
мне
понадобится
эта
лодка.
I'm
sailing
away,
away
Я
уплываю,
прощай!
You're
welcome
Добро
пожаловать,
'Cause
Maui's
the
ultimate
guy
ведь
Мауи
— лучший!
You're
welcome!
Добро
пожаловать!
You're
welcome!
Добро
пожаловать!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lin-manuel Miranda
Attention! Feel free to leave feedback.