Lyrics and translation Rancore - Solo Questo (Feat. Jesto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Questo (Feat. Jesto)
Только это (с участием Jesto)
Faccio
testi
personali,
faccio
teste
personali
Пишу
личные
тексты,
делаю
личные
выводы,
Quando
fumo
sto
in
un
mondo
Когда
курю,
я
в
мире,
Dove
i
cerchi
sono
ovali
Где
круги
овальные.
Quando
scrivo
curo
i
mali
Когда
пишу,
лечу
недуги,
Lascio
stampo
nelle
anime
Оставляю
след
в
душах.
Io
faccio
stile
libero
Я
делаю
фристайл
Dentro
un
mare
di
lacrime
В
море
слёз.
Io
faccio
quel
che
faccio
Я
делаю
то,
что
делаю,
A
volte
cerco
un
gancio
Иногда
ищу
зацепку.
A
volte
quei
montanti
che
ricevo
li
rinfaccio
Иногда
те
удары,
что
получаю,
я
возвращаю.
A
volte
penso
che
so
fare
solamente
questo
Иногда
думаю,
что
умею
только
это,
La
cosa
che
mi
piglia
meglio
dentro
tutto
il
resto
То,
что
цепляет
меня
больше
всего
остального.
Anch'io
sono
mancino
stiamo
a
mille
mentre
gli
altri
stanno
a
zero
alla
scorcino
(?)
Я
тоже
левша,
мы
на
тысячу,
пока
другие
на
нуле,
на
мели(?)
Ho
i
geni
dei
geni
ma
tra
i
geni
sono
intruso
У
меня
гены
гениев,
но
среди
гениев
я
чужак,
Perché
non
mi
metto
mai
a
novanta
gradi
e
sono
ottuso
Потому
что
я
никогда
не
под
прямым
углом,
я
тупой.
E
lo
scrivere
che
uso
mi
fa
dire
ciò
che
dico
И
то,
как
я
пишу,
заставляет
меня
говорить
то,
что
я
говорю,
E
quando
calo
a
picco
è
meglio
del
migliore
amico
И
когда
я
падаю
камнем
вниз,
это
лучше,
чем
лучший
друг.
E
sai
che
resto
su
И
ты
знаешь,
я
останусь,
Più
fico
più
convinto,
il
mio
testo
cade
giù
Круче,
увереннее,
мой
текст
падает
вниз
Solamente
quando
spinto
Только
когда
его
толкают.
Faccio
solo
questo
Делаю
только
это
Questo
(come?)
Это
(как?)
Come
lo
fai
tu
caro
jesto
(quando?)
Как
ты
это
делаешь,
дорогой
Jesto
(когда?)
Quando
tutto
sembra
andare
a
pezzi
(perché?)
Когда
всё,
кажется,
разваливается
на
куски
(почему?)
Perché
quel
che
voglio
fare
è
solo
l'MC
Потому
что
всё,
что
я
хочу
делать,
это
быть
MC.
Io
so
fare
solo
questo
Я
умею
делать
только
это,
Beh
almeno
sono
onesto
Ну,
по
крайней
мере,
я
честен.
So
fare
solo
questo
Умею
делать
только
это,
E
questo
farò
И
это
я
и
буду
делать.
Io
so
fare
solo
questo
Я
умею
делать
только
это,
E
nessuno
me
l'ha
chiesto
И
никто
меня
об
этом
не
просил.
Io
so
fare
solo
questo
Я
умею
делать
только
это,
Punto
tutto
sul
mio
Flow
Ставлю
всё
на
свой
флоу.
Su
le
mani
per
il
Flow
Руки
вверх
за
флоу,
Su
le
mani
per
lo
show
Руки
вверх
за
шоу,
Sulle
mani...
anzi
no
На
руки...
хотя
нет.
Cani
su
la
zampa
Псы,
лапу
вверх
Chi
ci
campa?
Кто
доживёт?
Mi
trovi
se
segui
la
svampa
Найдёшь
меня,
если
пойдёшь
по
следу.
Com'è
il
tuo
ultimo
disco?
Как
твой
последний
альбом?
È
stato
un
orrore
di
stampa
Это
был
ужас
типографии.
Colpa
della
tipografa
gli
ho
fatto
fare
due
botti
ora
canta
non
so
che
roba
fa
Виновата
типография,
я
устроил
им
взбучку,
теперь
поёт,
не
знаю,
что
творит.
Qualcosa
tipo
new
Industrial,
Grunge
qualcosa
del
genere
ahah
ma
chi
se
ne
frega
del
genere
Что-то
вроде
нового
индастриала,
гранжа,
что-то
в
этом
роде,
ахаха,
да
кого
волнует
жанр.
La
notte
mi
senti
Gemere
Ночью
ты
слышишь
мои
стоны,
Perché
non
sto
Bene
Потому
что
мне
плохо,
Se
non
si
allinea
Venere
Если
Венера
не
выровняется,
Continuerò
a
fremere
Я
продолжу
дрожать,
Fino
a
che
svengo
e
mi
spengo
Пока
не
упаду
в
обморок
и
не
погасну,
Come
un
mozzicone
nel
portacenere
Как
окурок
в
пепельнице.
Se
ce
l'hai
porta
l'etere
Если
есть,
принеси
эфир,
Che
con
ste
cannette
vorrei
smettere
С
этими
сигаретами
я
хочу
завязать.
Devo
mettere
testa
o
almeno
così
dicono
Мне
нужно
взяться
за
ум,
или,
по
крайней
мере,
так
говорят,
Migliaia
di
lettere
di
protesta
ma...
Тысячи
писем
протеста,
но...
Io
so
fare
solo
questo
Я
умею
делать
только
это,
Beh
almeno
sono
onesto
Ну,
по
крайней
мере,
я
честен.
So
fare
solo
questo
Умею
делать
только
это,
E
questo
farò
И
это
я
и
буду
делать.
Io
so
fare
solo
questo
Я
умею
делать
только
это,
E
nessuno
me
l'ha
chiesto
И
никто
меня
об
этом
не
просил.
Io
so
fare
solo
questo
Я
умею
делать
только
это,
Punto
tutto
sul
mio
Flow
Ставлю
всё
на
свой
флоу.
Faccio
solo
questo
Делаю
только
это
Questo
(come?)
Это
(как?)
Come
lo
fai
tu
caro
jesto
(quando?)
Как
ты
это
делаешь,
дорогой
Jesto
(когда?)
Quando
tutto
sembra
andare
a
pezzi
(perché?)
Когда
всё,
кажется,
разваливается
на
куски
(почему?)
Perché
quel
che
voglio
fare
è
solo
l'MC
Потому
что
всё,
что
я
хочу
делать,
это
быть
MC.
Faccio
solo
questo
Делаю
только
это
Questo
(come?)
Это
(как?)
Come
lo
fai
tu
caro
jesto
(quando?)
Как
ты
это
делаешь,
дорогой
Jesto
(когда?)
Quando
tutto
sembra
andare
a
pezzi
(perché?)
Когда
всё,
кажется,
разваливается
на
куски
(почему?)
Perché
quel
che
voglio
fare
è
solo
l'MC
Потому
что
всё,
что
я
хочу
делать,
это
быть
MC.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taiyo Yamanouchi
Attention! Feel free to leave feedback.