Aleksandra Adamska, Ewelina Adamska-Porczyk, Justyna Antoniak, Pola Błasik, Artur Bocheński, Piotr Bondyra, Małgorzata Fijałkowska, Piotr Gawron-Jedlikowski, Konrad Imiela, Michał Juraszek, Adrian Kąca, Elżbieta Kłosińska, Maciej Kulmacz, Tomasz Leszczyński, Maja Lewicka, Maciej Maciejewski, Anna Malek, Maciej Musiałowski, Ewa Niemotko, Bartosz Picher, Cezary Studniak, Justyna Szafran, Ewa Szlempo, Tomasz Sztonyk, Michał Szymański, Magdalena Śniadecka, Emose Uhunmwangho, Magdalena Wojnarowska, Mikołaj Woubishet, Bogna Woźniak-Joostberens, Błażej Wójcik, Łukasz Wójck & Michał Zborowski - Wolność, Równość, Braterstwo - translation of the lyrics into Russian




Wolność, Równość, Braterstwo
Свобода, Равенство, Братство
Zaczyna się wszystko od ziemi
Всё начинается с земли
I ona się podnieść potrafi
И она способна подняться
Wystarczy że mocniej powieje
Достаточно, чтобы подул ветер сильнее
Kamienie podniesie wiatr
Камни поднимет ветер
Choć jeszcze w złoconych pałacach
Хотя ещё во златых дворцах
Tłum książąt beztrosko się bawi
Толпа князей беззаботно забавляется
To kije, kamienie i proce
То палки, камни и пращи
już u bram, u bram
Уже у ворот, у ворот
Jesteśmy ziemią
Мы земля
Skrwawionym brukiem
Испещрённая кровью мостовая
Jesteśmy piachem
Мы песок
Spod waszych stóp
Из-под ваших ног
Nie chcemy prosić
Не хотим просить
Ani rozumieć
И не хотим понимать
Już idzie po was
Уже идёт на вас
Paryski lud
Парижский люд, парижский люд
Paryski lud
Парижский люд, парижский люд
Paryski lud
Парижский люд, парижский люд
Paryski lud
Парижский люд, парижский люд
Wolność!
Свобода!
Królowie, panowie, książęta
Короли, господа, князья
Równość!
Равенство!
Niebieska krew wasza mać
Ваша голубая кровь мать!
Braterstwo!
Братство!
Zbyt wiele musimy pamiętać
Слишком много нам нужно помнить
Nie chcemy!
Не хотим!
Nie chcemy się bać!
Не хотим бояться!
Wolność!
Свобода!
Królowie, panowie, książęta
Короли, господа, князья
Równość!
Равенство!
Niebieska krew wasza mać
Ваша голубая кровь мать!
Braterstwo!
Братство!
Zbyt wiele musimy pamiętać
Слишком много нам нужно помнить
Nie chcemy!
Не хотим!
Nie chcemy się bać!
Не хотим бояться!
Śmierć zabrała sens mojej wędrówki
Смерть забрала смысл моего пути
Nie wiem komu służyć dzisiaj mam
Я не знаю, кому служить теперь
Jedno wiem, że tylko z przyjaciółmi
Одно знаю: только с друзьями
Coś jestem wart, coś jestem wart
Что-то я стою, что-то я стою
Nadszedł czas panowie na decyzje
Пришло время, господа, решать
Czy rapiery już rzucicie w kąt
Выбросите ли вы рапиры
Czy do słusznych spraw się przyłączycie
Или примкнёте к правым делам
Łatwo o błąd, o błąd
Легко ошибиться, ошибиться
Jesteśmy ziemią
Мы земля
Skrwawionym brukiem
Испещрённая кровью мостовая
Jesteśmy piachem
Мы песок
Spod waszych stóp
Из-под ваших ног
Nie chcemy prosić
Не хотим просить
Ani rozumieć
И не хотим понимать
Już idzie po was
Уже идёт на вас
Paryski lud, paryski lud
Парижский люд, парижский люд
Paryski lud, paryski lud
Парижский люд, парижский люд
Wolność!
Свобода!
Królowie, panowie, książęta
Короли, господа, князья
Równość!
Равенство!
Niebieska krew wasza mać
Ваша голубая кровь мать!
Braterstwo!
Братство!
Zbyt wiele musimy pamiętać
Слишком много нам нужно помнить
Nie chcemy
Не хотим
Nie chcemy się bać!
Не хотим бояться!
Znikną królowie
Исчезнут короли
Wojsko zostanie
Войнство останется
Bo zawsze będzie
Ведь всегда найдётся
O co się bić
За что сражаться
Bóg sprzyja walce
Бог благословляет борьбу
W waszej słusznej sprawie
В вашем справедливом деле
Już do stracenia
Уж мушкетёрам настало
Muszkieterowie
Потерять всё, потерять всё
Nie mamy nic
У нас нет ничего,
Nie mamy nic
У нас нет ничего,
Nie mamy nic
У нас нет ничего.
Wolność!
Свобода!
Królowie, panowie, książęta
Короли, господа, князья
Równość!
Равенство!
Niebieska krew wasza mać
Ваша голубая кровь мать!
Braterstwo!
Братство!
Zbyt wiele musimy pamiętać
Слишком много нам нужно помнить
Nie chcemy
Не хотим
Nie chcemy się bać!
Не хотим бояться!
Piór i koronek
Перья и кружева
Zachciewa się czasem
Порой так хочется
Gdy pełny brzuch
Когда живот полон,
Nie ma o co się bić
И нечего защищать молча
Dobrze na swojej drodze
Хорошо на своём пути,
Wtedy znaleźć
В нужный искать момент,
Kogoś kto w pustą
Того, кто в пустую
Głowę wbije myśl
Голову вселит мечту
Honor i męstwo
Честь и доблесть,
Wierni przyjaciele
Верные друзья,
Jeden za wszystkich
Один за всех,
Za jednego my
И все за одного.
I nie w pałacach
И не во дворцах
Ani nie w kościele
И не в церкви
Znajdziesz siłę
Обретёшь ту силу,
Co w przyjaźni tkwi
Что в дружбе спит.
Wolność!
Свобода!
Królowie, panowie, książęta
Короли, господа, князья
Równość!
Равенство!
Niebieska krew wasza mać
Ваша голубая кровь мать!
Wolność!
Свобода!






Attention! Feel free to leave feedback.