32VERT - Certified Platinum - translation of the lyrics into German

Certified Platinum - 32VERTtranslation in German




Certified Platinum
Zertifiziertes Platin
(Certified platinum)
(Zertifiziertes Platin)
(32, what it do, ya)
(32, was geht ab, ja)
Certified platinum
Zertifiziertes Platin
Never go broke, might live in a mansion, yuh, yuh
Werde nie pleite sein, vielleicht lebe ich in einer Villa, yuh, yuh
Now that I'm rappin'
Jetzt, wo ich rappe
They want me to choke
Wollen sie, dass ich versage
But it ain't gonna happen
Aber das wird nicht passieren
Shooting my shots, LeBron
Ich treffe meine Würfe, LeBron
I make em hit in my song
Ich sorge dafür, dass sie in meinem Song treffen
Blast that shit with my bros
Spiele das Ding laut mit meinen Bros
Kickin' the king off his throne
Stoße den König von seinem Thron
Certified platinum
Zertifiziertes Platin
Plaques on my wall I won't stop till I have em, yuh, yuh
Platin an meiner Wand, ich höre nicht auf, bis ich sie habe, yuh, yuh
Bitches be laughing
Mädels lachen
They think it's a joke
Sie denken, es ist ein Witz
But I'm makin' it happen
Aber ich mache es wahr
Shooting my shots, lebron
Ich treffe meine Würfe, LeBron
I make em hit in my song
Ich sorge dafür, dass sie in meinem Song treffen
Did this all on my own
Habe das alles alleine geschafft
Imma blowup like a bomb
Ich werde explodieren wie eine Bombe
Melodies, stuck in my head
Melodien, fest in meinem Kopf
This release, topping the rest
Diese Veröffentlichung, übertrifft den Rest
They texting me
Sie schreiben mir
When you gon' drop yo songs?
Wann veröffentlichst du deine Songs?
Get in the waitlist, yeah
Komm auf die Warteliste, ja
Y'all need to be patient, yeah
Ihr müsst geduldig sein, ja
Voice got flames in it, yeah
Stimme hat Flammen, ja
I be like- yuh
Ich bin wie - yuh
Don't do it for money, don't do it for fame
Mach es nicht für Geld, mach es nicht für Ruhm
Time goes by, I'm never the same
Die Zeit vergeht, ich bin nie derselbe
If labels are calling I know what I'll say
Wenn Labels anrufen, weiß ich, was ich sagen werde
Get that shit, outta my face
Schaff mir das aus dem Gesicht
I'm never signing my lyrics away
Ich werde meine Texte niemals verkaufen
One way step, into the game
Ein Weg Schritt, ins Spiel
I'm independent and that's how I stay
Ich bin unabhängig und so bleibe ich
When they see my potential is when they hit- play
Wenn sie mein Potenzial sehen, drücken sie auf - Play
I'll never stop, the flammable drops
Ich werde nie aufhören, die brennbaren Drops
Not till the- day
Nicht bis zu dem - Tag
The day that I die or the day that I flop
Dem Tag, an dem ich sterbe, oder dem Tag, an dem ich floppe
Those are the same
Das ist dasselbe
Those are the same
Das ist dasselbe
I won't flop till I die
Ich werde nicht floppen, bis ich sterbe
With the real ones at my side
Mit den Echten an meiner Seite
Imma blow like
Ich werde explodieren wie
Certified platinum
Zertifiziertes Platin
Never go broke, might live in a mansion, yuh, yuh
Werde nie pleite sein, vielleicht lebe ich in einer Villa, yuh, yuh
Now that I'm rappin'
Jetzt, wo ich rappe
They want me to choke
Wollen sie, dass ich versage
But it ain't gonna happen
Aber das wird nicht passieren
Shooting my shots, LeBron
Ich treffe meine Würfe, LeBron
I make em hit in my song
Ich sorge dafür, dass sie in meinem Song treffen
Blast that shit with my bros
Spiele das Ding laut mit meinen Bros
Kickin' the king off his throne
Stoße den König von seinem Thron
Certified platinum
Zertifiziertes Platin
Plaques on my wall I won't stop till I have em, yuh, yuh
Platin an meiner Wand, ich höre nicht auf, bis ich sie habe, yuh, yuh
Bitches be laughing
Mädels lachen
They think it's a joke
Sie denken, es ist ein Witz
But I'm makin' it happen
Aber ich mache es wahr
Shooting my shots, lebron
Ich treffe meine Würfe, LeBron
I make em hit in my song
Ich sorge dafür, dass sie in meinem Song treffen
Did this all on my own
Habe das alles alleine geschafft
Imma blowup like a bomb
Ich werde explodieren wie eine Bombe
Boom, 808 shakin' the room
Boom, 808 erschüttert den Raum
Like, who?
Wie, wer?
I never heard of this dude
Ich habe noch nie von diesem Typen gehört
L-L-Live my whole life underrated
Habe mein ganzes Leben unterschätzt gelebt
Spent all last night in the basement
Habe die ganze letzte Nacht im Keller verbracht
Nobody knows and I'm getting impatient, like
Niemand weiß es und ich werde ungeduldig, wie
Give me some fucking respect, I hate this
Gib mir etwas verdammten Respekt, ich hasse das
You said what you said there's no takin' it back
Du hast gesagt, was du gesagt hast, du kannst es nicht zurücknehmen
It's fucking blatant
Es ist verdammt offensichtlich
I could go crazy all over this track
Ich könnte auf diesem Track völlig durchdrehen
Without a placement, yuh
Ohne ein Placement, yuh
Cant find me on playlists, yuh
Kann mich auf Playlists nicht finden, yuh
Shout out to my friends, the greatest
Shoutout an meine Freunde, die Größten
Tell me that I'm gonna make it
Sagen mir, dass ich es schaffen werde
Life is so great when I cut out the fakes ones
Das Leben ist so großartig, wenn ich die Falschen rausschneide
I know they're still listening (I know they're still listening)
Ich weiß, dass sie immer noch zuhören (Ich weiß, dass sie immer noch zuhören)
But they won't say nothin' (But they won't say nothin')
Aber sie werden nichts sagen (Aber sie werden nichts sagen)
The real ones are with me (The real ones are with me)
Die Echten sind bei mir (Die Echten sind bei mir)
They been here since day one (Been here since day one)
Sie sind seit dem ersten Tag hier (Sind seit dem ersten Tag hier)
And fans have been chilly (fan have been chilly)
Und die Fans waren kühl (Fans waren kühl)
With anticipation
Voller Vorfreude
Smoke in the chimney, it's happening
Rauch im Schornstein, es passiert
We making history
Wir schreiben Geschichte
Certified platinum
Zertifiziertes Platin
Never go broke, might live in a mansion, yuh, yuh
Werde nie pleite sein, vielleicht lebe ich in einer Villa, yuh, yuh
Now that I'm rappin'
Jetzt, wo ich rappe
They want me to choke
Wollen sie, dass ich versage
But it ain't gonna happen
Aber das wird nicht passieren
Shooting my shots, LeBron
Ich treffe meine Würfe, LeBron
I make em hit in my song
Ich sorge dafür, dass sie in meinem Song treffen
Blast that shit with my bros
Spiele das Ding laut mit meinen Bros
Kickin' the king off his throne
Stoße den König von seinem Thron
Certified platinum
Zertifiziertes Platin
Plaques on my wall I won't stop till I have em, yuh, yuh
Platin an meiner Wand, ich höre nicht auf, bis ich sie habe, yuh, yuh
Bitches be laughing
Mädels lachen
They think it's a joke
Sie denken, es ist ein Witz
But I'm makin' it happen
Aber ich mache es wahr
Shooting my shots, lebron
Ich treffe meine Würfe, LeBron
I make em hit in my song
Ich sorge dafür, dass sie in meinem Song treffen
Did this all on my own
Habe das alles alleine geschafft
Imma blowup like a bomb
Ich werde explodieren wie eine Bombe
Let me say
Lass mich sagen
Don't care if I blow up
Scheiß drauf, ob ich berühmt werde
I'm makin' this music for me
Ich mache diese Musik für mich
Don't care, just shut up
Ist mir egal, halt einfach die Klappe
I'm being what I wanna be
Ich bin, was ich sein will
I'm proud
Ich bin stolz
Without any streams
Ohne irgendwelche Streams
Without any plaques
Ohne irgendwelche Plaketten
With only a dream
Mit nur einem Traum
That's facts
Das sind Fakten
That's the truth
Das ist die Wahrheit






Attention! Feel free to leave feedback.