Lyrics and translation 32VERT - Dopamine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
I
miss
the
dopamine
Э-э,
я
скучаю
по
дофамину
I
got
when
you
were
close
to
me
Я
получил,
когда
ты
был
рядом
со
мной
Yeah,
I
miss
the
little
things
Да,
я
скучаю
по
мелочам
Heart
emojis
in
my
note
sheets
Смайлики-сердечки
в
моих
заметках
I'm
drownin'
in
this
ocean
Я
тону
в
этом
океане
Nothin'
to
keep
me
floating
Ничего,
чтобы
держать
меня
в
плавании
Nothin'
to
keep
me
goin'
Ничего,
чтобы
держать
меня
в
движении
I
need
your
serotonin
Мне
нужен
твой
серотонин
With
you,
I
felt
like
someone
С
тобой
я
чувствовал
себя
кем-то
Now
I'm
a
nobody
Теперь
я
никто
I
feel
so
dead
inside
Я
чувствую
себя
таким
мертвым
внутри
Without
your
dopamine
Без
вашего
дофамина
You're
so
addicting
girl
Ты
такая
увлекательная
девушка
How
do
you
do
it
Как
ты
делаешь
это
I'm
lost
without
you
Без
тебя
меня
нет
I
don't
know
what
I'm
doin'
Я
не
знаю,
что
я
делаю
For
the
first
time
in
my
life
Впервые
в
жизни
I'm
so
clueless
я
такой
невежественный
I
told
you
once
and
I'll
tell
you
again
Я
сказал
тебе
однажды,
и
я
скажу
тебе
снова
I
don't
wanna
be
enemies,
don't
wanna
be
friends
Я
не
хочу
быть
врагами,
не
хочу
быть
друзьями
You
never
felt
like
that
person
to
me
Ты
никогда
не
чувствовал
себя
таким
человеком
для
меня.
If
the
timing
was
perfect
I
know
we
could
be
Если
бы
время
было
идеальным,
я
знаю,
что
мы
могли
бы
быть
More
than
just
enemies,
more
than
just
friends
Больше,
чем
просто
враги,
больше,
чем
просто
друзья
Baby
please
tell
me
this
ain't
how
it
ends
Детка,
пожалуйста,
скажи
мне,
что
это
не
так,
как
это
заканчивается
I
don't
think
I'm
ready
to
let
you
go
Я
не
думаю,
что
готов
отпустить
тебя
And
that's
how
I
feel
if
you
wanted
to
know
И
вот
что
я
чувствую,
если
ты
хочешь
знать
I
miss
the
dopamine
мне
не
хватает
дофамина
I
got
when
you
were
close
to
me
Я
получил,
когда
ты
был
рядом
со
мной
Yeah,
I
miss
the
little
things
Да,
я
скучаю
по
мелочам
Heart
emojis
in
my
note
sheets
Смайлики-сердечки
в
моих
заметках
I'm
drownin'
in
this
ocean
Я
тону
в
этом
океане
Nothin'
to
keep
me
floating
Ничего,
чтобы
держать
меня
в
плавании
Nothin'
to
keep
me
goin'
Ничего,
чтобы
держать
меня
в
движении
I
need
your
serotonin
Мне
нужен
твой
серотонин
With
you,
I
felt
like
someone
С
тобой
я
чувствовал
себя
кем-то
Now
I'm
a
nobody
Теперь
я
никто
I
feel
so
dead
inside
Я
чувствую
себя
таким
мертвым
внутри
Without
your
dopamine
Без
вашего
дофамина
No
girl
gets
me
high
like
Ни
одна
девушка
не
поднимает
мне
настроение,
как
No
girl
makes
me
cry
like
Ни
одна
девушка
не
заставляет
меня
плакать
так,
как
I
miss
writing
paragraphs
(writing
paragraphs)
Я
скучаю
по
написанию
абзацев
(написание
абзацев)
For
you
to
read
when
you
get
out
of
bed
(when
you
get
out
of
bed)
Чтобы
ты
читал,
когда
встаешь
с
постели
(когда
встаешь
с
постели)
Oh,
I
miss
the
goodnight
texts
(the
goodnight
texts)
О,
я
скучаю
по
сообщениям
спокойной
ночи
(сообщениям
спокойной
ночи)
I
never
wanted
you
to
be
my
ex
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
ты
был
моим
бывшим
I
miss
the
dopamine
мне
не
хватает
дофамина
I
got
when
you
were
close
to
me
Я
получил,
когда
ты
был
рядом
со
мной
Yeah,
I
miss
the
little
things
Да,
я
скучаю
по
мелочам
Heart
emojis
in
my
note
sheets
(in
my
note
sheets)
Смайлики-сердечки
в
моих
листах
для
заметок
(в
моих
листах
для
заметок)
I'm
drownin'
in
this
ocean
(I'm
drownin')
Я
тону
в
этом
океане
(тону)
Nothin'
to
keep
me
floating
(nothin')
Ничего,
что
заставило
бы
меня
плавать
(ничего)
Nothin'
to
keep
me
goin'
(ohhh)
Ничего,
что
могло
бы
меня
удержать
(ооо)
I
need
your
serotonin
(ohhh)
Мне
нужен
твой
серотонин
(ооо)
With
you,
I
felt
like
someone
(I
felt
like
someone)
С
тобой
я
почувствовал
себя
кем-то
(я
почувствовал
себя
кем-то)
Now
I'm
a
nobody
(nobody)
Теперь
я
никто
(никто)
I
feel
so
dead
inside
(I'm
dead
inside)
Я
чувствую
себя
таким
мертвым
внутри
(я
мертв
внутри)
Without
your
dopamine
(without
you)
Без
твоего
дофамина
(без
тебя)
I
feel
so
dead
inside
Я
чувствую
себя
таким
мертвым
внутри
I
need
you
close
to
me
Ты
мне
нужен
рядом
со
мной
I
feel
so
dead
inside
Я
чувствую
себя
таким
мертвым
внутри
Without
your
dopamine
Без
вашего
дофамина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 32 Vert
Attention! Feel free to leave feedback.