Lyrics and translation 32VERT - It Is What It Is (feat. only_wallace & Mike Brunch)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Is What It Is (feat. only_wallace & Mike Brunch)
Это то, что есть (при уч. only_wallace & Mike Brunch)
I
saw
someone
OD
on
the
third
floor,
in
2014
Я
видел,
как
кто-то
передознулся
на
третьем
этаже,
в
2014
Look
at
this
Посмотри
на
это
No
no
no,
it's
all
good,
it's
all
good
(I
love
my
zoo
york)
Нет,
нет,
нет,
все
хорошо,
все
хорошо
(Обожаю
свой
Zoo
York)
What's
goin'
up
on
YouTube
really
don't
matter
То,
что
происходит
на
YouTube,
на
самом
деле
не
имеет
значения
As
long
as
this
mix
is
really
done
the
right
way
(hahahaha)
Пока
этот
микс
сделан
правильно
(ха-ха-ха)
(I
don't
wanna
put
a
bunch
of
adlibs
on
his
shit
(Не
хочу
пихать
кучу
своих
выкриков
в
его
трек
(like
fire
breathing
dragon)
(типа,
огнедышащий
дракон)
(you
gonna
flag
for
this,
I'll
make
my
own
version)
(забанишь
за
это,
я
сделаю
свою
версию)
(Like,
it's
not
my
song,
hahaha)
(типа,
это
не
моя
песня,
ха-ха-ха)
(what
are
you
gonna
do
about
it)
(что
ты
с
этим
сделаешь)
It
is
what
it
is
Это
то,
что
есть
It
is
what
it
is
(hahaha)
Это
то,
что
есть
(ха-ха-ха)
If
it
is
what
it
is
Если
это
то,
что
есть
That
mean
that
it
ain't
what
it
ain't
Значит,
это
не
то,
чем
не
является
Keep
sayin'
that
ya
can
but
ya
can't
Продолжай
говорить,
что
можешь,
но
ты
не
можешь
Put
bands
in
the
bank
Кладу
деньги
в
банк
Keep
ya
hands
off
my
plate,
uh
Убери
свои
руки
от
моей
тарелки,
эй
Y'all
can't
get
a
drip
drop
Вы
не
сможете
так
капать
This
really
my
life
not
hip
hop
Это
моя
настоящая
жизнь,
а
не
хип-хоп
Y'all
can't
get
a
drip
drop
Вы
не
сможете
так
капать
This
really
my
life
not
hip
hop
Это
моя
настоящая
жизнь,
а
не
хип-хоп
(32,
what
it
do,
ya)
(32,
как
дела?)
I'm
a
villain,
and
I'm
menacing
(I'm
menacing)
Я
злодей,
и
я
опасен
(Я
опасен)
Sick
on
this
beat
I
need
medicine
Заболел
на
этом
бите,
мне
нужно
лекарство
Pour
me
some
water
cuz
I
don't
drink
anything
(I
don't
drink
anything)
Налей
мне
воды,
потому
что
я
ничего
не
пью
(ничего
не
пью)
Down
on
a
knee
На
коленях
передо
мной
But
she
don't
have
a
wedding
ring
(don't
have
a
wedding
ring)
Но
у
нее
нет
обручального
кольца
(нет
обручального
кольца)
Yeah,
Fruity
Loops,
Edison
(Fruity
Loops,
Edison)
Да,
Fruity
Loops,
Edison
(Fruity
Loops,
Edison)
Not
Halloween
turn
an
opp
to
a
skeleton
(opp
to
a
skeleton)
Это
не
Хэллоуин,
превращаю
врага
в
скелет
(врага
в
скелет)
No
name
on
the
grave,
your
life
was
irrelevant
(life
was
irrelevant)
Нет
имени
на
могиле,
твоя
жизнь
была
бесполезна
(жизнь
была
бесполезна)
(hahaha)
Fucking
his
ex
cause
it
gives
me
Adrenaline
(ха-ха-ха)
Трахаю
его
бывшую,
потому
что
это
дает
мне
адреналин
Is
it
what
it
is
Это
то,
что
есть?
If
I
don't
accept
you,
stay
in
the
zone
(you
stay
in
the
zone)
Если
я
тебя
не
принимаю,
оставайся
в
стороне
(оставайся
в
стороне)
If
I
reject
you
I
don't
wanna
text
you
Если
я
тебя
отвергаю,
я
не
хочу
тебе
писать
I
don't
wanna
mess
with
you
leave
me
alone
(leave
me
alone)
Я
не
хочу
с
тобой
связываться,
оставь
меня
в
покое
(оставь
меня
в
покое)
Grind
never
gonna
stop,
any
season
Гринд
никогда
не
остановится,
в
любое
время
года
Cut
a
bitch
off,
no
reason
Отшил
сучку
без
причины
Uh,
yeah,
I
just
wasn't
feeling
it
Да,
мне
просто
не
понравилось
Hop
on
this
beat
and
I'm
k-k-k-killing
it
Запрыгиваю
на
этот
бит
и
у-у-убиваю
его
I
mean,
it
is
my
beat
though
В
смысле,
это
же
мой
бит
I
made
it
(if
it
is
what
it
is)
Я
его
сделал
(если
это
то,
что
есть)
But
I'm
still
killing
it
though
(if
it
is
what
it
is)
Но
я
все
равно
убиваю
его
(если
это
то,
что
есть)
If
it
is
what
it
is
Если
это
то,
что
есть
That
mean
that
it
ain't
what
it
ain't
Значит,
это
не
то,
чем
не
является
Keep
sayin'
that
ya
can
but
ya
can't
Продолжай
говорить,
что
можешь,
но
ты
не
можешь
Put
bands
in
the
bank
Кладу
деньги
в
банк
Keep
ya
hands
off
my
plate,
uh
Убери
свои
руки
от
моей
тарелки,
эй
Y'all
can't
get
a
drip
drop
Вы
не
сможете
так
капать
This
really
my
life
not
hip
hop
Это
моя
настоящая
жизнь,
а
не
хип-хоп
Y'all
can't
get
a
drip
drop
(yuh)
Вы
не
сможете
так
капать
(у)
This
really
my
life
not
hip
hop
(yah)
Это
моя
настоящая
жизнь,
а
не
хип-хоп
(ага)
(32,
what
it
do,
ya)
(32,
как
дела?)
Ya,
32VERT
and
that
Brunch,
boy
Да,
32VERT
и
этот
Бранч,
парень
You
know
that
we
making
that
noise
(yeah,
yeah)
Ты
знаешь,
что
мы
делаем
этот
шум
(да,
да)
Run
in
the
warzone
like
Leroy
(Leroyyyy
Jenkins)
Бегу
в
зону
боевых
действий,
как
Лерой
(Леееерой
Дженкинс)
Don't
call
the
cops
at
the
peak
noise
Не
вызывайте
копов
на
пике
шума
Run
at
the
opps
like
a
decoy
(weeooo
weeooo
weeooo)
Бегу
на
врагов,
как
приманка
(вииу-вииу-вииу)
Shit
I'm
destroying
this
beat,
boy
(ya)
Черт,
я
уничтожаю
этот
бит,
парень
(да)
Never
could
manage
to
sing,
boy
Никогда
не
умел
петь,
парень
So
I
stay
packing
that
heat,
boy
(brrrrrrrah)
Поэтому
я
продолжаю
носить
с
собой
пушку,
парень
(брррр)
Used
to
sleep
in
the
car
while
it's
parked
by
a
crib
Раньше
спал
в
машине,
пока
она
стояла
у
дома
I
never
could
fathom
the
road
that
I
hit
Я
никогда
не
мог
понять,
по
какой
дороге
я
иду
I
was
bound
to
be
stuck
in
a
hole
with
some
shit
Мне
суждено
было
застрять
в
дыре
с
какой-то
хренью
Man
the
world
is
so
cold
and
you
get
what
you
get
Чувак,
мир
такой
холодный,
и
ты
получаешь
то,
что
заслуживаешь
But
you
gotta
keep
going
cause
this
isn't
it
Но
ты
должен
продолжать
идти,
потому
что
это
не
конец
Shout
out
to
the
homies
that
been
listening
Респект
корешам,
которые
слушают
But
word
to
the
haters
that's
trying
to
get
in
Но
слово
хейтерам,
которые
пытаются
влезть
You
cannot
be
too
safe,
shit
it
is
what
it
is,
aye
Ты
не
можешь
быть
слишком
осторожным,
чувак,
это
то,
что
есть,
эй
I
mean
it
is,
you
know
what
I
mean
Я
серьезно,
ты
же
понимаешь
(if
it
is
what
it
is)
(если
это
то,
что
есть)
(if
it
is
what
it
is)
(если
это
то,
что
есть)
If
it
is
what
it
is
Если
это
то,
что
есть
That
mean
that
it
ain't
what
it
ain't
Значит,
это
не
то,
чем
не
является
Keep
sayin'
that
ya
can
but
ya
can't
Продолжай
говорить,
что
можешь,
но
ты
не
можешь
Put
bands
in
the
bank
Кладу
деньги
в
банк
Keep
ya
hands
off
my
plate,
uh
Убери
свои
руки
от
моей
тарелки,
эй
Y'all
can't
get
a
drip
drop
Вы
не
сможете
так
капать
This
really
my
life
not
hip
hop
Это
моя
настоящая
жизнь,
а
не
хип-хоп
Y'all
can't
get
a
drip
drop
(only_wallace)
Вы
не
сможете
так
капать
(only_wallace)
This
really
my
life
not
hip
hop
Это
моя
настоящая
жизнь,
а
не
хип-хоп
Sebastian
Cruz
couture
(custom)
Sebastian
Cruz
couture
(на
заказ)
Down
to
the
handkerchief
the
shoes
the
draws
(custom)
Вплоть
до
носового
платка,
обуви,
белья
(на
заказ)
And
if
I
gotta
have
a
bitch
I'm
choosing
yours
(yours)
И
если
мне
понадобится
сучка,
я
выберу
твою
(твою)
And
if
she
indecisive
she
choose
the
door
А
если
она
нерешительная,
она
выберет
дверь
You
ain't
never
had
a
car
from
the
21st
century
(nah)
У
тебя
никогда
не
было
машины
21
века
(нет)
Never
had
a
car
note
talking
bout
Bentleys
(nah)
Никогда
не
брал
кредит
на
машину,
говоря
о
Bentley
(нет)
Never
hit
the
dealership
feeling
like
a
dealer
Никогда
не
приходил
в
автосалон,
чувствуя
себя
дилером
Fast
money
make
ya
head
spin
like
tequila
Быстрые
деньги
заставляют
твою
голову
кружиться,
как
текила
(32,
what
it
do,
ya)
(32,
как
дела?)
Fire
breathing
dragon
Огнедышащий
дракон
Respect
that
shit
man,
I'm
really
the
fire
breathing
dragon
Уважай
это,
чувак,
я
и
есть
настоящий
огнедышащий
дракон
(on
god,
man)
(клянусь,
чувак)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.