Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - Stompin' at the Savoy - translation of the lyrics into German




Stompin' at the Savoy
Stompin' im Savoy
Savoy, the home of sweet romance
Savoy, das Heim süßer Romantik
Savoy, it wins you with a glance
Savoy, es gewinnt dich mit einem Blick
Savoy, gives happy feet a chance to dance
Savoy, gibt frohen Füßen die Chance zu tanzen
Your old form just like a clinging vine
Du schmiegst dich an wie eine rankende Rebe
Your lips so warm and sweet as wine
Deine Lippen so warm und süß wie Wein
Your cheek so soft and close to mine, divine
Deine Wange so weich und nah an meiner, göttlich
How my heart is singing
Wie mein Herz singt
While the band is swinging
Während die Band swingt
I'm never tired of romping
Ich werde nie müde vom Herumtollen
And stomping with you at the Savoy
Und mit dir im Savoy zu stampfen
What joy, a perfect holiday
Welch Freude, eine perfekte Auszeit
Savoy, where we can glide and sway
Savoy, wo wir gleiten und schwingen können
Savoy, let me stomp away with you
Savoy, lass mich mit dir lossstampfen
It wins you at a glance
Es gewinnt dich mit einem Blick
Gives happy feet a chance to dance
Gibt frohen Füßen die Chance zu tanzen
Just like a clinging vine
Ganz wie eine rankende Rebe
So soft and sweet as wine
So sanft und süß wie Wein
So soft and close to mine, divine
So weich und nah an meiner, göttlich
How my heart is singing
Wie mein Herz singt
While the band is swinging
Während die Band swingt
I'm never, never, never tired of romping
Ich werde niemals, niemals, niemals müde vom Herumtollen
And stomping with you at the Savoy
Und mit dir im Savoy zu stampfen
What joy, a perfect holiday
Welch Freude, eine perfekte Auszeit
Savoy, where we can glide and sway
Savoy, wo wir gleiten und schwingen können
Savoy, let me stomp away with you
Savoy, lass mich mit dir lossstampfen





Writer(s): Harold Wheeler


Attention! Feel free to leave feedback.