Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - Under A Blanket Of Blue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - Under A Blanket Of Blue




Under A Blanket Of Blue
Под одеялом из синевы
Under a blanket of blue
Под одеялом из синевы,
Just you and I beneath the stars
Только ты и я под звёздами.
Wrapped in the arms of sweet romance
Окутанные объятиями сладкого романа,
The night is ours, yes
Эта ночь наша, да.
Under a blanket of blue
Под одеялом из синевы
Let me be thrilled by all your charms
Позволь мне быть очарованным всеми твоими чарами.
Darling, I know my heart will dance
Дорогая, я знаю, моё сердце будет танцевать
Within your arms, yes
В твоих объятиях, да.
Summer night is magic
Летняя ночь волшебна,
Enthralling me so
Она так меня завораживает.
The night would be tragic
Ночь была бы трагичной,
If you weren't here to share it my dear
Если бы тебя не было рядом, моя дорогая,
Covered with heaven above
Чтобы разделить её со мной, под небесным покровом.
Let's dream a dream
Давай помечтаем
Of love for two
О любви для двоих,
Wrapped in the arms of sweet romance
Окутанные объятиями сладкого романа,
Under a blanket of blue, yes
Под одеялом из синевы, да.
Under a blanket of blue
Под одеялом из синевы,
Just you and I beneath the stars
Только ты и я под звёздами.
Wrapped in the arms of sweet romance
Окутанные объятиями сладкого романа,
The night is ours
Эта ночь наша.
Under a blanket of blue
Под одеялом из синевы
Let me be thrilled by all your charms
Позволь мне быть очарованным всеми твоими чарами.
Darling, I know my heart will dance
Дорогая, я знаю, моё сердце будет танцевать
Within your arms
В твоих объятиях.
A summer night's magic
Волшебство летней ночи
Enthralling me so
Так меня завораживает.
The night would be tragic
Ночь была бы трагичной,
If you weren't here to share it my dear
Если бы тебя не было рядом, моя дорогая,
Covered with heaven above
Чтобы разделить её со мной, под небесным покровом.
Let's dream a dream
Давай помечтаем
Of love for two
О любви для двоих,
Wrapped in the arms of sweet romance
Окутанные объятиями сладкого романа,
Under a blanket of blue
Под одеялом из синевы.
A summer night's magic, oh yes
Волшебство летней ночи, о да,
Enthralling me so, oh yes
Так меня завораживает, о да.
The night would be tragic
Ночь была бы трагичной,
If you weren't here to share it my dear
Если бы тебя не было рядом, моя дорогая,
Covered with heaven above, oh yes
Чтобы разделить её со мной, под небесным покровом, о да.
Let's dream a dream
Давай помечтаем
Of love for two
О любви для двоих,
Wrapped in the arms of sweet romance
Окутанные объятиями сладкого романа,
Under a blanket of blue, yes
Под одеялом из синевы, да,
Under a blanket of blue
Под одеялом из синевы.





Writer(s): Jerry Livingston, Al Neiburg, Marty Symes


Attention! Feel free to leave feedback.