Waylon Jennings feat. Willie Nelson, Johnny Cash & Kris Kristofferson - Silver Stallion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Waylon Jennings feat. Willie Nelson, Johnny Cash & Kris Kristofferson - Silver Stallion




I'm gonna steal me a silver stallion,
Я собираюсь украсть себе серебряного жеребца,
With not a mark upon his silky hide.
На его шелковистой шкуре не будет ни следа.
Teach him he can trust me like a brother,
Научи его, что он может доверять мне, как брату.
One day we'll saddle up and ride.
Однажды мы оседлаем лошадей и поедем.
And we're gonna ride, we're gonna ride.
И мы поедем, мы поедем.
Ride like the one-eyed jack of diamonds,
Скачи, как одноглазый Бубновый валет,
With the devil close behind.
С дьяволом за спиной.
We're gonna ride.
Мы поедем верхом.
I'm gonna find me a reckless woman,
Я найду себе безрассудную женщину.
Razor blades and dice in her eyes.
Лезвия и кости в ее глазах.
Just a touch of sadness in her fingers,
Просто прикосновение грусти в ее пальцах,
Thunder and lightnin' in her thighs.
Гром и молния в ее бедрах.
And we're gonna ride, we're gonna ride.
И мы поедем, мы поедем.
Ride like the one-eyed jack of diamonds,
Скачи, как одноглазый Бубновый валет,
With the devil close behind.
С дьяволом за спиной.
We're gonna ride.
Мы поедем верхом.
I'm gonna chase the sky forever,
Я буду вечно гоняться за небом
With the woman and the stallion and the wind.
Вместе с женщиной, жеребцом и ветром.
And the sun is gonna burn into a cinder,
И Солнце превратится в пепел,
Before we ever pass this way again.
Прежде чем мы снова пройдем этот путь.
And we're gonna ride, we're gonna ride.
И мы поедем, мы поедем.
Ride like the one-eyed jack of diamonds,
Скачи, как одноглазый Бубновый валет,
With the devil close behind.
С дьяволом за спиной.
We're gonna ride.
Мы поедем верхом.





Writer(s): Lee Truelove Clayton


Attention! Feel free to leave feedback.