Lyrics and translation Anthony "El Mayimbe" Santos feat. Luis Vargas, Raulin Rodriguez & Romeo Santos - Skit (La Discusión)
Skit (La Discusión)
Сценка (Спор)
13
de
diciembre
del
año
80
a
las
3:
24
AM,
13
декабря
1980
года,
в
3:24
утра,
Nace
un
niño
blanco
con
ojos
azules
cabello
castaño,
Родился
белокожий
мальчик
с
голубыми
глазами
и
каштановыми
волосами,
La
madre
con
mucho
orgullo,
después
de
tanto
tiempo,
Мать
с
огромной
гордостью,
после
стольких
ожиданий,
Al
fin
sonríe
de
emoción,
Наконец
улыбается
от
счастья,
Lloraba
inquietamente,
Он
беспокойно
плакал,
La
enfermera
pregunta,
Медсестра
спрашивает,
¿Cual
es
la
razón?.
В
чем
причина?.
Pues
el
padre
con
solo
seis
meses
de
aquel
Ведь
отец
всего
через
шесть
месяцев
после
той
Embarazo
los
abandono,
Беременности
бросил
их,
No
dejo
ni
motivos
ni
huellas
una
mañanita
Не
оставив
ни
причин,
ни
следов,
одним
утром
Se
fue
y
no
volvió,
Ушел
и
не
вернулся,
Y
la
madre
no
olvida
ese
en
que
aquel
hombre
И
мать
не
забывает
тот
день,
когда
этот
Ingrato
le
fallo.
Неблагодарный
мужчина
ее
подвел.
El
niño
va
pa
8 meses,
Мальчику
уже
8 месяцев,
Se
parece
a
su
padre,
Он
похож
на
своего
отца,
Y
ya
dice
mama,
И
уже
говорит
"мама",
Ya
los
conflictos
comienzan,
y
el
welfare
no
alcanza,
Начинаются
проблемы,
пособия
не
хватает,
Y
nadie
quiere
ayudar.
И
никто
не
хочет
помочь.
Solo
le
importa
entender,
Ей
важно
лишь
одно
понять,
Que
su
hijo
necesita
comer.
Что
ее
сыну
нужно
есть.
Y
la
renta
le
faltan
2 meses
До
оплаты
аренды
осталось
2 месяца
La
plata
que
entra
no
alcanza
pa
na,
Денег,
что
поступают,
ни
на
что
не
хватает,
Decisiones
tomo
aquella
madre
Та
мать
приняла
решение,
La
prostitución
la
llevo
a
progresar,
Проституция
помогла
ей
выжить,
Y
aquel
niño
nunca
se
dio
cuenta
lo
que
hacia
И
тот
мальчик
никогда
не
осознавал,
что
делала
Su
madre
por
el.nada
mas.
Его
мать
ради
него...
больше
ничего.
Y
van
pasando
los
años
y
el
niño
lindo
de
mami
Идут
годы,
и
мамин
красивый
мальчик
Vive
como
un
rey,
Живет
как
король,
Nada
se
le
nego,
Ни
в
чем
себе
не
отказывает,
Si
en
todo
se
consintió,
Его
во
всем
баловали,
Creído
y
presumido
el
joven
se
ha
vuelto
y
se
Самоуверенным
и
высокомерным
стал
юноша,
и
считает
себя
Por
el
sudor
de
su
madre
tiene
el
carro
del
año
y
Благодаря
поту
своей
матери,
он
ездит
на
машине
последней
модели
и
Viste
de
armani
no
mas,
Носит
только
Armani,
Tiene
un
amigo
de
infancia
y
muchos
enemigos
por
У
него
есть
друг
детства
и
много
врагов
из-за
Su
personalidad,
Его
характера,
Cuando
llegues
a
grande
yo
quiero
que
seas
abogado
Когда
ты
вырастешь,
я
хочу,
чтобы
ты
стал
адвокатом
O
un
gran
militar,
Или
великим
военным,
No
te
olvides
que
no
tienes
padre
y
la
novia
que
Не
забывай,
что
у
тебя
нет
отца,
и
девушка,
которую
Elijas
te
tiene
que
amar,
Ты
выберешь,
должна
тебя
любить,
Soy
tu
madre
tu
padre
y
tu
amiga
fueron
las
palabras
Я
твоя
мать,
твой
отец
и
твоя
подруга
- были
слова
De
aquella
mama.
Той
мамы.
Esta
es
la
historia
de
una
madre
insaciable
que
Это
история
матери-одиночки,
которая,
Criando
a
su
hijo
cometía
un
error,
Воспитывая
сына,
совершала
ошибку,
No
oyó
consejos
siguió
sus
sentimientos
y
aunque
Не
слушала
советов,
следовала
своим
чувствам
и,
хотя
Vendió
su
cuerpo
por
su
hijo
lucho,
Продавала
свое
тело,
за
своего
сына
боролась,
Amor
de
madre
es
un
amor
infinito
ese
fruto
en
el
Материнская
любовь
- это
бесконечная
любовь,
этот
плод
в
Vientre
es
un
regalo
de
Dios,
Чреве
- дар
Божий,
Algunas
veces
cometemos
errores
y
esa
pobre
mujer
Иногда
мы
совершаем
ошибки,
и
у
этой
бедной
женщины
No
tuvo
otra
opción.
Не
было
другого
выбора.
Diciembre
16
del
año
2003,
16
декабря
2003
года,
Ya
no
es
un
niño
ya
tiene
23,
Он
уже
не
ребенок,
ему
уже
23,
La
madre
llorando,
Мать
плачет,
Su
hijo
ha
cambiado
tiene
malas
amistades
y
usa
Ее
сын
изменился,
связался
с
плохой
компанией
и
употребляет
Drogas
también,
Наркотики,
Consejos
le
dio
y
nunca
a
su
madre
escucho.
Она
давала
ему
советы,
но
он
никогда
не
слушал
свою
мать.
Un
día
tocaron
la
puerta
oficiales
buscando
a
un
Однажды
в
дверь
постучали
полицейские,
разыскивая
Asesino
con
su
descripción,
Убийцу
с
его
описанием,
La
madre
no
lo
creía
y
llorando
decía
\"mi
hijo
Мать
не
верила
и
со
слезами
кричала:
"Мой
сын
A
nadie
mato\".
Никого
не
убивал".
Y
la
madre
llorando
de
pena
gritaba
en
llantos
И
мать,
рыдая
от
горя,
кричала
сквозь
слезы
\"ten
piedad
mi
Dios\",
"Помилуй,
Боже
мой",
Le
importaba
un
comino
las
pruebas
su
hijo
era
Ей
было
все
равно
на
улики,
в
ее
сердце
сын
был
Inocente
en
su
corazón,
Невиновен,
Mientras
el
hijo
sufría
en
la
cárcel
mas
sufrió
Пока
сын
страдал
в
тюрьме,
еще
больше
страдала
Su
madre
y
murió.
Его
мать,
и
умерла.
El
hijo
ahora
analiza
lo
buena
que
fue
su
madre
Теперь
сын
понимает,
какой
хорошей
была
его
мать
Y
nunca
la
valoro,
И
как
он
ее
не
ценил,
Se
hecha
toda
la
culpa
y
recordar
como
fue
es
Он
винит
себя
во
всем,
и
вспоминать,
как
все
было
- это
Un
castigo
de
Dios.
Наказание
Божье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Santos, Luis Segura
Attention! Feel free to leave feedback.