Lyrics and translation Barbra Streisand feat. Bryan Adams - I Finally Found Someone (feat. Bryan Adams)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Finally Found Someone (feat. Bryan Adams)
Я наконец-то нашла того (feat. Bryan Adams)
I
finally
found
someone
Я
наконец-то
нашла
того,
Who
knocks
me
off
my
feet
Кто
сбил
меня
с
ног.
I
finally
found
the
one
Я
наконец-то
нашла
того,
That
makes
me
feel
complete
С
кем
чувствую
себя
целостной.
It
started
over
coffee
Все
началось
с
кофе,
We
started
out
as
friends
Мы
начинали
как
друзья.
It's
funny
how
from
simple
things
Забавно,
как
из
простых
вещей
The
best
things
begin
Начинаются
самые
лучшие.
This
time
is
different
(la-la-la)
В
этот
раз
все
по-другому
(ла-ла-ла),
It's
all
because
of
you
(la-la-la)
И
все
благодаря
тебе
(ла-ла-ла).
It's
better
than
it's
ever
been
Все
лучше,
чем
когда-либо,
'Cause
we
can
talk
it
through
Потому
что
мы
можем
все
обсудить.
My
favorite
line
was
Моя
любимая
фраза
была:
"Can
I
call
you
sometime?"
"Можно
тебе
как-нибудь
позвонить?"
It's
all
you
had
to
say
Это
все,
что
тебе
нужно
было
сказать,
To
take
my
breath
away
Чтобы
захватить
мое
дыхание.
Oh,
I
finally
found
someone
О,
я
наконец-то
нашла
того,
Someone
to
share
my
life
С
кем
можно
разделить
жизнь,
I
finally
found
the
one
Я
наконец-то
нашла
того,
To
be
with
every
night
С
кем
можно
быть
каждую
ночь.
'Cause
whatever
I
do
Потому
что
что
бы
я
ни
делала,
It's
just
got
to
be
you
Это
должно
быть
только
с
тобой.
My
life
has
just
begun
Моя
жизнь
только
началась,
I
finally
found
someone,
someone
Я
наконец-то
нашла
того,
того,
I
finally
found
someone
Я
наконец-то
нашла
того.
Did
I
keep
you
waiting?
(I
didn't
mind)
Я
заставила
тебя
ждать?
(Я
не
против)
I
apologize
(baby,
that's
fine)
Извини
(малыш,
все
в
порядке).
I
would
wait
forever
Я
бы
ждала
вечно,
Just
to
know
you
were
mine
Просто
чтобы
знать,
что
ты
мой.
Ya
know,
I
love
your
hair
(are
you
sure
it
looks
right?)
Знаешь,
я
люблю
твои
волосы
(ты
уверен,
что
они
хорошо
лежат?)
I
love
what
you
wear
(isn't
it
too
tight?)
Мне
нравится,
как
ты
одет
(не
слишком
ли
обтягивает?)
You're
exceptional
Ты
исключительный,
I
can't
wait
for
the
rest
of
my
life
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
провести
с
тобой
остаток
жизни.
Hey,
this
is
it
Эй,
это
оно!
Oh,
I
finally
found
someone
О,
я
наконец-то
нашла
того,
Someone
to
share
my
life
С
кем
можно
разделить
жизнь,
I
finally
found
the
one
Я
наконец-то
нашла
того,
To
be
with
every
night
С
кем
можно
быть
каждую
ночь.
'Cause
whatever
I
do
Потому
что
что
бы
я
ни
делала,
It's
just
got
to
be
you
Это
должно
быть
только
с
тобой.
Oh,
yeah,
my
life
has
just
begun
О,
да,
моя
жизнь
только
началась,
I
finally
found
someone
Я
наконец-то
нашла
того.
And
whatever
I
do
И
что
бы
я
ни
делала,
It's
just
got
to
be
you
Это
должно
быть
только
с
тобой.
My
life
has
just
begun
Моя
жизнь
только
началась,
I
finally
found
someone
Я
наконец-то
нашла
того.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Chesney, Donny Kees
Attention! Feel free to leave feedback.