Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
やっと春風が吹いて
青い空が広がって
Наконец
подул
весенний
ветер,
раскинулось
голубое
небо,
何だかいいことが起こりそうだよ
Кажется,
что-то
хорошее
должно
произойти.
色とりどりの花が道に咲き始めたら
Когда
на
дороге
начинают
цвести
разноцветные
цветы,
甘いその香りに恋をしたいと思った
Их
сладкий
аромат
пробуждает
желание
влюбиться.
Tシャツ一枚じゃ
В
одной
футболке
まだまだ寒いけど
外に飛び出そうか
Всё
ещё
холодно,
но
хочется
выбежать
на
улицу.
駅へと続く並木道
今日は違う景色だ
Аллея,
ведущая
к
станции,
сегодня
выглядит
по-другому.
すれ違う木漏れ日のマドンナ
Мадонна,
промелькнувшая
в
солнечных
лучах,
君を知っているよ
ずっと前から
Я
знаю
тебя,
уже
давно.
偶然
見かける度
気になってた
Каждый
раз,
когда
случайно
видел
тебя,
ты
занимала
мои
мысли.
通り過ぎてた恋のきっかけ
Упущенный
шанс
на
любовь,
ちゃんと勇気出して声を掛けたい
Я
хочу
набраться
смелости
и
заговорить
с
тобой.
少しだけお話ししませんか?
Не
могли
бы
мы
немного
поговорить?
心をノックしよう
Постучусь
в
твоё
сердце.
夏が来る前に
Прежде
чем
наступит
лето,
準備しておこう
Нужно
подготовиться.
ふいに運命の羽根がゆっくり回り出して
Внезапно
крылья
судьбы
начинают
медленно
вращаться,
何かの歯車が動き始める
И
какие-то
шестерёнки
приходят
в
движение.
名も知らない誰かのこと
いつの日からか
О
ком-то,
чьего
имени
я
не
знаю,
с
каких-то
пор
遠く憧れてた願いが叶った
Давно
лелеемая
мечта
сбылась.
季節はいつだって
Каждое
время
года
生きとし生けるもの
成長させるんだ
Помогает
всему
живому
расти.
ざわざわしてるプラタナス
一瞬
風が止んで
Шелестящие
платаны,
на
мгновение
ветер
стихает,
振り向いた微笑みのマドンナ
Мадонна,
обернувшаяся
с
улыбкой.
君を知りたかった
もっと近くで
Я
хотела
узнать
тебя
поближе,
どんな笑い声か
聴きたかった
Услышать
твой
смех.
何にもできず想像してた
Я
ничего
не
могла
сделать,
только
представляла.
だから恥かいても言ってみるんだ
Поэтому,
даже
если
мне
будет
стыдно,
я
скажу:
帰り道
時間ありませんか?
У
тебя
есть
время
по
дороге
домой?
今でもドキドキする
Моё
сердце
до
сих
пор
трепещет.
例え
断わられても
Даже
если
ты
откажешь,
君に会えてよかった
Я
рада,
что
встретила
тебя.
君を知っているよ
ずっと前から
Я
знаю
тебя,
уже
давно.
偶然
見かける度
気になってた
Каждый
раз,
когда
случайно
видела
тебя,
ты
занимал
мои
мысли.
通り過ぎてた恋のきっかけ
Упущенный
шанс
на
любовь,
ちゃんと勇気出して声を掛けたい
Я
хочу
набраться
смелости
и
заговорить
с
тобой.
少しだけお話ししませんか?
Не
могли
бы
мы
немного
поговорить?
心をノックしよう
Постучусь
в
твоё
сердце.
夢で逢いましょう
Увидимся
во
сне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.