Gzuz feat. Bonez MC & Maxwell - Einfach Weiterfliegen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gzuz feat. Bonez MC & Maxwell - Einfach Weiterfliegen




Einfach Weiterfliegen
Просто лететь дальше
Gzuz, 187, keine Einsicht, nein
Gzuz, 187, никакого раскаяния, нет
Hier wird die Polizei beleidigt
Здесь оскорбляют полицию
Ich geh' lieber in die Zelle, ja, bevor mich einer kleinkriegt
Я лучше пойду в камеру, да, чем позволю себя унизить
Kleines Stück Scheiße, bleib an dei'm Schreibtisch
Мелкий кусок дерьма, оставайся за своим столом
Das ist St. Pauli und hier wird dir nix geschenkt (Ne!)
Это Санкт-Паули, и здесь тебе ничего не подарят (Неа!)
Jeden Tag bewaffnet, also piss dir nicht ins Hemd
Каждый день вооружён, так что не ссы в штаны
Der Batz an mein' Eiern kommt von Blut, Schweiß und Tränen
Бабки на моём счету появились от крови, пота и слёз
Und dass wir jetzt feiern, ist kein Zufall gewesen
И то, что мы сейчас празднуем, не случайность
Weil uns hat niemand was geschenkt
Потому что нам никто ничего не дарил
Nein - uns hat niemand was gegönnt
Нет, нам никто ничего не желал
Wurd' durch so viel Krisen abgelenkt
Отвлекался на так много кризисов
Doch ich stand zu mei'm Team und hab gekämpft
Но я был верен своей команде и боролся
Und war nicht ma' in Iso-Abstinenz (ha!)
И даже не был в изоляции и абстиненции (ха!)
Ich nehm' keine Rücksicht ohne Respekt
Я не считаюсь ни с чем и ни с кем
Weil ich bin süchtig nach Drogen und Geld
Потому что я зависим от наркотиков и денег
Im roten CL, Mann, der Scheiß ist Legende
В красном CL, мужик, эта тачка легенда
Ich hoffe, niemals hat die Reise ein Ende
Надеюсь, это путешествие никогда не закончится
Hey!
Эй!
Denn uns hat niemand was geschenkt
Ведь нам никто ничего не дарил
Investiere ein paar Jahre und komm' wieder mit ei'm Benz
Вложи пару лет и возвращайся с Мерсом
Viele Rapper, aber niemand hat Talent
Много рэперов, но ни у кого нет таланта
Meine Bande kann es besser, wir war'n niemals so verklemmt
Моя банда может лучше, мы никогда не были такими зажатыми
Einfach weiterfliegen
Просто лететь дальше
Das ist 187
Это 187
Und was für Klimakonferenz?
И какая, к черту, конференция по климату?
Digga, 63 Benz, uns hat niemand was geschenkt
Чувак, 63-й Мерс, нам никто ничего не дарил
Egal, ob Tier oder Mensch, mir hat niemand was geschenkt
Неважно, животное или человек, мне никто ничего не дарил
Nur 22 Jahre, schon ein Beamer und ein Benz
Всего 22 года, а уже есть проектор и Мерс
Guck, es geht weiter, schreibe Lieder für die Fans
Смотри, всё продолжается, пишу песни для фанатов
187, represent aufm miesen Beat von Jam
187, представляю на этом мощном бите от Jam
Übertrieben dekadent, Bruder, guck, ich bin so aufgewachsen
Чрезмерно декадентский, брат, смотри, я так вырос
Gingen nachts raus zum Autos knacken
Ночью выходили вскрывать машины
Minderjährig, also mussten sie mich laufen lassen
Несовершеннолетний, поэтому меня отпускали
Niemals ausgelastet, darum haut' ich auf die Kacke
Никогда не успокаивался, поэтому творил дичь
Maxwell, heute geht's mir gut, früher leere Taschen
Максвелл, сегодня у меня всё хорошо, а раньше были пустые карманы
Geht es um Ehrensache, Digga, kommen wir schwerbewaffnet
Если дело касается чести, братан, мы придём с тяжёлой артиллерией
Mach' kein Geheimnis draus, jap, ich steh' auf Perserkatzen
Не буду делать из этого секрета, да, я тащусь от персидских кошек
Und benehm' mich wie ein Zirkusaffe
И веду себя как цирковой обезьян
Keine Bewerbungsmappe, aber V6
Никакого резюме, но есть V6
Bring mir deine Frau, du Knecht, ich hau' sie auf der Couch weg
Приводи свою бабу, лох, я трахну её на диване
Wir rasten aus jetzt, das Weed ist am Brennen
Мы сейчас расслабимся, трава уже горит
187, mir hat niemand was geschenkt
187, мне никто ничего не дарил
(Niemand!)
(Никто!)
Denn uns hat niemand was geschenkt
Ведь нам никто ничего не дарил
Investiere ein paar Jahre und komm' wieder mit ei'm Benz
Вложи пару лет и возвращайся с Мерсом
Viele Rapper, aber niemand hat Talent
Много рэперов, но ни у кого нет таланта
Meine Bande kann es besser, wir war'n niemals so verklemmt
Моя банда может лучше, мы никогда не были такими зажатыми
Einfach weiterfliegen
Просто лететь дальше
Das ist 187
Это 187
Und was für Klimakonferenz?
И какая, к черту, конференция по климату?
Digga, 63 Benz, uns hat niemand was geschenkt
Чувак, 63-й Мерс, нам никто ничего не дарил
Bonez, auch ohne Führerschein der Hengst
Бонез, даже без прав жеребец
Und er gibt sich gerne dumm, aber ist klüger als du denkst
И он любит прикидываться дурачком, но он умнее, чем ты думаешь
(Oh!) 187, meine Brüder, meine Gang
(О!) 187, мои братья, моя банда
Wir sind jeden Tag am Shoppen, dafür lieb' ich meine Fans
Мы каждый день на шоппинге, за это я люблю своих фанатов
Riesenauto, weil es besser ist für mich
Огромная тачка, потому что так лучше для меня
Dicke Kette im Besitz und so viel Essen aufm Tisch
Толстая цепь в моих руках и столько еды на столе
So viele haten, aber lächeln ins Gesicht
Столько ненавистников, но они улыбаются мне в лицо
Ich kann vergeben, doch vergessen kann ich nicht (Niemals!)
Я могу простить, но не могу забыть (Никогда!)
Jetzt wird Geld verdient, braungebrannt und selbstverliebt
Сейчас зарабатываем деньги, за загорелые тела и самолюбие
Das ist mein Leben zwischen Playsi spielen und Majordeals
Это моя жизнь между играми на PlayStation и крупными сделками
Manche sind geblieben, manche wollten gehen
Кто-то остался, кто-то хотел уйти
Mehr für sie alleine, Mann, ich kann euch nur verstehen
Больше для себя, мужик, я могу тебя понять
Wir sind ein Team und ihr wart nicht dafür gemacht
Мы команда, а ты не был для этого создан
Das' 187, komm, verpiss dich und mach Platz (Verpiss dich!)
Это 187, вали отсюда и освободи место (Вали!)
Vielleicht klappt's, vielleicht drift' ich wieder ab
Может, получится, может, я снова сорвусь
Denk' an Faruk und verkippe ein paar Schlücke von mei'm Schnaps (Rest in Peace!)
Вспомню Фарука и выпью пару глотков своего пойла (Покойся с миром!)
Denn uns hat niemand was geschenkt
Ведь нам никто ничего не дарил
Investiere ein paar Jahre und komm' wieder mit ei'm Benz
Вложи пару лет и возвращайся с Мерсом
Viele Rapper, aber niemand hat Talent
Много рэперов, но ни у кого нет таланта
Meine Bande kann es besser, wir war'n niemals so verklemmt
Моя банда может лучше, мы никогда не были такими зажатыми
Einfach weiterfliegen
Просто лететь дальше
Das ist 187
Это 187
Und was für Klimakonferenz?
И какая, к черту, конференция по климату?
Digga, 63 Benz, uns hat niemand was geschenkt
Чувак, 63-й Мерс, нам никто ничего не дарил
Denn uns hat niemand was geschenkt
Ведь нам никто ничего не дарил
Investiere ein paar Jahre und komm' wieder mit ei'm Benz
Вложи пару лет и возвращайся с Мерсом
Viele Rapper, aber niemand hat Talent
Много рэперов, но ни у кого нет таланта
Meine Bande kann es besser, wir war'n niemals so verklemmt
Моя банда может лучше, мы никогда не были такими зажатыми
Einfach weiterfliegen
Просто лететь дальше
Das ist 187
Это 187
Und was für Klimakonferenz?
И какая, к черту, конференция по климату?
Digga, 63 Benz, uns hat niemand was geschenkt
Чувак, 63-й Мерс, нам никто ничего не дарил





Writer(s): Gzuz, John-lorenz Moser, Jakob Krueger


Attention! Feel free to leave feedback.