Lyrics and translation Future - Lay Up
I
fuck
on
that
bitch
and
we
lay
up
(so
what?)
Я
трахнул
эту
сучку,
и
мы
залегли
на
дно
(ну
и
что?)
I
fuck
on
that
bitch
and
we
lay
up
(so
what?)
Я
трахнул
эту
сучку,
и
мы
залегли
на
дно
(ну
и
что?)
I
fuck
on
that
bitch
and
we
lay
up
(yeah)
Я
трахнул
эту
сучку,
и
мы
залегли
на
дно
(ага)
I
passed
her
off
like
a
lay
up
(a
lay
up)
Я
передал
ее,
как
пас
в
баскетболе
(пас)
I
tripled
my
cups
like
an
addict
(on
God)
Я
утроил
свои
стаканчики,
как
наркоман
(клянусь)
She
come
through
late
night
on
them
Xannies
(on
God)
Она
приходит
поздно
ночью
на
этих
Ксанаксах
(клянусь)
Don't
tell
me
you
back
in
that
action
(that
action)
Не
говори
мне,
что
ты
снова
в
деле
(в
деле)
Don't
tell
me
you
back
in
that
action
(one
hundred)
Не
говори
мне,
что
ты
снова
в
деле
(стопудово)
I
get
that
mouth
on
the
regular
(ayy)
Я
получаю
минет
регулярно
(эй)
I
get
more
lip
than
a
cellular
(ayy)
Я
получаю
больше
губ,
чем
на
сотовом
(эй)
I
fuck
that
pussy
on
the
regular
(savage)
Я
трахаю
эту
киску
регулярно
(дикарь)
She
take
them
Xans
on
the
regular
(I
swear)
Она
принимает
эти
Ксанаксы
регулярно
(клянусь)
I'm
not
so
average,
unregular
(one
hundred)
Я
не
такой,
как
все,
необычный
(стопудово)
I
don't
do
shit
if
it's
regular
(one
hundred)
Я
не
делаю
херню,
если
это
обычно
(стопудово)
I
jump
out
the
whip,
it
ain't
regular
(skrrt)
Я
выпрыгиваю
из
тачки,
это
не
обычно
(скррт)
I'm
flippin'
the
script,
it
ain't
regular
(let's
get
it)
Я
меняю
сценарий,
это
не
обычно
(погнали)
I'm
not
just
a
local
pedestrian
(one
hundred)
Я
не
просто
местный
пешеход
(стопудово)
I
get
that
work
from
the
Mexicans
(I
swear)
Я
получаю
эту
дурь
от
мексиканцев
(клянусь)
I
ride
with
my
niggas
like
Mexicans
(I'm
up)
Я
катаюсь
со
своими
ниггерами,
как
мексиканцы
(я
на
высоте)
I
sell
them
keys
on
the
regular
(I'm
up)
Я
продаю
эти
ключи
регулярно
(я
на
высоте)
I
push
start
the
car,
it
ain't
regular
(Freebandz)
Я
завожу
машину
с
кнопки,
это
не
обычно
(Freebandz)
My
watch
and
my
chain
ain't
regular
(Freebandz)
Мои
часы
и
цепь
не
обычные
(Freebandz)
I
smash
on
your
broad
on
the
regular
(I
swear)
Я
трахаю
твою
телку
регулярно
(клянусь)
She
let
me
ménage
on
the
regular
Она
позволяет
мне
устраивать
секс
втроем
регулярно
I
fuck
on
that
bitch
and
we
lay
up
(so
what?)
Я
трахнул
эту
сучку,
и
мы
залегли
на
дно
(ну
и
что?)
I
fuck
on
that
bitch
and
we
lay
up
(so
what?)
Я
трахнул
эту
сучку,
и
мы
залегли
на
дно
(ну
и
что?)
I
fuck
on
that
bitch
and
we
lay
up
(yeah)
Я
трахнул
эту
сучку,
и
мы
залегли
на
дно
(ага)
I
passed
her
off
like
a
lay
up
(a
lay
up)
Я
передал
ее,
как
пас
в
баскетболе
(пас)
I
tripled
my
cups
like
an
addict
(on
God)
Я
утроил
свои
стаканчики,
как
наркоман
(клянусь)
She
come
through
late
night
on
them
Xannies
(on
God)
Она
приходит
поздно
ночью
на
этих
Ксанаксах
(клянусь)
Don't
tell
me
you
back
in
that
action
(that
action)
Не
говори
мне,
что
ты
снова
в
деле
(в
деле)
Don't
tell
me
you
back
in
that
action
(one
hundred)
Не
говори
мне,
что
ты
снова
в
деле
(стопудово)
I'm
back
on
them
Xannies
Я
снова
на
этих
Ксанаксах
I'm
back
in
that
action,
I'm
back
in
that
action
Я
снова
в
деле,
я
снова
в
деле
I'm
back
with
that
double
cup,
now
I
done
tripled
up
Я
снова
с
этим
двойным
стаканчиком,
теперь
я
утроил
его
Bag
is
Chanel
and
her
bag
cost
a
bale
Сумка
Chanel,
а
ее
сумка
стоит
целое
состояние
I
spend
that
money
on
the
regular
(regular)
Я
трачу
эти
деньги
регулярно
(регулярно)
I
blow
them
racks
on
the
regular
(one
hundred)
Я
спускаю
эти
пачки
регулярно
(стопудово)
I
won't
hit
that
blunt
if
it's
regular
(one
hundred)
Я
не
буду
курить
этот
косяк,
если
он
обычный
(стопудово)
I
got
that
mouth,
it
was
regular
(I
swear)
У
меня
был
этот
минет,
он
был
обычным
(клянусь)
Smokin'
on
kush
like
it's
regular
(one
hundred)
Курю
травку,
как
будто
это
обычное
дело
(стопудово)
Drivin'
a
whip
like
it's
regular
(skrrt)
Вожу
тачку,
как
будто
это
обычное
дело
(скррт)
200
a
zip
in
this
Actavis
(skrrt)
200
за
унцию
в
этом
Актависе
(скррт)
I
keep
that
Planet
of
the
Ape
on
me
(the
Ape
on
me)
Я
держу
при
себе
эту
Планету
Обезьян
(Обезьяну
при
себе)
Add
some
more
shine
in
the
face,
homie
(the
face)
Добавь
еще
блеска
на
лицо,
братан
(на
лицо)
Quadruple
the
clarity,
yeah,
yeah
(Rollie)
Учетверяю
ясность,
да,
да
(Rolex)
I
got
that
bitch
on
that
dope
dick
(I'm
tellin'
ya)
У
меня
эта
сучка
на
наркоманском
хуе
(говорю
тебе)
She
said
she
cummin'
like
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Она
сказала,
что
кончает,
типа
да,
да
(да,
да)
I
fuck
on
that
bitch
and
we
lay
up
(so
what?)
Я
трахнул
эту
сучку,
и
мы
залегли
на
дно
(ну
и
что?)
I
fuck
on
that
bitch
and
we
lay
up
(so
what?)
Я
трахнул
эту
сучку,
и
мы
залегли
на
дно
(ну
и
что?)
I
fuck
on
that
bitch
and
we
lay
up
(yeah)
Я
трахнул
эту
сучку,
и
мы
залегли
на
дно
(ага)
I
passed
her
off
like
a
lay
up
(a
lay
up)
Я
передал
ее,
как
пас
в
баскетболе
(пас)
I
tripled
my
cups
like
an
addict
(on
God)
Я
утроил
свои
стаканчики,
как
наркоман
(клянусь)
She
come
through
late
night
on
them
Xannies
(on
God)
Она
приходит
поздно
ночью
на
этих
Ксанаксах
(клянусь)
Don't
tell
me
you
back
in
that
action
(that
action)
Не
говори
мне,
что
ты
снова
в
деле
(в
деле)
Don't
tell
me
you
back
in
that
action
(one
hundred)
Не
говори
мне,
что
ты
снова
в
деле
(стопудово)
Don't
tell
me
you
back
in
that
action
(that
action)
Не
говори
мне,
что
ты
снова
в
деле
(в
деле)
Don't
tell
me
you
back
on
them
Xannies
(one
hundred)
Не
говори
мне,
что
ты
снова
на
этих
Ксанаксах
(стопудово)
Let's
pop
up
some
Vicodin
(I
wanna)
Давай
закинемся
Викодином
(я
хочу)
They
said
we
were
dead
broke,
nigga
Они
говорили,
что
мы
были
на
мели,
ниггер
Only
God
can
judge
us
(God
can
judge
us)
Только
Бог
может
судить
нас
(Бог
может
судить
нас)
Take
a
bar
and
I
love
it
(a
bar
and
I
love
it)
Выпью
таблетку,
и
мне
нравится
(таблетку,
и
мне
нравится)
On
a
bar
and
I
love
it
(a
bar
and
I
love
it)
На
таблетке,
и
мне
нравится
(на
таблетке,
и
мне
нравится)
I
want
that
money
for
sure,
sure
(one
hundred)
Я
хочу
эти
деньги
наверняка,
наверняка
(стопудово)
I
go
to
work
on
a
pink
toe
(one
hundred)
Я
иду
работать
на
розовом
кабриолете
(стопудово)
She
go
to
work
at
a
Pink
Pony
(one
hundred)
Она
идет
работать
в
"Розовый
Пони"
(стопудово)
She
came
out
the
ceiling,
no
clothes
on
(no
clothes)
Она
спустилась
с
потолка
без
одежды
(без
одежды)
I
hit
her
hood
with
them
clothes
on
me
(clothes)
Я
ворвался
в
ее
район
в
этой
одежде
(в
одежде)
A
gram
of
that
good
have
your
nose
runnin'
(your
nose)
Грамм
этой
дряни
заставит
твой
нос
бежать
(твой
нос)
I
fucked
her
so
good,
had
her
nose
runnin'
(her
nose
runnin')
Я
трахнул
ее
так
хорошо,
что
у
нее
из
носа
потекло
(из
носа
потекло)
It's
cold
in
the
hood
like
a
nose
runnin'
(a
nose
run)
В
районе
холодно,
как
будто
из
носа
течет
(из
носа
течет)
I
put
her
flat
on
her
back,
yeah
(yeah,
yeah)
Я
положил
ее
на
спину,
да
(да,
да)
I
fuck
on
that
bitch
and
we
lay
up
(so
what?)
Я
трахнул
эту
сучку,
и
мы
залегли
на
дно
(ну
и
что?)
I
fuck
on
that
bitch
and
we
lay
up
(so
what?)
Я
трахнул
эту
сучку,
и
мы
залегли
на
дно
(ну
и
что?)
I
fuck
on
that
bitch
and
we
lay
up
(yeah)
Я
трахнул
эту
сучку,
и
мы
залегли
на
дно
(ага)
I
passed
her
off
like
a
lay
up
(a
lay
up)
Я
передал
ее,
как
пас
в
баскетболе
(пас)
I
tripled
my
cups
like
an
addict
(on
God)
Я
утроил
свои
стаканчики,
как
наркоман
(клянусь)
She
come
through
late
night
on
them
Xannies
(on
God)
Она
приходит
поздно
ночью
на
этих
Ксанаксах
(клянусь)
Don't
tell
me
you
back
in
that
action
(that
action)
Не
говори
мне,
что
ты
снова
в
деле
(в
деле)
Don't
tell
me
you
back
in
that
action
(one
hundred)
Не
говори
мне,
что
ты
снова
в
деле
(стопудово)
I
fuck
on
that
bitch
and
we
lay
up
(so
what?)
Я
трахнул
эту
сучку,
и
мы
залегли
на
дно
(ну
и
что?)
I
fuck
on
that
bitch
and
we
lay
up
(so
what?)
Я
трахнул
эту
сучку,
и
мы
залегли
на
дно
(ну
и
что?)
I
fuck
on
that
bitch
and
we
lay
up
(yeah)
Я
трахнул
эту
сучку,
и
мы
залегли
на
дно
(ага)
I
passed
her
off
like
a
lay
up
(a
lay
up)
Я
передал
ее,
как
пас
в
баскетболе
(пас)
I
tripled
my
cups
like
an
addict
(on
God)
Я
утроил
свои
стаканчики,
как
наркоман
(клянусь)
She
come
through
late
night
on
them
Xannies
(on
God)
Она
приходит
поздно
ночью
на
этих
Ксанаксах
(клянусь)
Don't
tell
me
you
back
in
that
action
(that
action)
Не
говори
мне,
что
ты
снова
в
деле
(в
деле)
Don't
tell
me
you
back
in
that
action
(one
hundred)
Не
говори
мне,
что
ты
снова
в
деле
(стопудово)
On
God,
on
God
Клянусь,
клянусь
That
action,
one
hundred
Это
действие,
стопудово
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nayvadius Wilburn, Xavier L. Dotson
Album
Monster
date of release
12-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.