Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Again I Say Rejoice
Ich sage wieder: Freut euch
Rejoice
in
the
Lord
always
and
again
I
say,
again
I
say
Rejoice
Freut
euch
im
Herrn
allezeit,
und
ich
sage
wieder,
ich
sage
wieder:
Freut
euch,
meine
Schöne
Rejoice
in
the
Lord
always
and
again
I
say,
again
I
say
Rejoice
Freut
euch
im
Herrn
allezeit,
und
ich
sage
wieder,
ich
sage
wieder:
Freut
euch,
meine
Schöne
Come
bless
the
Lord
Kommt,
preist
den
Herrn
Come
bless
the
Lord
Kommt,
preist
den
Herrn
Draw
near
to
worship
Christ
the
Lord
Kommt
näher,
um
Christus,
den
Herrn,
anzubeten
And
bless
his
name
Und
preist
seinen
Namen
His
holy
name,
Declaring
he
is
good
Seinen
heiligen
Namen,
und
erklärt,
dass
er
gut
ist
Oh,
that
men
would
praise
him
Oh,
dass
die
Menschen
ihn
preisen
würden
Oh,
that
men
would
Praise
him
Oh,
dass
die
Menschen
ihn
preisen
würden
Rejoice
in
the
Lord
always
and
again
I
say,
again
I
say
Rejoice
Freut
euch
im
Herrn
allezeit,
und
ich
sage
wieder,
ich
sage
wieder:
Freut
euch,
meine
Schöne
Come
bless
the
Lord
Kommt,
preist
den
Herrn
Come
bless
the
Lord
Kommt,
preist
den
Herrn
Draw
near
to
worship
Christ
the
Lord
Kommt
näher,
um
Christus,
den
Herrn,
anzubeten
And
bless
his
name
Und
preist
seinen
Namen
His
holy
name,
Declaring
he
is
good
Seinen
heiligen
Namen,
und
erklärt,
dass
er
gut
ist
Oh,
that
men
would
praise
him
Oh,
dass
die
Menschen
ihn
preisen
würden
Oh,
that
men
would
Praise
him
Oh,
dass
die
Menschen
ihn
preisen
würden
Rejoice
in
the
Lord
always
and
again
I
say,
again
I
say
Rejoice
Freut
euch
im
Herrn
allezeit,
und
ich
sage
wieder,
ich
sage
wieder:
Freut
euch,
meine
Schöne
Rejoice
in
the
Lord
always
and
again
I
say,
again
I
say
Rejoice
Freut
euch
im
Herrn
allezeit,
und
ich
sage
wieder,
ich
sage
wieder:
Freut
euch,
meine
Schöne
Rejoice
in
the
Lord
always
and
again
I
say,
again
I
say
Rejoice
Freut
euch
im
Herrn
allezeit,
und
ich
sage
wieder,
ich
sage
wieder:
Freut
euch,
meine
Schöne
Oh
that
men
would
praise
his
name
Oh,
dass
die
Menschen
seinen
Namen
preisen
würden
Would
praise
his
name
Seinen
Namen
preisen
würden
'Til
the
ends
of
the
earth
Bis
an
die
Enden
der
Erde
Oh
that
men
would
praise
his
name
Oh,
dass
die
Menschen
seinen
Namen
preisen
würden
Would
praise
his
name
Seinen
Namen
preisen
würden
'Til
the
ends
of
the
earth
Bis
an
die
Enden
der
Erde
Oh
that
men
would
praise
his
name
Oh,
dass
die
Menschen
seinen
Namen
preisen
würden
Would
praise
his
name
Seinen
Namen
preisen
würden
'Til
the
ends
of
the
earth
Bis
an
die
Enden
der
Erde
Oh
that
men
would
praise
his
name
Oh,
dass
die
Menschen
seinen
Namen
preisen
würden
And
again
I
say
Und
ich
sage
wieder
Again
I
say
Ich
sage
wieder
Oh
that
men
would
praise
his
name
Oh,
dass
die
Menschen
seinen
Namen
preisen
würden
Would
praise
his
name
Seinen
Namen
preisen
würden
'Til
the
ends
of
the
earth
Bis
an
die
Enden
der
Erde
Oh
that
men
would
praise
his
name
Oh,
dass
die
Menschen
seinen
Namen
preisen
würden
Would
praise
his
name
Seinen
Namen
preisen
würden
'Til
the
ends
of
the
earth
Bis
an
die
Enden
der
Erde
Oh
that
men
would
praise
his
name
Oh,
dass
die
Menschen
seinen
Namen
preisen
würden
Would
praise
his
name
Seinen
Namen
preisen
würden
'Til
the
ends
of
the
earth
Bis
an
die
Enden
der
Erde
Oh
that
men
would
praise
his
name
Oh,
dass
die
Menschen
seinen
Namen
preisen
würden
Would
praise
his
name
Seinen
Namen
preisen
würden
'Til
the
ends
of
the
earth
Bis
an
die
Enden
der
Erde
And
again
I
say
Und
ich
sage
wieder
Again
I
say
Ich
sage
wieder
And
again
I
say
Und
ich
sage
wieder
Again
I
say
Ich
sage
wieder
And
again
I
say
Und
ich
sage
wieder
Again
I
say
Ich
sage
wieder
Rejoice
in
the
Lord
always
and
again
I
say,
again
I
say
Rejoice
Freut
euch
im
Herrn
allezeit,
und
ich
sage
wieder,
ich
sage
wieder:
Freut
euch,
meine
Schöne
Rejoice
in
the
Lord
always
and
again
I
say,
again
I
say
Rejoice
Freut
euch
im
Herrn
allezeit,
und
ich
sage
wieder,
ich
sage
wieder:
Freut
euch,
meine
Schöne
Rejoice
in
the
Lord
always
and
again
I
say,
again
I
say
Rejoice
Freut
euch
im
Herrn
allezeit,
und
ich
sage
wieder,
ich
sage
wieder:
Freut
euch,
meine
Schöne
Rejoice
in
the
Lord
always
and
again
I
say,
again
I
say
Rejoice
Freut
euch
im
Herrn
allezeit,
und
ich
sage
wieder,
ich
sage
wieder:
Freut
euch,
meine
Schöne
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Israel Houghton, Aaron Lindsey
Attention! Feel free to leave feedback.