Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Get Away
Ich muss hier raus
Dont
have
no
penthouse
in
dallas
Hab'
kein
Penthouse
in
Dallas
No
beach
house
in
Malibu
Kein
Strandhaus
in
Malibu
Guess
Im
not
livin
the
good
life
Ich
schätze,
ich
lebe
nicht
das
gute
Leben
Like
were
all
supposed
to
do
Wie
wir
alle
es
tun
sollten
All
I
gots
this
little
trailer
Alles,
was
ich
hab',
ist
dieser
kleine
Wohnwagen
In
the
corner
of
my
fancy
sandy
lot
In
der
Ecke
meines
schicken
Sandgrundstücks
And
Im
getting
really
tired
Und
ich
werde
es
wirklich
leid
Of
hearing
who
I
oughta
be
Zu
hören,
wer
ich
sein
sollte
Hearing
who
Im
not
Zu
hören,
wer
ich
nicht
bin
Gotta
get
away,
gotta
get
away
Muss
wegkommen,
muss
wegkommen
I
dont
want
to
feel
like
this
Ich
will
mich
nicht
so
fühlen
Want
to
be
like
this
Will
nicht
so
sein
Take
what
we
can
and
run
away
Lass
uns
nehmen,
was
wir
können,
und
abhauen
Gotta
get
away
gotta
get
away
yea
Muss
wegkommen,
muss
wegkommen,
yeah
They
tell
you
youre
too
skinny
Sie
sagen
dir,
du
bist
zu
dünn
Tellin
you
youre
too
fat
Sagen
dir,
du
bist
zu
dick
Say
you
gotta
have
this
thing,
say
you
gotta
buy
that
Sagen,
du
musst
dieses
Ding
haben,
sagen,
du
musst
jenes
kaufen
Been
drinking
too
much
coffee
Hab'
zu
viel
Kaffee
getrunken
Drinking
way
too
much
beer
Viel
zu
viel
Bier
getrunken
Sittin
on
this
old
couch
watching
free
tv
Sitze
auf
dieser
alten
Couch,
schaue
kostenloses
Fernsehen
Tryin
to
find
a
way
now
to
break
on
out
of
here
Versuche
jetzt
einen
Weg
zu
finden,
hier
auszubrechen
Gotta
get
away,
gotta
get
away
Muss
wegkommen,
muss
wegkommen
I
dont
want
to
feel
like
this
Ich
will
mich
nicht
so
fühlen
Want
to
be
like
this
Will
nicht
so
sein
Take
what
we
can
and
run
away
Lass
uns
nehmen,
was
wir
können,
und
abhauen
Gotta
get
away
gotta
get
away
yea
Muss
wegkommen,
muss
wegkommen,
yeah
Thumbs
up,
thumbs
down
Daumen
hoch,
Daumen
runter
Thats
the
rule
that
were
livin
by
now
Das
ist
die
Regel,
nach
der
wir
jetzt
leben
One
day
youre
in,
the
next
day
youre
not
Einen
Tag
bist
du
drin,
am
nächsten
Tag
nicht
mehr
One
day
youre
cold,
the
next
year
youre
hot
Einen
Tag
bist
du
kalt,
im
nächsten
Jahr
bist
du
heiß
Gotta
be
sexy
gotta
come
in
first
Du
musst
sexy
sein,
musst
Erste
sein
Read
it
in
the
magazines,
its
only
getting
worse
Lese
es
in
den
Zeitschriften,
es
wird
nur
schlimmer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John J Coinman, Teddy Morgan, Kevin Michael Costner
Attention! Feel free to leave feedback.