Kevin Costner & Modern West - Moon So High - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kevin Costner & Modern West - Moon So High




Moon's so high
Луна так высоко
Nowhere to go but down from here
Некуда идти, кроме как вниз отсюда
Here am I wishing that you were near
Вот я и мечтаю, чтобы ты был рядом
But it all came crashing down
Но все это рухнуло
You were nowhere to be found
Тебя нигде не было видно
Yeah I remember your little girl smile
Да, я помню твою маленькую девичью улыбку.
I guess never had you
Наверное, у меня никогда не было тебя
Just held you for a little while
Просто обнял тебя ненадолго
Till it all came crashing down
Пока все это не рухнуло
You were nowhere to be found
Тебя нигде не было видно
There's still pieces all around scattered everywhere
Вокруг все еще есть осколки, разбросанные повсюду.
You could break my heart girl a thousand times or more
Ты могла бы разбить мое сердце, девочка, тысячу раз или больше.
I'd still come running back to knock upon your door
Я бы все равно прибежал обратно, чтобы постучать в твою дверь.
Don't get me wrong I really ain't that mad
Не поймите меня неправильно, я действительно не настолько зол.
You're just the best thing I've ever had
Ты просто лучшее, что у меня когда-либо было
And I remember last November
И я помню прошлый ноябрь
Yeah I see right to the day
Да, я вижу все с точностью до дня
You turned around and walked away
Ты развернулся и ушел
Then it all came crashing down -
А потом все рухнуло -
You were nowhere to be found
Тебя нигде не было видно
There's still pieces all around
Вокруг все еще валяются осколки
Pieces of my broken heart
Осколки моего разбитого сердца
The Moon So High tonight
Луна сегодня так высоко
Nowhere to go but down from here
Некуда идти, кроме как вниз отсюда
Well you'd think by now I might've learned to say goodbye
Что ж, можно подумать, что к этому времени я, возможно, уже научился говорить "прощай".
But I'll never say goodbye I'll never say goodbye
Но я никогда не скажу "прощай", я никогда не скажу "прощай".





Writer(s): Teddy Morgan


Attention! Feel free to leave feedback.