Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los colores de tu obra
Die Farben Deines Werkes
Intérprete:
33dC
| Autor:
Rob
Mathes
y
Douglas
Kaine
McKelvey
|
Interpret:
33dC
| Autor:
Rob
Mathes
und
Douglas
Kaine
McKelvey
|
Traducida
y
Adaptada:
Susana
Allen,
Lucy
Esquilín
y
Rebecca
Parrilla
Übersetzt
und
Adaptiert:
Susana
Allen,
Lucy
Esquilín
und
Rebecca
Parrilla
Estrellas
en
el
firmamento
Sterne
am
Firmament
Se
gozan
en
Tu
Gloria
Erfreuen
sich
an
Deiner
Herrlichkeit
La
luna,
que
en
el
mar
descansa
Der
Mond,
der
auf
dem
Meer
ruht
Susurra
de
Tu
Gloria
Flüstert
von
Deiner
Herrlichkeit
Un
bebé
al
despertar
Ein
Baby
beim
Erwachen
Puede
ver
Tu
gloria
Kann
Deine
Herrlichkeit
sehen
Sabios
que
envejecen
van
Weise,
die
älter
werden
Caminando
en
Tu
Gloria
Wandeln
in
Deiner
Herrlichkeit
Los
colores
de
Tu
obra
Die
Farben
Deines
Werkes
Testifican
de
Tu
Gloria
Bezeugen
Deine
Herrlichkeit
Los
colores
de
Tu
obra
(La
creación
a
una
voz)
Die
Farben
Deines
Werkes
(Die
Schöpfung
mit
einer
Stimme)
Testifican
de
Tu
Gloria
Bezeugen
Deine
Herrlichkeit
Amigos,
que
su
amor
comparten
Freunde,
die
ihre
Liebe
teilen
Demuestran
de
Tu
Gloria
Zeigen
Deine
Herrlichkeit
Con
belleza,
un
artesano
Mit
Schönheit,
ein
Handwerker
Refleja
de
Tu
Gloria
Spiegelt
Deine
Herrlichkeit
wider
Luz
del
sol
que
libre
brilla
Sonnenlicht,
das
frei
strahlt
Derrama
de
Tu
Gloria
Vergießt
Deine
Herrlichkeit
Un
niño
que
lo
deja
todo
Ein
Kind,
das
alles
zurücklässt
Y
busca
de
Tu
Gloria
Und
Deine
Herrlichkeit
sucht
Los
colores
de
Tu
obra
Die
Farben
Deines
Werkes
Testifican
de
Tu
Gloria
Bezeugen
Deine
Herrlichkeit
Los
colores
de
Tu
obra
(La
creación
a
una
voz)
Die
Farben
Deines
Werkes
(Die
Schöpfung
mit
einer
Stimme)
Testifican
de
Tu
Gloria
Bezeugen
Deine
Herrlichkeit
Los
planetas,
sin
parar,
danzan
por
Tu
Gloria
Die
Planeten
tanzen
unaufhörlich
für
Deine
Herrlichkeit
Los
ángeles
Tu
Rostro
ven
y
tiemblan
por
Tu
Gloria
Die
Engel
sehen
Dein
Antlitz
und
zittern
vor
Deiner
Herrlichkeit
Gente
ora
por
provisión,
confiando
en
Tu
Gloria
Menschen
beten
um
Versorgung,
vertrauend
auf
Deine
Herrlichkeit
Corazones
muertos,
son
sanados
por
Tu
Gloria
Tote
Herzen
werden
durch
Deine
Herrlichkeit
geheilt
Estrellas
en
el
firmamento
Sterne
am
Firmament
Se
gozan
en
Tu
Gloria
Erfreuen
sich
an
Deiner
Herrlichkeit
La
luna,
que
en
el
mar
descansa
Der
Mond,
der
auf
dem
Meer
ruht
Susurra
de
Tu
Gloria
Flüstert
von
Deiner
Herrlichkeit
Los
colores
de
Tu
obra
Die
Farben
Deines
Werkes
Testifican
de
Tu
Gloria
Bezeugen
Deine
Herrlichkeit
Los
colores
de
Tu
obra
(La
creación
a
una
voz)
Die
Farben
Deines
Werkes
(Die
Schöpfung
mit
einer
Stimme)
Testifican
de
Tu
Gloria
Bezeugen
Deine
Herrlichkeit
Los
colores
de
Tu
obra
(La
creación
a
una
voz)
Die
Farben
Deines
Werkes
(Die
Schöpfung
mit
einer
Stimme)
Testifican
de
Tu
Gloria
Bezeugen
Deine
Herrlichkeit
Los
colores
de
Tu
obra
(La
creación
a
una
voz)
Die
Farben
Deines
Werkes
(Die
Schöpfung
mit
einer
Stimme)
Testifican
de
Tu
Gloria
Bezeugen
Deine
Herrlichkeit
Oh,
yeah...
here
we
go
Oh,
yeah...
los
geht's
Oh,
yeah...
here
we
go
Oh,
yeah...
los
geht's
Los
colores
de
Tu
obra
Die
Farben
Deines
Werkes
Oh,
yeah...
here
we
go
Oh,
yeah...
los
geht's
Los
colores
de
Tu
obra
Die
Farben
Deines
Werkes
Oh,
yeah...
here
we
go
Oh,
yeah...
los
geht's
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Vida
date of release
01-01-2001
Attention! Feel free to leave feedback.