Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
my
world
collides
Wenn
meine
Welt
zerbricht
If
my
world
collides
Wenn
meine
Welt
zerbricht
If
my
world
collides
Wenn
meine
Welt
zerbricht
I
my
world
collides
Wenn
meine
Welt
zerbricht
If
my
world
collides
Wenn
meine
Welt
zerbricht
If
my
world
collides
Wenn
meine
Welt
zerbricht
If
my
world
collides
will
you
catch
me
when
I′m
falling?
Wenn
meine
Welt
zerbricht,
fängst
du
mich,
wenn
ich
falle?
Will
you
be
my
guiding
light,
be
my
guiding
light
and
save
me?
Wirst
du
mein
Leitstern
sein,
mein
Leitstern
sein
und
mich
retten?
On
the
darkest
night
when
I'm
deafened
by
the
sound
of
silence
In
der
dunkelsten
Nacht,
wenn
mich
Stille
taub
macht
Will
you
be
my
guiding
light,
be
my
guiding
light
and
save
me?
Wirst
du
mein
Leitstern
sein,
mein
Leitstern
sein
und
mich
retten?
If
my
world
collides
will
you
catch
me
when
I′m
falling?
Wenn
meine
Welt
zerbricht,
fängst
du
mich,
wenn
ich
falle?
Will
you
be
my
guiding
light,
be
my
guiding
light
and
save
me?
Wirst
du
mein
Leitstern
sein,
mein
Leitstern
sein
und
mich
retten?
On
the
darkest
night
when
I'm
deafened
by
the
sound
of
silence
In
der
dunkelsten
Nacht,
wenn
mich
Stille
taub
macht
Will
you
be
my
guiding
light,
be
my
guiding
light
and
save
me?
Wirst
du
mein
Leitstern
sein,
mein
Leitstern
sein
und
mich
retten?
High
above
in
the
sky
up
above
the
clouds
Hoch
am
Himmel
über
den
Wolken
Is
a
star
I
can
see
thats
so
very
far
Ist
ein
Stern,
den
ich
sehe,
so
fern
Shining
bright
it
will
fall
from
the
sky
Er
leuchtet
hell,
wird
vom
Himmel
fallen
And
never
will
regain
it's
light
Und
nie
mehr
sein
Licht
zurückgewinnen
In
the
depths
of
the
sea
is
where
I
wanna
be
In
der
Tiefe
des
Meeres
möchte
ich
sein
Living
life
naturally
nobody
forcing
me
to
fit
in
perfectly
Leben
natürlich,
niemand
zwingt
mich,
perfekt
zu
sein
If
I
drown,
will
you
come
and
rescue
me?
Wenn
ich
ertrinke,
kommst
du
und
rettest
mich?
If
my
world
collides
will
you
catch
me
when
I′m
falling?
Wenn
meine
Welt
zerbricht,
fängst
du
mich,
wenn
ich
falle?
Will
you
be
my
guiding
light,
be
my
guiding
light
and
save
me?
Wirst
du
mein
Leitstern
sein,
mein
Leitstern
sein
und
mich
retten?
On
the
darkest
night
when
I′m
deafened
by
the
sound
of
silence
In
der
dunkelsten
Nacht,
wenn
mich
Stille
taub
macht
Will
you
be
my
guiding
light,
be
my
guiding
light
and
save
me?
Wirst
du
mein
Leitstern
sein,
mein
Leitstern
sein
und
mich
retten?
If
my
world
collides
Wenn
meine
Welt
zerbricht
If
my
world
collides
Wenn
meine
Welt
zerbricht
If
my
world
collides
will
you
catch
me
when
I'm
falling?
Wenn
meine
Welt
zerbricht,
fängst
du
mich,
wenn
ich
falle?
Will
you
be
my
guiding
light,
be
my
guiding
light
and
save
me?
Wirst
du
mein
Leitstern
sein,
mein
Leitstern
sein
und
mich
retten?
On
the
darkest
night
when
I′m
deafened
by
the
sound
of
silence
In
der
dunkelsten
Nacht,
wenn
mich
Stille
taub
macht
Will
you
be
my
guiding
light,
be
my
guiding
light
and
save
me?
Wirst
du
mein
Leitstern
sein,
mein
Leitstern
sein
und
mich
retten?
If
my
world
collides
Wenn
meine
Welt
zerbricht
If
my
world
collides
Wenn
meine
Welt
zerbricht
If
my
world
collides
Wenn
meine
Welt
zerbricht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.