347aidan - MEMORIES! - Spotify Singles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 347aidan - MEMORIES! - Spotify Singles




MEMORIES! - Spotify Singles
ВОСПОМИНАНИЯ! - Синглы Spotify
So I'm lookin' through my memories, fallin' into jealousy
Вот я и просматриваю свои воспоминания, погружаясь в ревность.
How can I miss you? You're really just my enemy
Как я могу скучать по тебе? Ты же мой враг.
Breakin' apart, but I gotta hold my legacy
Мы расстаемся, но я должен сохранить свое наследие.
And I don't wanna die yo- yeah yeah, I don't wanna die young
И я не хочу умирать, эй-эй, я не хочу умирать молодым.
I don't wanna die (yeah)
Я не хочу умирать (да).
I don't wanna die young
Я не хочу умирать молодым.
I don't wanna die young
Я не хочу умирать молодым.
Yeah, I'm searchin' for my destiny, driven for a better me
Да, я ищу свою судьбу, стремлюсь стать лучше.
I don't wanna break your heart, so you better leave
Я не хочу разбивать тебе сердце, так что тебе лучше уйти.
Yeah, you better leave
Да, тебе лучше уйти.
Yeah, you better leave
Да, тебе лучше уйти.
It's not that I don't love you, I'm just losing myself mentally
Дело не в том, что я тебя не люблю, я просто теряю себя морально.
Yeah, I'm losing myself mentally
Да, я теряю себя морально.
I can't use you as my remedy
Я не могу использовать тебя как лекарство.
As my remedy
Как лекарство.
I can't use you as my remedy
Я не могу использовать тебя как лекарство.
I'm scared to open up
Я боюсь открыться.
I'm scared to really feel
Я боюсь по-настоящему чувствовать.
Afraid of my own mind
Боюсь собственного разума.
I don't know if I will heal
Я не знаю, смогу ли я исцелиться.
I wish that you weren't real
Жаль, что ты нереальная.
I wish this ended when I woke up
Жаль, что это закончилось, когда я проснулся.
And my high is my sobriety
И мой кайф - моя трезвость.
I wish someone would save us
Жаль, что нас никто не спасет.
I know it's not my destiny to die without a legacy
Я знаю, что мне не суждено умереть, не оставив после себя наследия.
Guess I am my enemy
Наверное, я сам себе враг.
Yeah, why'd I look through memories?
Да, зачем я смотрел воспоминания?
No, it's not my destiny to die without a legacy
Нет, мне не суждено умереть, не оставив после себя наследия.
Guess I am my enemy
Наверное, я сам себе враг.
Yeah, why'd I look through memories?
Да, зачем я смотрел воспоминания?
So I'm lookin' through my memories, fallin' into jealousy
Вот я и просматриваю свои воспоминания, погружаясь в ревность.
How can I miss you? You're really just my enemy
Как я могу скучать по тебе? Ты же мой враг.
Breakin' apart, yeah, I gotta hold my legacy
Расстаемся, да, я должен сохранить свое наследие.
I don't wanna die young, I know that's not my destiny
Я не хочу умирать молодым, я знаю, что это не моя судьба.
Yeah, I know that's not my destiny
Да, я знаю, что это не моя судьба.
I've been fallin' into jealousy
Я погружаюсь в ревность.
Sayin', how could I miss you?
Говорю, как я мог скучать по тебе?
Yeah, you're really just my enemy
Да, ты же мой враг.





Writer(s): Aidan Fuller


Attention! Feel free to leave feedback.