34murphy - 95 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 34murphy - 95




95
95
Leo cooking dope
Лео варит дурь
Ça va péter, préviens tes potes
Сейчас рванёт, предупреди своих корешей
Ça va péter, préviens tes potes
Сейчас рванёт, предупреди своих корешей
Eh 34
Эй, 34
Et ça va péter là, préviens tes potes
И сейчас рванёт здесь, предупреди своих корешей
Lean, cup, crois pas qu'j'ai la cote
Лина, стаканчик, не думай, что я в почёте
J'vois mon futur dans les trous sur tes côtes
Я вижу своё будущее в дырах на твоих рёбрах
Laisse pas traîner ton âme ou j'la cop
Не оставляй свою душу без присмотра, или я её прикарманю
Sur les 20 dans mon crâne y'en a qu'2 qui m'écoutent
Из 20 в моей башке, только 2 меня слушают
Respect pour celui qui voudrait nous tester
Уважение тому, кто захочет нас проверить
J'sais pas c'qui nous blesse et j'vois pas c'qui nous comble
Я не знаю, что нас ранит, и я не вижу, что нас радует
Rester, j'suis rentré maintenant j'vais rester
Остаться, я вошёл и теперь останусь
J'ai trouvé mes proies, j'les vois comme des moutons
Я нашёл свою добычу, я вижу их как овец
Top, j'sais qu'on va pas tromper la tombе
Верно, я знаю, что мы не обманем могилу
Donc j'la découpe et j'l'emballе à donf'
Поэтому я режу её и упаковываю по полной
Top, c'est parti dès qu'on a l'acompte
Верно, мы уходим, как только получаем деньги
On récup', on est ressorti c'est tout c'qui m'importe
Мы забираем, мы выбрались, это всё, что меня волнует
L'excès, j'ai trop consommé la forte
Излишества, я слишком много принял сильного
Vexée, j'sais qu'elle va rejeter la faute
Обиженная, я знаю, что она будет сваливать вину
J'la fais tomber si t'as fermé la porte
Я уроню её, если ты закрыл дверь
La pute elle peut gueuler, j'en ai rien à foutre
Шлюха может орать, мне всё равно
Et j'sais qu'la violence est mère de ma folie
И я знаю, что жестокость - мать моего безумия
Viens pas demander comment, gars j'l'ai dans les tripes
Не спрашивай как, парень, она у меня в крови
Je drop des comas, chaque prod on la bully
Я бросаю строчки, как бомбы, каждый бит - это издевательство
Et j'suis poli, crois pas qu'on est comme eux
И я вежлив, не думай, что мы такие как они
J't'avoue qu'on est pires
Признаюсь, мы хуже
Moi j'me sens vivant qu'en rouvrant des plaies
Я чувствую себя живым только тогда, когда вскрываю раны
Donc avant qu'ça recommence il faut qu'on réplique
Поэтому, прежде чем это повторится, мы должны ответить
Tu piges, on les baise
Ты понял, мы их поимеем
Ça fait clic, si tu bouges on vous gaz
Щёлк, если ты дёрнешься, мы вас потравим газом
Elle m'envoie des pics, la pute elle est 'guez
Она шлёт мне фотки, эта сучка без ума
Elle voudrait qu'on la baise, elle connaît pas mon blase
Она хочет, чтобы мы её трахнули, она не знает, как меня зовут
Dire qu'à la base on s'en fout qu'ça vous plaise
Сказать, что изначально нам плевать, понравится ли вам это
Et rien qu'on pèse
И просто мы круты
Ceux qui m'écoutent ils sont plus qu'à la page
Те, кто меня слушают, они больше, чем просто слушатели
J'suis bien dans ma d, j'attends pas qu'on m'apaise
Мне хорошо в моей берлоге, я не жду, пока меня успокоят
Même l'été c'est charbon, moi j'connais pas la plage
Даже летом пашем, я не знаю, что такое пляж
Même l'été c'est charbon, moi j'connais pas la plage
Даже летом пашем, я не знаю, что такое пляж





Writer(s): 34murphy


Attention! Feel free to leave feedback.