Lyrics and translation 34murphy - cal.50
Disons
que
c'est
le
genre
de
truc
qui
s'fait
vite
fait
Скажем,
это
то,
что
делается
быстро
Donc
s'tu
parles
de
trop
ce
sera
vite
vu
fiston
Так
что,
если
вы
будете
слишком
много
говорить,
это
будет
быстро
видно
сыну
J'arrive
j'ai
l'doute
pourtant
j'repars
fixé
Я
приезжаю,
у
меня
есть
сомнения,
но
я
ухожу
исправленным
Rien
que
ça
me
piste
Только
это
отслеживает
меня
Fais
pas
le
mec
dur
не
будь
крутым
парнем
J'te
jure
qu'on
va
t'crisper
Я
клянусь
вам,
что
мы
напрягаем
вас
J'rentre
dans
le
truc
et
j'met
le
feu
comme
Kiss
Я
вхожу
в
дело
и
поджигаю
его,
как
Kiss
Il
fera
c'que
j'veux
comme
si
j'avais
le
Geass
Он
будет
делать
то,
что
я
хочу,
как
если
бы
у
меня
был
Гиас
Et
j'ai
capté
le
truc
la
pute
elle
veut
m'trixer
И
у
меня
есть
трюк,
сука
хочет
меня
разыграть.
Là
j'trouve
qu'elle
pose
beaucoup
de
question
Там
я
нахожу,
что
она
задает
много
вопросов
Quand
que
j'la
quille
cousin
j'fais
pas
de
fitness
Когда
я
играю
в
кегли,
кузен,
я
не
занимаюсь
фитнесом
Donne
moi
le
go
d'un
coup
t'entends
plus
d'son
Дай
мне
уйти,
вдруг
ты
услышишь
больше
звука
Et
j'fais
c'que
j'peux
mais
bon
j'ai
trop
pulsions
И
я
делаю
то,
что
могу,
но
у
меня
слишком
много
импульсов
Rien
que
je
l'éclate
Просто
я
порвал
его
L'matin
l'midi
c'est
comme
des
pâtes
Утром,
в
полдень,
как
макароны
J'veux
des
racks
empilés
ouais
comme
des
sappes
Я
хочу
штабелированные
стойки,
да,
как
сапы.
J'veux
des
racks
empilés
ouai
comme
des
sappes
Я
хочу
штабелированные
стойки,
да,
как
сапы.
La
découpe
est
nickel
comme
des
sabres
Вырез
- никель,
как
сабли
Tu
vas
t'faire
hmhm
c'est
le
destin
Ты
собираешься
сделать
себя
хм,
это
судьба
Je
m'allume
qu'au
filtré
pas
de
despé
Я
загораюсь
только
при
фильтрации,
не
презираю
Nan
nan
nan
nan
y'a
pas
de
despé
Не
будет
никакой
надежды
Tu
vas
t'faire
fumer
faut
pas
me
tester
Ты
накуришься,
не
испытывай
меня
Mais
j'sais
que
t'es
cramé
gars
t'as
vu
le
corbeau
Но
я
знаю,
что
ты
сгорел,
чувак,
ты
видел
ворону
Un
calibre
50
dans
l'carquois
50
калибр
в
колчане
J'rentre
dans
l'truc
on
m'dit
j'fais
dans
le
porno
Я
вхожу
в
дело,
мне
говорят,
что
я
в
порно
Vas-y
ferme
ta
gueule
on
parle
pas
de
toi
Давай,
закрой
рот,
мы
не
о
тебе
Fiston
j'perds
du
poids
mais
j'gagne
tant
d'points
Сынок,
я
худею,
но
набираю
так
много
очков
Eh
cousin
j'veux
plus
qu'une
pièce
Эй,
кузен,
я
хочу
больше,
чем
монета
J'vise
pas
le
coussin
j'pose
pas
de
questions
Я
не
стремлюсь
к
подушке,
я
не
задаю
вопросов
Touche
mes
points
j'te
fais
plus
qu'une
fête
Прикоснись
к
моим
очкам,
я
дам
тебе
больше,
чем
вечеринку.
J'vais
les
fouetter
là
faut
m'placer
Я
собираюсь
их
там
хлестать,
я
должен
поставить
себя
Elle
fait
la
meuf
bien
mais
elle
cons
la
c
Она
делает
девушку
хорошо,
но
она
против
Quand
j'déboule
c'est
pour
le
casquer
Когда
я
падаю,
это
шлем.
Vas-y
ferme
ta
gueule
viens
sans
bout
d'plastique
Давай,
закрой
рот,
приходи
без
куска
пластика
Nan
cousin
c'est
plus
qu'un
tic
Нет,
кузен,
это
больше,
чем
тик
Faut
pas
que
tu
cours
là
y'a
pas
de
sortie
Туда
нельзя
бежать,
выхода
нет
Mais
je
t'avoue
que
ça
m'fume
Но
я
признаю,
что
это
меня
бесит
Moi
j'crois
que
je
suis
mort
mais
que
j'ai
pas
de
symptôme
Я
думаю,
что
я
мертв,
но
у
меня
нет
никаких
симптомов
Moi
j'crois
que
je
suis
mort
mais
que
j'ai
pas
de
symptôme
Я
думаю,
что
я
мертв,
но
у
меня
нет
никаких
симптомов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lewnwv
Attention! Feel free to leave feedback.