Lyrics and translation 451 - Sauga Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Either
she
from
Brampton
or
'Sauga
Ты
либо
из
Брамптона,
либо
из
Миссиссоги
Either
way
she
bad
like
Ri
В
любом
случае,
ты
красотка,
как
Рианна
And
the
sex
like
no
other,
oh
yeah
И
секс
с
тобой
ни
с
чем
не
сравним,
о
да
Ow-ow,
ow-ow
Оу-оу,
оу-оу
Girl,
I
ain't
your
type,
no
Девочка,
я
не
в
твоем
вкусе,
нет
Way
too
many
options
at
home
and
they
looking
alright
Слишком
много
вариантов
дома,
и
они
выглядят
отлично
Put
that
kitty
on
ice
(Kitty
on
ice)
Остуди
свою
киску
(Киска
на
льду)
Caramel
skin
and
the
batty
so
right,
so
right
(So
right,
so
right)
Карамельная
кожа
и
такая
классная
попка,
такая
классная
(Такая
классная,
такая
классная)
Yeah,
treat
you
like
China,
yeah
Да,
обращаюсь
с
тобой,
как
с
фарфоровой
куклой
Is
that
time
well
spent?
Хорошо
ли
потрачено
это
время?
'Cause
I
leave
next
weekend
Потому
что
я
уезжаю
в
следующие
выходные
I
hope
you
earn
my
memory
Надеюсь,
ты
заслужишь
место
в
моей
памяти
Tried
to
keep
our
secret
Пытался
сохранить
наш
секрет
Mascara
tears
are
falling
Тушь
потекла
от
слез
Have
you
pleading
for
mercy
Ты
будешь
умолять
о
пощаде
If
ever
you
want
me
to
put
it
down,
I
got
you
Если
ты
когда-нибудь
захочешь,
чтобы
я
ублажил
тебя,
я
к
твоим
услугам
And
if
ever
you
wanna
come
dance
for
me,
I
got
you,
yeah
И
если
ты
когда-нибудь
захочешь
станцевать
для
меня,
я
к
твоим
услугам,
да
Every
time
I
get
throat,
you
know
you're
who
I'm
calling
Каждый
раз,
когда
мне
хочется
орального
секса,
я
знаю,
кому
позвонить
Every
night
we
get
higher
and
higher,
look
Каждую
ночь
мы
все
больше
и
больше
кайфуем,
смотри
When
the
sun
comes
down
Когда
солнце
садится
And
the
night
time
falls
И
наступает
ночь
You're
the
only
one
I
want
knocking
on
my
door
(Okay)
Ты
единственная,
чей
стук
в
дверь
я
жду
(Окей)
When
the
night
time
comes,
ay
Когда
наступает
ночь,
эй
Night
time
falls,
ay
(Okay)
Ночь
опускается,
эй
(Окей)
Summertime's
yours,
okay,
okay
Это
лето
— твое,
окей,
окей
Look,
come
grind
on
my
belt
Смотри,
потрись
об
мою
пряжку
Get
me
hard,
don't
forget
what
you
here
for
Заведи
меня,
не
забывай,
зачем
ты
здесь
I
don't
mind
conversation,
but
don't
say
a
word
Я
не
против
разговоров,
но
сейчас
лучше
молчи
Pass
my
lighter,
let's
get
higher,
yeah
Передай
мне
зажигалку,
давай
накуримся,
да
I
remember
when
we
first
crossed
paths
Помню,
как
мы
впервые
встретились
You
were
on
the
pole
breaking
your
back
Ты
была
на
шесте,
выгибаясь
Saw
me
watchin'
your
body
came
over
and
danced
on
my
lap
Увидела,
как
я
смотрю
на
тебя,
подошла
и
станцевала
у
меня
на
коленях
I
ain't
even
have
no
ones,
but
you
still
kept
brukin'
your
back
У
меня
даже
не
было
денег,
но
ты
продолжала
выгибаться
You
asked
me
how
I
got
in,
I
ain't
even
21
at
that
Ты
спросила,
как
я
сюда
попал,
мне
тогда
даже
не
было
21
Tonight
you
better
throw
it
all
the
way
back
Сегодня
тебе
лучше
выложиться
по
полной
Even
though
I
ain't
done
shit
to
earn
it,
yeah
Хотя
я
ничего
не
сделал,
чтобы
это
заслужить,
да
You
got
me
buzzing
your
line
Ты
заставила
меня
названивать
тебе
You
got
me
coming
out
of
hiding
Ты
заставила
меня
выйти
из
тени
Just
so
maybe
I
can
slide
in,
oh,
oh-oh-oh-oh
Просто
чтобы
я
мог
к
тебе
подкатить,
о,
о-о-о-о-о
When
the
sun
comes
down
(Oh-oh-oh)
Когда
солнце
садится
(О-о-о)
And
the
night
time
falls
(Oh-oh-oh-oh)
И
наступает
ночь
(О-о-о-о)
You're
the
only
one
I
want
knocking
on
my
door
(Okay)
Ты
единственная,
чей
стук
в
дверь
я
жду
(Окей)
When
the
night
time
comes,
ay
Когда
наступает
ночь,
эй
Night
time
falls,
ay
(Okay)
Ночь
опускается,
эй
(Окей)
Summertime's
yours,
okay,
okay
Это
лето
— твое,
окей,
окей
Look,
come
grind
on
my
belt
Смотри,
потрись
об
мою
пряжку
Get
me
hard,
don't
forget
what
you
here
for
Заведи
меня,
не
забывай,
зачем
ты
здесь
I
don't
mind
conversation,
but
don't
say
a
word
Я
не
против
разговоров,
но
сейчас
лучше
молчи
Pass
my
lighter,
let's
get
higher,
look
Передай
мне
зажигалку,
давай
накуримся,
смотри
This
is
what
my
dream
man
is,
okay
Вот
каким
я
вижу
своего
идеального
мужчину,
окей
It's
someone
who
is
first
and
foremost
low-key
all
about
me
Это
тот,
кто,
прежде
всего,
скромно
сосредоточен
на
мне
And
money
times
three,
never
in
the
scene,
period
(Period)
И
в
три
раза
богаче,
никогда
не
светится
в
тусовке,
точка
(Точка)
That
is
literally
what
I
want
Вот
чего
я
хочу
на
самом
деле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): O. Ismail
Attention! Feel free to leave feedback.