Lyrics and translation Juice WRLD feat. Rvssian & Clever - Ring Ring (with Rvssian feat. Clever)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ring Ring (with Rvssian feat. Clever)
Звонок (при участии Rvssian feat. Clever)
I
don't
feel
like
comin'
to
the
phone
today
Не
хочу
сегодня
брать
трубку,
I
wish
everyone
would
leave
me
alone
Хочу,
чтобы
все
оставили
меня
в
покое.
I
don't
feel
like
comin'
to
the
phone
today
Не
хочу
сегодня
брать
трубку,
Ring,
ring-ring
Дзынь,
дзынь-дзынь
I
don't
feel
like
comin'
to
the
phone
today
Не
хочу
сегодня
брать
трубку,
Everyone
should
just
leave
me
alone
Пусть
все
просто
оставят
меня
в
покое.
I
don't
feel
like
comin'
to
the
phone
today
Не
хочу
сегодня
брать
трубку,
But
I
don't
feel
like
bein'
alone
Но
и
быть
один
не
хочется.
I
can't
deal
with
the
chills
on
my
own
Не
могу
сам
справиться
с
этой
дрожью,
Freezin'
all
night
long
Мерзну
всю
ночь
напролет.
I
can't
tell
what's
real
or
where
I
belong
Не
могу
понять,
что
реально,
и
где
мое
место.
Uh,
day-to-day
same
thoughts
Эх,
изо
дня
в
день
одни
и
те
же
мысли,
This
is
all
the
devil's
fault
Это
все
проделки
дьявола.
I
ain't
mean
to
name
drop
Не
хотел
упоминать
имен,
Off
three,
I
pop,
all
three,
I'm
off,
all
three
С
трех
таблеток
улетаю,
все
три
глотаю,
от
всех
трех
отключаюсь.
Should
make
it
four
like
the
rings
on
my
Audi
Надо
бы
четыре,
как
кольца
на
моей
Audi.
Xans
with
the
Everclear
got
me
seein'
foggy
Ксанакс
с
Everclear
- все
как
в
тумане.
Ironic
how
somethin'
clear
got
me
seein'
foggy
Иронично,
что
от
прозрачной
жидкости
все
расплывается.
Something
ain't
right
'bout
the
pills
but
I
bought
them
Что-то
не
так
с
этими
таблетками,
но
я
же
их
купил.
Something
ain't
right
with
my
mind
so
I
lost
it
Что-то
не
так
с
моей
головой,
я
ее
потерял.
Drugs
turn
my
knob,
then
I
run,
that's
a
faucet
Наркотики
крутят
мой
вентиль,
а
я
теку,
как
из
крана.
But
it
ain't
water,
it's
wine
Но
это
не
вода,
это
вино.
I'm
tired,
I'm
tired
of
gettin'
high,
It's
exhausting
Я
устал,
устал
быть
под
кайфом,
это
изматывает.
I
was
told
it
gets
better
with
time
Мне
говорили,
со
временем
станет
легче.
Ring,
ring-ring
Дзынь,
дзынь-дзынь
I
don't
feel
like
comin'
to
the
phone
today
Не
хочу
сегодня
брать
трубку,
Everyone
should
just
leave
me
alone
Пусть
все
просто
оставят
меня
в
покое.
I
don't
feel
like
comin'
to
the
phone
today
Не
хочу
сегодня
брать
трубку,
But
I
don't
feel
like
bein'
alone
Но
и
быть
один
не
хочется.
I
can't
deal
with
the
chills
on
my
own
Не
могу
сам
справиться
с
этой
дрожью,
Freezin'
all
night
long
Мерзну
всю
ночь
напролет.
I
can't
tell
what's
real
or
where
I
belong
Не
могу
понять,
что
реально,
и
где
мое
место.
I
don't
feel
like
comin'
to
the
phone
today
Не
хочу
сегодня
брать
трубку,
Unless
a
Postmates'
comin'
on
the
way
Разве
что
курьер
с
доставкой
звонит.
But
my
cellphone
isn't
well-known
Но
мой
номер
не
афишируется.
Go
the
hell
on
Катись
к
черту.
"Pretty
please,
get
me
these
"Миленький,
купи
мне
это,
Buy
me
this,
buy
me
that",
bitch,
hit
your
knees
Купи
мне
то",
сучка,
на
колени
встань.
I
wasn't
prepared
for
a
guest
Я
не
был
готов
к
гостям.
I'm
aware
of
the
stress,
I
don't
care
to
impress
Я
знаю
о
стрессе,
но
мне
плевать
на
то,
чтобы
впечатлять.
Can't
you
see
that
I
am
high
on
drugs?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
под
кайфом?
And
low
on
the
sleep
И
мне
не
хватает
сна.
I
just
wanna
go
somewhere
and
count
my
sheep
Я
просто
хочу
куда-нибудь
уйти
и
считать
овец.
I'm
tired,
I'm
tired
Я
устал,
я
устал.
Gettin'
high
is
exhausting
Быть
под
кайфом
- это
утомительно.
But
I
was
told
it
gets
better
with
time
Но
мне
говорили,
со
временем
станет
легче.
Ring,
ring-ring
Дзынь,
дзынь-дзынь
I
don't
feel
like
comin'
to
the
phone
today
Не
хочу
сегодня
брать
трубку,
Everyone
should
just
leave
me
alone
Пусть
все
просто
оставят
меня
в
покое.
I
don't
feel
like
comin'
to
the
phone
today
Не
хочу
сегодня
брать
трубку,
But
I
don't
feel
like
bein'
alone
Но
и
быть
один
не
хочется.
I
can't
deal
with
the
chills
on
my
own
Не
могу
сам
справиться
с
этой
дрожью,
Freezin'
all
night
long
Мерзну
всю
ночь
напролет.
I
can't
tell
what's
real
or
where
I
belong
Не
могу
понять,
что
реально,
и
где
мое
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Thomas, Tarik Luke Johnston, Jarad Higgins, Joshua Tyler Huie, Steven Mcgregor
Attention! Feel free to leave feedback.