Lyrics and translation Rod Wave - Thief In The Night
Thief In The Night
Вор в ночи
(Drell's
on
the
track)
(Drell
на
бите)
(Ah,
hahaha)
(А,
ха-ха-ха)
Mm-mm-mmh,
mm-mm-mmh
М-м-м,
м-м-м
Okay,
we
ridin'
'round
strapped
Ладно,
мы
катаемся
под
кайфом
You
can
tell
I
did
this
before
(Pra)
Видно,
что
я
делал
это
раньше
(Правда)
You
can
tell
I've
been
here
before
(Yeah)
Видно,
что
я
бывал
здесь
раньше
(Ага)
'Fore
I
go
to
sleep,
I
ask
God
for
a
miracle
Перед
сном
я
прошу
Бога
о
чуде
Need
help
healin'
my
soul
Нужна
помощь,
чтобы
излечить
мою
душу
We
break
up
to
make
up,
this
won't
be
our
first
time
(No,
no,
no)
Мы
расстаемся,
чтобы
снова
быть
вместе,
это
не
в
первый
раз
(Нет,
нет,
нет)
Our
second
or
our
third
time
Наш
второй
или
третий
раз
Said
some
things,
I
said
some
things
Сказал
пару
слов,
я
сказал
пару
слов
I
hurt
your
feelings
and
you
hurt
mine
Я
ранил
твои
чувства,
а
ты
- мои
Lord
knows
that
you
hurt
mine
Господь
знает,
что
ты
ранила
мои
Okay,
I
told
them
niggas,
"Play
with
it"
(Prr)
Ладно,
я
сказал
этим
ниггерам:
"Играйте
с
этим"
(Прр)
Got
my
.5
on
me,
I
stay
with
it
(Yah)
Мой
.5
при
мне,
я
с
ним
не
расстаюсь
(Ага)
Revolver
gang,
we
pull
up,
drop,
and
get
away
with
it,
days
with
it
Банда
револьверов,
мы
подъезжаем,
бросаем,
и
нам
это
сходит
с
рук,
дни
с
этим
Better
tell
them
boys
to
pay
attention
'cause
stains
are
different
Лучше
скажи
этим
парням,
чтобы
были
внимательнее,
потому
что
пятна
разные
Be
lost
in
my
thoughts,
bae,
I'm
trippin'
Я
теряюсь
в
своих
мыслях,
детка,
я
схожу
с
ума
Made
her
fall
in
love,
then
beg
for
distance
Заставил
тебя
влюбиться,
а
потом
молить
о
дистанции
She
told
me
that
I'm
wrong
for
that
Ты
сказала,
что
я
не
прав
в
этом
She
told
me
that
I'm
wrong
for
that
Ты
сказала,
что
я
не
прав
в
этом
She
leavin'
and
she's
never
comin'
back
Ты
уходишь
и
никогда
не
вернешься
This
won't
be
the
first
time
Это
не
в
первый
раз
Ayy,
movin'
like
a
thief
in
the
night,
yeah
(No,
no,
no)
Эй,
двигаюсь
как
вор
в
ночи,
да
(Нет,
нет,
нет)
I
love
your
love,
but
I
can't
seem
to
get
it
right
(No,
no,
no)
Я
люблю
твою
любовь,
но,
кажется,
не
могу
понять
ее
правильно
(Нет,
нет,
нет)
Guess
I'll
just
re-roll
the
dice
(Yeah)
Наверное,
я
просто
переброшу
кости
(Ага)
This
won't
be
the
first
time
Это
не
в
первый
раз
He
played
some
games
and
he
died
(Pra)
Он
сыграл
в
какие-то
игры
и
умер
(Правда)
I'm
sorry
if
I
brought
that
pain
to
your
life
(No,
no,
no)
Прости,
если
я
принес
эту
боль
в
твою
жизнь
(Нет,
нет,
нет)
She
left
without
saying
goodbye
Ты
ушла,
не
попрощавшись
This
won't
be
my
first
time
Это
не
в
первый
раз
This
won't
be
my
first
time
(Be
my
first
time)
Yeah,
mhm
Это
не
в
первый
раз
(Будь
моим
первым
разом)
Да,
м-м
No,
no,
no,
oh
(This
shit
for
real,
bro)
Нет,
нет,
нет,
о
(Это
дерьмо
по-настоящему,
бро)
This
won't
be
my
first
time
Это
не
в
первый
раз
No,
no,
no
(You
know
what
I'm
sayin'
homie?)
Нет,
нет,
нет
(Понимаешь,
о
чем
я,
братан?)
No,
no,
no,
no,
no,
yeah,
mhm
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да,
м-м
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kendrell Mattox, Rod Green, Trentay Demon Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.