咬痕 - 戴愛玲translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
动了情
认了真
Gefühle
entwickelt,
es
ernst
genommen
交了心
失了魂
Mein
Herz
gegeben,
meine
Seele
verloren
受了伤
忘了问
Wurde
verletzt,
vergaß
zu
fragen
忘了还带着泪痕
又扑向你的亲吻
Vergaß,
dass
ich
noch
Tränenspuren
hatte,
stürzte
mich
wieder
in
deinen
Kuss
谁把昨天
紧紧拥抱成怀恨
Wer
hat
das
Gestern
so
fest
umarmt,
dass
daraus
Groll
wurde?
切齿咬牙的思念
换来一口伤痕
Zähneknirschende
Sehnsucht
brachte
eine
Bissspur
ein
爱恨之间
我纠缠着疑问
Zwischen
Liebe
und
Hass
bin
ich
in
Fragen
verstrickt
在你的肩
我留下了咬痕
Auf
deiner
Schulter
habe
ich
eine
Bissspur
hinterlassen
恨不浅
爱更深
那么苦
还在等
Der
Hass
ist
nicht
gering,
die
Liebe
ist
tiefer,
so
bitter,
warte
immer
noch
我是真心
想问你
疼不疼
Ich
möchte
dich
aufrichtig
fragen,
tut
es
weh?
受了伤
忘了问
Wurde
verletzt,
vergaß
zu
fragen
忘了还带着泪痕
又扑向你的亲吻
Vergaß,
dass
ich
noch
Tränenspuren
hatte,
stürzte
mich
wieder
in
deinen
Kuss
谁把昨天
紧紧拥抱成怀恨
Wer
hat
das
Gestern
so
fest
umarmt,
dass
daraus
Groll
wurde?
切齿咬牙的思念
换来一口伤痕
Zähneknirschende
Sehnsucht
brachte
eine
Bissspur
ein
爱恨之间
我纠缠着疑问
Zwischen
Liebe
und
Hass
bin
ich
in
Fragen
verstrickt
在你的肩
我留下了咬痕
Auf
deiner
Schulter
habe
ich
eine
Bissspur
hinterlassen
恨不浅
爱更深
那么苦
还在等
Der
Hass
ist
nicht
gering,
die
Liebe
ist
tiefer,
so
bitter,
warte
immer
noch
我是真心
想问你
疼不疼
Ich
möchte
dich
aufrichtig
fragen,
tut
es
weh?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wu Xiong, Victor Lau, Wei Liang Qian
Album
想你的距離
date of release
31-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.