Dilbert Aguilar y su Orquesta La Tribu - A Tiempo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dilbert Aguilar y su Orquesta La Tribu - A Tiempo




A Tiempo
Вовремя
A tiempo para que vuelvas... A tiempo pa'que regreses...
Вовремя, чтобы ты вернулась... Вовремя, чтобы ты вернулась...
A tiempo para que vuelvas y digas todo lo que pasoo
Вовремя, чтобы ты вернулась и сказала все, что случилось
A tiempo para que decirte cuanto te quiere mi corazon...!
Вовремя, чтобы сказать тебе, как сильно тебя любит мое сердце...!
Cuanto tiempo a pasado mi amor... ya olvide lo que sucedioo
Сколько времени прошло, моя любовь... я уже забыл, что произошло
(A tiempo) para que vuelvas, (A tiempo) pa'que regreses
(Вовремя), чтобы ты вернулась, (Вовремя), чтобы ты вернулась
(A tiempo) para que vuelvas (A tiempo) pa'que regreses
(Вовремя), чтобы ты вернулась (Вовремя), чтобы ты вернулась
Yo te estoy mirando desde lejos,
Я смотрю на тебя издалека,
Y ya no puedo estar asi en silencio
И я больше не могу молчать
Sin decirte nada estoy sufriendo
Молчать, я страдаю
Por este inmenzo amor que llevo dentro
Из-за этой огромной любви, которую я ношу внутри
Ayyyyyy!!! Triste mi corazón cansado de
Ооооо!!! Мое сердце устало
Esperar por eso dulces besos que no les quieres dar
Ждать тех сладких поцелуев, которые ты не хочешь дарить
Con un sorbito de champagne contigo quiero brindar
С глотком шампанского с тобой я хочу выпить
Para ver si asi me das un poquito de felicidad.
Чтобы посмотреть, так ли ты дашь мне хоть немного счастья
Todas las mañanas veo una ancianita
Каждое утро я вижу старушку
Muy desesperada preguntando por su hijo
Очень отчаянную, спрашивающую о своем сыне
Pero ella no sabe que fue reo ausente
Но она не знает, что он был отсутствующим преступником
Que lo capturaron y lo condenaron
Что его поймали и осудили
(Es de noche y en su celda se oye un lamento)
(Ночь, и в его камере слышен крик)
(Es de noche y en su celda se oye un lamento)
(Ночь, и в его камере слышен крик)
Sólo un cigarro Calma mi espera
Только одна сигарета успокаивает мое ожидание
Cuando tardas en llegar
Когда ты задерживаешься
Sólo un cigarro me acompaña
Только одна сигарета сопровождает меня
Porque me enseña a esperar
Потому что она учит меня ждать
Si es de noche Me quita el sueño
Если ночь, она лишает меня сна
Si es de día Oscuro está
Если день, становится темно
Dónde te has ido Por qué no vienes
Куда ты ушла, почему не приходишь?
Quién te detiene en tu caminar
Кто останавливает тебя на твоем пути
Dónde te has ido Por qué no vienes qué te detiene en tu caminar
Куда ты ушла, почему не приходишь, что останавливает тебя на твоем пути
Cuando se quiere como te quise
Когда любят так, как я любил тебя
Tarda en cerrar la herida que me abriste
Долго заживает рана, которую ты мне нанес
Yo he vuelto a amarte y a recordarte pero ya no puedo ahora olvidarte
Я снова полюбил тебя и вспомнил, но теперь я не могу тебя забыть
Oye traicionera aunque yo me muera
Слышь, предательница, даже если я умру
Donde yo me encuentre rogare por tu alma.
Где бы я ни оказался, я буду молиться за твою душу.
Oye traicionera aunque yo me muera
Слышь, предательница, даже если я умру
Donde yo me encuentre rogare por tu alma.
Где бы я ни оказался, я буду молиться за твою душу.






Attention! Feel free to leave feedback.