Будем жить
Wir werden leben
Там,
за
окном,
скиталец
ветер
Dort,
draußen
vor
dem
Fenster,
der
Wanderer
Wind
Со
снегом
весело
кружит
Wirbelt
fröhlich
mit
dem
Schnee
Ты
не
один
такой
на
свете
Du
bist
nicht
allein
auf
dieser
Welt
Давай,
служивый,
будем
жить
Komm,
mein
Lieber,
wir
werden
leben
Ты
не
один
такой
на
свете
Du
bist
nicht
allein
auf
dieser
Welt
Давай,
служивый,
будем
жить
Komm,
mein
Lieber,
wir
werden
leben
На
этой
кухоньке
в
шесть
метров
In
dieser
kleinen
Küche
von
sechs
Metern
Мы
выпьем
и
поговорим
Werden
wir
trinken
und
reden
Холодный
дождь
зарядит
где-то
Irgendwo
setzt
kalter
Regen
ein
Растает
грусть,
как
едкий
дым
Die
Trauer
vergeht
wie
beißender
Rauch
Холодный
дождь
зарядит
где-то
Irgendwo
setzt
kalter
Regen
ein
Растает
грусть,
как
едкий
дым
Die
Trauer
vergeht
wie
beißender
Rauch
Майор,
угости
сигареткой
Major,
gib
mir
eine
Zigarette
Давай
посидим,
подымим
Lass
uns
sitzen,
lass
uns
rauchen
Пусть
дождь
моет
улицы
где-то
Lass
den
Regen
irgendwo
die
Straßen
waschen
Развеется
грусть
словно
дым
Die
Trauer
wird
sich
verziehen
wie
Rauch
Развеется
грусть
словно
дым
Die
Trauer
wird
sich
verziehen
wie
Rauch
Когда
вернулся
ты
весною
Als
du
im
Frühling
zurückkamst
Не
стала
ждать,
ушла
жена
Wollte
sie
nicht
warten,
deine
Frau
ging
weg
А
ты
из
Грозного
с
собою
Und
du
hast
aus
Grosny
mitgebracht
Привёз
больного
пацана
Einen
kranken
kleinen
Jungen
Пацан
там
этот
партизанил
Dieser
Junge
war
dort
ein
Partisan
Хотя
ему
лишь
десять
лет
Obwohl
er
erst
zehn
Jahre
alt
ist
Он,
как
и
ты,
был
тоже
ранен
Er
war,
wie
du,
auch
verwundet
И,
как
и
ты,
чуть
не
ослеп
Und,
wie
du,
fast
erblindet
Он,
как
и
ты,
был
тоже
ранен
Er
war,
wie
du,
auch
verwundet
И,
как
и
ты,
чуть
не
ослеп
Und,
wie
du,
fast
erblindet
Майор,
угости
сигареткой
Major,
gib
mir
eine
Zigarette
Давай
посидим,
подымим
Lass
uns
sitzen,
lass
uns
rauchen
Пусть
дождь
моет
улицы
где-то
Lass
den
Regen
irgendwo
die
Straßen
waschen
Развеется
грусть
словно
дым
Die
Trauer
wird
sich
verziehen
wie
Rauch
Развеется
грусть
словно
дым
Die
Trauer
wird
sich
verziehen
wie
Rauch
О
смерти
знаешь
ты
немало
Vom
Tod
weißt
du
nicht
wenig
Друзей
так
трудно
хоронить
Freunde
zu
begraben
ist
so
schwer
И
трудно
начинать
сначала
Und
es
ist
schwer,
neu
anzufangen
Давай,
служивый,
будем
жить
Komm,
mein
Lieber,
wir
werden
leben
И
трудно
начинать
сначала
Und
es
ist
schwer,
neu
anzufangen
Давай,
служивый,
будем
жить
Komm,
mein
Lieber,
wir
werden
leben
А
пацанёнка
ты
поднимешь
Und
den
kleinen
Jungen
wirst
du
großziehen
Вам
с
ним
печали
ни
к
чему
Ihr
zwei
braucht
keine
Traurigkeit
Ты
у
судьбы
своё
отнимешь
Du
wirst
dem
Schicksal
dein
Eigenes
entreißen
Давай,
служивый,
быть
добру
Komm,
mein
Lieber,
es
soll
gut
werden
Ты
у
судьбы
своё
отнимешь
Du
wirst
dem
Schicksal
dein
Eigenes
entreißen
Давай,
служивый,
быть
добру
Komm,
mein
Lieber,
es
soll
gut
werden
Майор,
угости
сигареткой
Major,
gib
mir
eine
Zigarette
Давай
посидим,
подымим
Lass
uns
sitzen,
lass
uns
rauchen
Пусть
дождь
моет
улицы
где-то
Lass
den
Regen
irgendwo
die
Straßen
waschen
Развеется
грусть
словно
дым
Die
Trauer
wird
sich
verziehen
wie
Rauch
Развеется
грусть
словно
дым
Die
Trauer
wird
sich
verziehen
wie
Rauch
Майор,
угости
сигареткой
Major,
gib
mir
eine
Zigarette
Давай
посидим,
подымим
Lass
uns
sitzen,
lass
uns
rauchen
Пусть
дождь
моет
улицы
где-то
Lass
den
Regen
irgendwo
die
Straßen
waschen
Развеется
грусть
словно
дым
Die
Trauer
wird
sich
verziehen
wie
Rauch
Развеется
грусть
словно
дым
Die
Trauer
wird
sich
verziehen
wie
Rauch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vyacheslav Klimenkov
Attention! Feel free to leave feedback.