Я
так
боялся
стать
заложником
чужого
стиля
Ich
hatte
solche
Angst,
eine
Geisel
fremden
Stils
zu
werden,
Что
начал
делать
говно
и
потерял
их
loyalty
Dass
ich
anfing,
Mist
zu
machen
und
ihre
Loyalität
verlor.
Теперь
пишу
альбом
и
думаю,
что
то,
что
на
душе
Jetzt
schreibe
ich
ein
Album
und
denke,
dass
das,
was
in
meiner
Seele
ist,
Не
соприкасается
с
fame'ом
и
royalties
Nicht
mit
Ruhm
und
Tantiemen
in
Berührung
kommt.
Эти
купюры
дают
мне
уверенность
в
завтра
Diese
Scheine
geben
mir
Sicherheit
für
morgen,
Но
моё
творчество
перестало
вызывать
у
меня
чувство
гордости
Aber
meine
Kunst
hat
aufgehört,
in
mir
ein
Gefühl
von
Stolz
hervorzurufen.
Стримы
начали
падать
не
от
качества
Die
Streams
begannen
zu
sinken,
nicht
wegen
der
Qualität,
Просто
появилась
коммерция,
аудитория
это
чувствует
Es
kam
einfach
Kommerz
auf,
das
Publikum
spürt
das.
Я
написал
что-то
серьёзное,
и
сразу
вопрос
в
голове
Ich
habe
etwas
Ernstes
geschrieben
und
sofort
kommt
die
Frage
in
meinem
Kopf:
"А
ты
с
этого
заработаешь
или
просто
впустую?"
"Wirst
du
damit
Geld
verdienen
oder
ist
es
einfach
nur
vergebens?"
В
эти
моменты
понимаешь,
что
ты
должен
показать
им
In
diesen
Momenten
verstehst
du,
dass
du
ihnen
zeigen
musst,
Что
ты
больше
не
пишешь,
теперь
ты
строго
рисуешь
Dass
du
nicht
mehr
schreibst,
jetzt
zeichnest
du
nur
noch
streng.
Сколько
возложенных
надежд
от
приходящих
Wie
viele
Hoffnungen
werden
von
den
kommenden
Уходящих
ценителей
сугубо
массовой
Tik
Tok
культуры
Und
gehenden
Kennern,
Liebhabern
reiner
Tik
Tok
Massenkultur,
gesetzt.
Но
ваши
ожидания
— это
ваши
проблемы
Aber
eure
Erwartungen
sind
eure
Probleme.
Кто
там
пророчил,
что
я
забрал
22-ой
в
сухую?
Wer
hat
da
prophezeit,
dass
ich
2022
trocken
gewonnen
habe?
Они
много
говорят,
yeah
Sie
reden
viel,
yeah,
Им
не
понять,
что
ты
чувствуешь
Sie
können
nicht
verstehen,
was
du
fühlst.
Понять,
что
ты
чувствуешь
Verstehen,
was
du
fühlst.
Они
много
говорят,
yeah
Sie
reden
viel,
yeah,
Им
не
понять,
что
ты
чувствуешь
Sie
können
nicht
verstehen,
was
du
fühlst.
Понять,
что
ты
чувствуешь,
yeah
Verstehen,
was
du
fühlst,
yeah.
Они
много
говорят,
yeah
Sie
reden
viel,
yeah,
Им
не
понять,
что
ты
чувствуешь
Sie
können
nicht
verstehen,
was
du
fühlst.
Понять,
что
ты
чувствуешь
Verstehen,
was
du
fühlst.
Они
много
говорят,
yeah
Sie
reden
viel,
yeah,
Им
не
понять,
что
ты
чувствуешь
Sie
können
nicht
verstehen,
was
du
fühlst.
Понять,
что
ты
чувствуешь,
yeah
Verstehen,
was
du
fühlst,
yeah.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): щуров михаил игоревич, звягинцев владислав
Album
Oblivion
date of release
10-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.