Lyrics and translation Kanye West feat. PARTYNEXTDOOR - Wouldn't Leave
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
feel
that
she's
mine
enough
Я
не
чувствую,
что
она
достаточно
моя
God,
I
feel
I
couldn't
have
you
windin'
up
Боже,
я
чувствую,
что
не
мог
допустить,
чтобы
ты
завелся.
Butterfly
in
my
wrist
Бабочка
на
моем
запястье
You
make
pretty
women
out
of
my
skin
Ты
делаешь
красивых
женщин
из
моей
кожи
And
I
don't
feel
like
И
мне
не
хочется
And
I
know
you
wouldn't
leave
И
я
знаю,
что
ты
не
уйдешь
They
say,
"Build
your
own,"
I
said,
"How,
Sway?"
Они
говорят:
Построй
свой,
я
сказал:
Как,
Свэй?
I
said,
"Slavery
a
choice",
they
say,
"How,
Ye?"
Я
сказал:
Рабство
— это
выбор,
они
говорят:
Как,
Йе?
Just
imagine
if
they
caught
me
on
a
wild
day
Представьте
себе,
если
бы
они
поймали
меня
в
дикий
день.
Now
I'm
on
50
blogs
gettin'
50
calls
Теперь
я
веду
50
блогов,
получаю
50
звонков.
My
wife
callin',
screamin',
say,
"We
'bout
to
lose
it
all!"
Моя
жена
звонит,
кричит,
говорит:
Мы
все
потеряем!
Had
to
calm
her
down
'cause
she
couldn't
breathe
Пришлось
ее
успокоить,
потому
что
она
не
могла
дышать
Told
her
she
could
leave
me
now
Сказал
ей,
что
она
может
оставить
меня
сейчас
But
she
wouldn't
leave
Но
она
не
ушла
And
I
know
you
wouldn't
leave
И
я
знаю,
что
ты
не
уйдешь
And
I
sometimes
wish
И
мне
иногда
хочется
We
doin'
such
things
Мы
делаем
такие
вещи
We
could
wait
longer
than
these
Мы
могли
бы
подождать
дольше,
чем
эти
Yes,
you
know
you're
one
of
these
Да,
ты
знаешь,
что
ты
один
из
этих
We
can
run
through
with
the
top
dropped,
yeah
Мы
можем
пробежаться
с
опущенным
верхом,
да
And
the
sundress
down,
ooh
И
сарафан
вниз,
ох
And
I
know
you
wouldn't
И
я
знаю,
что
ты
бы
не
стал
Oh,
don't
bring
that
up
О,
не
поднимай
эту
тему
That's
gon'
get
me
sentimental
Это
сделает
меня
сентиментальным
You
know
I'm
sensitive
Ты
знаешь,
я
чувствителен
I
got
a
gentle
mental
У
меня
мягкий
ум
Every
time
something
happen
Каждый
раз,
когда
что-то
происходит
They
want
me
sent
to
mental
Они
хотят,
чтобы
меня
отправили
в
психиатрическую
больницу.
We
had
an
incident
but
I
cover
incidentals
У
нас
произошел
инцидент,
но
я
покрою
непредвиденные
расходы
You
want
me
working
on
my
messaging
Вы
хотите,
чтобы
я
работал
над
своими
сообщениями
When
I'm
thinking
like
George
Jetson
Когда
я
думаю,
как
Джордж
Джетсон
But
soundin'
like
George
Jefferson
Но
звучу
как
Джордж
Джефферсон
Then
they
questionin'
my
methods
then
Затем
они
подвергают
сомнению
мои
методы
If
you
tweakin'
out
my
texts
again
then
I
don't
get
reception
here
Если
ты
снова
подправишь
мои
сообщения,
я
не
получу
здесь
приема.
I
got
the
mind
state
to
take
us
past
the
stratosphere
У
меня
есть
намерение
вывести
нас
за
пределы
стратосферы.
I
use
the
same
attitude
that
done
got
us
here
Я
использую
то
же
отношение,
которое
привело
нас
сюда
I
live
for
now,
I
don't
know
what
happen
after
here
Я
живу
сейчас,
я
не
знаю,
что
будет
дальше
I
live
for
now,
I
don't
know
what
happen
after
here
Я
живу
сейчас,
я
не
знаю,
что
будет
дальше
Plus,
what
was
meant
to
be
was
meant
to
be
Кроме
того,
то,
что
должно
было
быть,
должно
было
быть
Even
if,
publicly,
I
lack
the
empathy
Даже
если
публично
мне
не
хватает
сочувствия
I
ain't
finna
talk
about
it,
'nother
four
centuries
Я
не
собираюсь
об
этом
говорить,
еще
четыре
столетия
One
and
one
is
two
but
me
and
you,
that's
infinity
Один
и
один
— это
два,
но
я
и
ты
— это
бесконечность
I
don't
feel
that
she's
mine
enough
Я
не
чувствую,
что
она
достаточно
моя
God,
I
feel
I
couldn't
have
you
windin'
up
(why?)
Боже,
я
чувствую,
что
не
могу
допустить,
чтобы
ты
завелся
(почему?)
Butterfly
in
my
wrist
Бабочка
на
моем
запястье
You
make
pretty
women
out
of
my
skin
(out
of
my
skin)
Ты
делаешь
красивых
женщин
из
моей
кожи
(из
моей
кожи)
And
I
don't
feel
like
(uh)
И
мне
не
хочется
(э-э)
And
I
know
you
wouldn't
leave
И
я
знаю,
что
ты
не
уйдешь
(Love
me
or
hate
me)
(Люби
меня
или
ненавидь
меня)
For
any
guy
that
ever
fucked
up
(love
me
or
hate
me)
Для
любого
парня,
который
когда-либо
облажался
(люби
меня
или
ненавидь
меня)
Ever
embarrassed
they
girl
(love
me
or
hate
me)
Они
когда-либо
смущались,
девочка
(люби
меня
или
ненавидь
меня)
Ever
embarrassed
they
wife
(gone
when
you
miss
me)
Их
жена
всегда
смущалась
(ушла,
когда
ты
скучаешь
по
мне)
She
told
you
not
to
do
that
shit
(oh)
Она
говорила
тебе
не
делать
этого
дерьма
(оу)
She
told
you
you's
gon'
fuck
the
money
up
Она
сказала
тебе,
что
ты
собираешься
испортить
деньги.
But
you
ain't
wanna
listen,
did
you?
Но
ты
не
хочешь
слушать,
не
так
ли?
Keep
that
same
energy
Сохраняйте
ту
же
энергию
Keep
that
same
energy
Сохраняйте
ту
же
энергию
Now
you
testin'
her
loyalty
Теперь
ты
проверяешь
ее
верность
This
what
they
mean
when
they
say
Вот
что
они
имеют
в
виду,
когда
говорят
For
better
or
for
worse,
huh?
К
лучшему
или
к
худшему,
а?
For
every
down
female
that
stuck
with
they
dude
За
каждую
девушку,
которая
осталась
с
ними,
чувак.
Through
the
best
times
В
лучшие
времена
Through
the
worst
times
В
худшие
времена
This
for
you
Это
для
тебя
And
I
know
you
wouldn't
leave
И
я
знаю,
что
ты
не
уйдешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorden Thorpe, Noah D. Goldstein, Kenneth Pershon, Francis Farewell Starlite, Reverend W. A. Donaldson, Tyrone Griffin, Jahron Anthony Brathwaite, Terrence Michael Boykin, Michael G. Dean, Justin Deyarmond Edison Vernon, Malik Yusef El Shabbaz Jones, Jeremy P. Felton, Kanye Omari West
Album
ye
date of release
01-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.