Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haley's Got a Harley
Haley hat 'ne Harley
Well
she
don't
need
nothin'
from
that
man
no
more
Also,
sie
braucht
gar
nichts
mehr
von
diesem
Mann
No
she
took
it
all
with
her
when
she
walked
out
the
door
Nein,
sie
nahm
alles
mit,
als
sie
zur
Tür
hinausging
I
say
1-800-PARTY,
that's
the
number
to
call
Ich
sag'
1-800-PARTY,
das
ist
die
Nummer,
die
man
anrufen
muss
Now
Haley's
got
a
Harley
and
she's
leaving
it
all
Jetzt
hat
Haley
'ne
Harley
und
sie
lässt
alles
hinter
sich
Now
she's
headed
out
to
Sturgis
got
it
all
wrapped
up
in
leather
Jetzt
ist
sie
auf
dem
Weg
nach
Sturgis,
ganz
in
Leder
eingepackt
Got
her
Softail
shined
up,
don't
worry
about
the
weather
Hat
ihre
Softail
aufpoliert,
macht
sich
keine
Sorgen
ums
Wetter
Yeah
she
used
to
be
the
quiet
type,
the
shyest
of
all
Ja,
sie
war
früher
der
ruhige
Typ,
die
Schüchternste
von
allen
But
now
Haley's
got
a
Harley,
feelin'
ten
feet
tall
Aber
jetzt
hat
Haley
'ne
Harley,
fühlt
sich
drei
Meter
groß
Look
at
her
now,
look
at
her
go
Schau
sie
dir
an,
schau,
wie
sie
loslegt
Out
from
the
shadows,
into
the
show
Raus
aus
dem
Schatten,
mitten
ins
Rampenlicht
Ridin'
it
hard,
ridin'
it
low
Reitet
sie
hart,
reitet
sie
tief
Flyin'
her
colors,
she's
ready
to
roll
Zeigt
Flagge,
sie
ist
bereit
loszurollen
Just
like
the
tattoo
of
an
eagle
on
her
shoulder
Genau
wie
das
Tattoo
eines
Adlers
auf
ihrer
Schulter
Yeah,
her
spirit's
wild
and
free
and
the
party's
never
over
Ja,
ihr
Geist
ist
wild
und
frei
und
die
Party
ist
nie
vorbei
Well,
she's
ridin'
on
the
wind
just
a'
wavin
at
em
all
Also,
sie
reitet
auf
dem
Wind,
winkt
einfach
allen
zu
Cause
now
Haley's
got
a
Harley
and
she's
having
a
ball
Denn
jetzt
hat
Haley
'ne
Harley
und
sie
hat
einen
Riesenspaß
Free
as
a
Bird,
watch
her
in
flight
Frei
wie
ein
Vogel,
beobachte
sie
im
Flug
Across
South
Dakota,
into
the
night
Durch
South
Dakota,
in
die
Nacht
hinein
Ridin'
to
live,
livin'
to
ride
Reiten,
um
zu
leben,
leben,
um
zu
reiten
She
calls
it
heaven,
ridin'
for
life
Sie
nennt
es
den
Himmel,
reitet
fürs
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Van Zant, Jim Peterik, Donnie Van Zant, Don Barnes
Attention! Feel free to leave feedback.