Lyrics and translation 38 Special - Caught Up in You
I
never
knew
there'd
come
a
day
Я
никогда
не
знал,
что
настанет
такой
день.
When
I'd
be
saying
to
you
Когда
я
говорил
тебе
Don't
let
this
good
love
slip
away
Не
дай
этой
прекрасной
любви
ускользнуть.
Now
that
we
know
that
it's
true
Теперь,
когда
мы
знаем,
что
это
правда.
Know,
don't
you
know
the
kind
of
man
I
am
Знаешь,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
за
человек,
Know
that
I'd
never
fall
in
love
again
Знаешь,
что
я
никогда
больше
не
влюблюсь?
But
it's
real
and
the
feeling
comes
shining
through
Но
это
реально,
и
это
чувство
просвечивает
насквозь.
I'm
so
caught
up
in
you
little
girl
Я
так
увлечен
тобой,
девочка.
That
I
never
did
suspect
a
thing
Что
я
никогда
ничего
не
подозревал.
So
caught
up
in
you
little
girl
Я
так
увлекся
тобой,
девочка.
That
I
never
wanna
get
myself
free
Что
я
никогда
не
захочу
освободиться
And
baby
it's
true
you're
the
one
И
детка
Это
правда
ты
единственная
Who
caught
me
baby
you
taught
me
Кто
поймал
меня
детка
ты
научила
меня
How
good
it
could
be
Как
хорошо
это
могло
бы
быть!
It
took
so
long
to
change
my
mind
Мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
передумать.
I
thought
that
love
was
a
game
Я
думал,
что
любовь-это
игра.
I
played
around
enough
to
find
Я
достаточно
поиграл,
чтобы
понять,
No
two
are
ever
the
same
что
нет
двух
одинаковых.
You
made
me
realize
the
love
I'd
miss
Ты
заставила
меня
понять,
какой
любви
мне
будет
не
хватать.
So
hot
love
I
couldn't
quite
resist
Такая
горячая
любовь,
что
я
не
могла
устоять.
When
it's
right
the
light
just
comes
shining
through
Когда
все
правильно,
свет
просто
проникает
внутрь.
I'm
so
caught
up
in
you
little
girl
Я
так
увлечен
тобой,
девочка.
You're
the
one
that's
got
me
down
on
my
knees
Ты
единственная,
кто
поставил
меня
на
колени.
So
caught
up
in
you
little
girl
Я
так
увлекся
тобой,
девочка.
That
I
never
wanna
get
myself
free
Что
я
никогда
не
захочу
освободиться
And
baby
it's
true
you're
the
one
И
детка
Это
правда
ты
единственная
Who
caught
me
baby
you
taught
me
Кто
поймал
меня
детка
ты
научила
меня
How
good
it
could
be
Как
хорошо
это
могло
бы
быть!
Fill
your
days
and
your
nights
Наполни
свои
дни
и
ночи.
No
need
to
ever
ask
me
twice
oh
no
Не
нужно
просить
меня
дважды
О
нет
Whenever
you
want
me
Всякий
раз,
когда
ты
захочешь
меня.
And
if
ever
comes
a
day
И
если
когда-нибудь
настанет
день
...
When
you
should
turn
and
walk
away
oh
no
Когда
ты
должен
развернуться
и
уйти
О
нет
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
I'm
so
caught
up
in
you
Я
так
увлечен
тобой.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
And
if
ever
comes
a
day
И
если
когда-нибудь
настанет
день
...
When
you
should
turn
and
walk
away
oh
no
Когда
ты
должен
развернуться
и
уйти
О
нет
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
I'm
so
caught
up
in
you
little
girl
Я
так
увлечен
тобой,
девочка.
You're
the
one
that's
got
me
down
on
my
knees
Ты
единственная,
кто
поставил
меня
на
колени.
So
caught
up
in
you
little
girl
Я
так
увлекся
тобой,
девочка.
That
I
never
wanna
get
myself
free
Что
я
никогда
не
захочу
освободиться
And
baby
it's
true
you're
the
one
И
детка
Это
правда
ты
единственная
Who
taught
me
baby
you
taught
me
Кто
научил
меня
детка
ты
научила
меня
How
good
it
could
be
Как
хорошо
это
могло
бы
быть!
Little
girl
you're
the
one
that's
got
me
down
on
my
knees
Малышка,
ты
единственная,
кто
поставил
меня
на
колени.
So
caught
up
in
you
little
girl
Я
так
увлекся
тобой,
девочка.
That
I
never
wanna
get
myself
free
Что
я
никогда
не
захочу
освободиться
And
baby
it's
true
you're
the
one
И
детка
Это
правда
ты
единственная
Who's
caught
me
and
taught
me
Кто
поймал
меня
и
научил?
You
got
me
so
caught
up
in
you
Ты
так
увлек
меня
за
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Sullivan, Jim Peterick, Don Barnes, Jeffrey S Carlisi
Attention! Feel free to leave feedback.