Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Definitely Got Me
Du hast mich definitiv gekriegt
Ring
ring
goes
the
telephone
bell
Ring
Ring
macht
das
Telefon
Sorry
but
I'm
not
at
home
Tut
mir
leid,
aber
ich
bin
nicht
zu
Hause
The
cute
voice
the
sexy
sell
Die
süße
Stimme,
die
sexy
Masche
Leave
a
message
Leave
a
message
Hinterlass
eine
Nachricht,
hinterlass
eine
Nachricht
I
clutch
I
say
too
much
Ich
verkrampfe,
ich
sage
zu
viel
I
trip
on
my
tongue
I
mumble
and
such
Ich
verhasple
mich,
ich
nuschele
und
so
Would
it
hurt
to
stay
in
touch
Würde
es
wehtun,
in
Kontakt
zu
bleiben
Ain't
gonna
play
I'm
gonna
lose
it
either
way
yea
yea
Werde
nicht
mitspielen,
ich
verliere
sowieso,
yeah
yeah
Ain't
gonna
play
no
way
my
friend
you
win
Werde
nicht
mitspielen,
keine
Chance,
meine
Freundin,
du
gewinnst
Now
you
got
me
where
you
want
me
Jetzt
hast
du
mich,
wo
du
mich
haben
willst
Now
you
definitely
got
me
Jetzt
hast
du
mich
definitiv
gekriegt
Now
you
got
me
where
you
want
me
Jetzt
hast
du
mich,
wo
du
mich
haben
willst
Now
you
definitely
got
me
Jetzt
hast
du
mich
definitiv
gekriegt
Got
up
and
headed
downtown
Bin
aufgestanden
und
in
die
Stadt
gefahren
Lookin'
for
some
superficial
action
Auf
der
Suche
nach
oberflächlicher
Action
Didn't
really
wanna
mess
around
Wollte
nicht
wirklich
rumalbern
Just
felt
kinda
lonely
Fühlte
mich
nur
irgendwie
einsam
I
walked
through
the
door
of
our
usual
haunt
Ich
ging
durch
die
Tür
unseres
üblichen
Treffpunkts
Liked
to
pop
my
eyes
Mir
wären
fast
die
Augen
rausgefallen
There
you
were
on
the
dance
floor
Da
warst
du
auf
der
Tanzfläche
Shimmying
with
some
other
guy
Am
Shimmy-Tanzen
mit
einem
anderen
Typ
Ain't
gonna
play
Werde
nicht
mitspielen
I'm
gonna
lose
it
either
way
yea
yea
Ich
verliere
sowieso,
yeah
yeah
Ain't
gonna
play
no
way
my
friend
you
win
Werde
nicht
mitspielen,
keine
Chance,
meine
Freundin,
du
gewinnst
Now
you
got
me
where
you
want
me
Jetzt
hast
du
mich,
wo
du
mich
haben
willst
Now
you
definitely
got
me
Jetzt
hast
du
mich
definitiv
gekriegt
Now
you
got
me
where
you
want
me
Jetzt
hast
du
mich,
wo
du
mich
haben
willst
Now
you
definitely
got
me
Jetzt
hast
du
mich
definitiv
gekriegt
Now
you
got
me
where
you
want
me
Jetzt
hast
du
mich,
wo
du
mich
haben
willst
Now
you
definitely
got
me
Jetzt
hast
du
mich
definitiv
gekriegt
Now
you
got
me
where
you
want
me
Jetzt
hast
du
mich,
wo
du
mich
haben
willst
Now
you
definitely
got
me
Jetzt
hast
du
mich
definitiv
gekriegt
Holdin'
on
like
a
thread
to
a
needle
Hänge
dran
wie
ein
Faden
an
einer
Nadel
I
guess
this
is
love
Ich
schätze,
das
ist
Liebe
Knocked
down
like
a
boxer
in
trouble
Niedergeschlagen
wie
ein
Boxer
in
Schwierigkeiten
No
denying
it
ain't
gonna
try
and
hide
the
truth
Kein
Leugnen,
werde
nicht
versuchen,
die
Wahrheit
zu
verbergen
You
definitely
got
me
Du
hast
mich
definitiv
gekriegt
Now
you
got
me
where
you
want
me
Jetzt
hast
du
mich,
wo
du
mich
haben
willst
Now
you
definitely
got
me
Jetzt
hast
du
mich
definitiv
gekriegt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Chauncey, Max Carl, Jeffrey S Carlisi
Attention! Feel free to leave feedback.