Lyrics and translation Daryl Hall & John Oates - Do It for Love
Do It for Love
Сделаю это ради любви
I
would
fly
ten
thousand
miles
through
the
pouring
rain
Я
бы
пролетел
десять
тысяч
миль
под
проливным
дождем,
Just
to
see
your
face
Только
чтобы
увидеть
твое
лицо.
I'd
bare
my
soul
to
a
total
stranger
Я
бы
открыл
свою
душу
совершенно
незнакомому
человеку,
Just
to
say
your
name,
and
I'm
not
ashamed
Только
чтобы
произнести
твое
имя,
и
мне
не
стыдно.
Just
to
love
you
into
every
morning
Только
чтобы
любить
тебя
каждое
утро,
I
would
change
my
name
and
run
away
Я
бы
сменил
свое
имя
и
убежал.
I
won't
do
it
for
money,
I
won't
do
it
for
pride
Я
не
сделаю
этого
ради
денег,
не
сделаю
этого
ради
гордости,
I
won't
do
it
to
please
somebody
else
if
it
don't
feel
right
Не
сделаю
этого,
чтобы
угодить
кому-то,
если
это
неправильно.
But
I'll
do
it
for
you
and,
at
least,
I'll
try
Но
я
сделаю
это
для
тебя,
и,
по
крайней
мере,
я
попытаюсь.
I
don't
need
any
other
reason
than
I
feel
it
deep
inside
Мне
не
нужна
никакая
другая
причина,
кроме
той,
что
я
чувствую
это
глубоко
внутри.
I'll
do
it
for
love,
oh,
yeah
Я
сделаю
это
ради
любви,
о,
да.
I'll
do
it
for
love
Я
сделаю
это
ради
любви.
(What
I
do
for
love)
(Что
я
делаю
ради
любви)
I
would
write
your
name
across
the
sky
Я
бы
написал
твое
имя
на
небе,
So,
the
world
could
see
what
you
mean
to
me
Чтобы
весь
мир
увидел,
что
ты
значишь
для
меня.
I'd
sing
songs
at
the
top
of
my
voice
Я
бы
пел
песни
во
весь
голос
In
an
empty
room,
just
to
dance
with
you
В
пустой
комнате,
только
чтобы
танцевать
с
тобой.
And
to
love
you
into
every
morning
И
чтобы
любить
тебя
каждое
утро,
I'll
leave
the
world
behind,
and
I'll
slow
down
time
Я
оставлю
мир
позади
и
замедлю
время.
I
won't
do
it
for
money
(do
it
for
money)
Я
не
сделаю
этого
ради
денег
(ради
денег),
I
won't
do
it
for
pride
(I
won't
do
it
for
pride)
Я
не
сделаю
этого
ради
гордости
(не
сделаю
этого
ради
гордости),
I
won't
do
it
to
please
somebody
else
if
it
don't
feel
right
Не
сделаю
этого,
чтобы
угодить
кому-то,
если
это
неправильно.
But
I'll
do
it
for
you
and,
at
least,
I'll
try
Но
я
сделаю
это
для
тебя,
и,
по
крайней
мере,
я
попытаюсь.
I
don't
need
any
other
reason
than
I
feel
it
deep
inside
Мне
не
нужна
никакая
другая
причина,
кроме
той,
что
я
чувствую
это
глубоко
внутри.
I'll
do
it
for
love,
ooh-ooh
Я
сделаю
это
ради
любви,
у-у.
I'll
do
it
for
love,
oh,
oh
Я
сделаю
это
ради
любви,
о,
о.
(What
I
do
for
love
can
take
us
anywhere
at
all)
(То,
что
я
делаю
ради
любви,
может
привести
нас
куда
угодно.)
Oh,
anywhere,
anywhere
О,
куда
угодно,
куда
угодно.
I
won't
do
it
for
money
(no)
Я
не
сделаю
этого
ради
денег
(нет),
I
won't
do
it
for
pride
(won't
do
it
for
pride)
Не
сделаю
этого
ради
гордости
(не
сделаю
этого
ради
гордости),
I
won't
do
it
to
please
somebody
else
(please
somebody)
Не
сделаю
этого,
чтобы
угодить
кому-то
(угодить
кому-то),
If
it
don't
feel
right
(oh)
Если
это
неправильно
(о),
But
I'll
do
it
for
you
and,
at
least,
I'll
try
(and,
at
least,
I'll
try)
Но
я
сделаю
это
для
тебя,
и,
по
крайней
мере,
я
попытаюсь
(и,
по
крайней
мере,
я
попытаюсь),
I
don't
need
any
other
reason
(I
don't
need
it,
I
don't
need
it)
Мне
не
нужна
никакая
другая
причина
(мне
не
нужно,
мне
не
нужно),
Than
I
feel
it
deep
inside
Кроме
той,
что
я
чувствую
это
глубоко
внутри.
I'll
do
it
for
love,
oh,
yeah
Я
сделаю
это
ради
любви,
о,
да.
I'll
do
it
for
love,
oh,
baby
Я
сделаю
это
ради
любви,
о,
малышка.
(What
I
do
for
love)
(Что
я
делаю
ради
любви)
What
I
feel
it
deep
inside
(what
I
do
for
love)
Что
я
чувствую
это
глубоко
внутри
(что
я
делаю
ради
любви),
I'll
do
it,
baby,
ooh
(what
I
do
for
love)
Я
сделаю
это,
малышка,
у
(что
я
делаю
ради
любви),
I
won't
do
it
for
money
Я
не
сделаю
этого
ради
денег,
(What
I
do
for
love)
I
won't
do
it
for
pride
(Что
я
делаю
ради
любви)
не
сделаю
этого
ради
гордости,
I
won't
do
it
to
please
somebody
Не
сделаю
этого,
чтобы
угодить
кому-то,
(What
I
do
for
love)
if
it
don't
feel
right
(Что
я
делаю
ради
любви)
если
это
неправильно,
But
I'll
do
it
for
you
Но
я
сделаю
это
для
тебя,
(What
I
do
for
love)
at
least,
I'll
try
(Что
я
делаю
ради
любви)
по
крайней
мере,
я
попытаюсь.
What
I
do,
if
I
feel
it,
if
I
feel
it
Что
я
делаю,
если
я
чувствую
это,
если
я
чувствую
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Mann, Daryl David Hall, John William Oates, Paul Pesco
Attention! Feel free to leave feedback.