Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marigold Sky
Ringelblumenhimmel
If
you
had
a
dream,
did
it
happen?
Wenn
du
einen
Traum
hattest,
ist
er
wahr
geworden?
If
you
stop
and
think
for
a
little
while
Wenn
du
kurz
innehältst
und
ein
wenig
nachdenkst,
Try
to
make
up
faces
that
once
were
real
Versuchst
du,
Gesichter
wiederherzustellen,
die
einst
real
waren?
Even
though
it
seemed
like
a
lifetime
Auch
wenn
es
wie
eine
Ewigkeit
schien,
Wasn't
really
more
than
a
short
ride?
War
es
nicht
wirklich
mehr
als
eine
kurze
Fahrt?
But
it
left
me
memories
that
time
can't
steal
Aber
es
hinterließ
mir
Erinnerungen,
die
die
Zeit
nicht
stehlen
kann.
Oh,
my
marigold
sky
Oh,
mein
Ringelblumenhimmel,
Gold
leaf,
reflection's
on
the
ocean,
yeah
Goldenes
Blatt,
Spiegelungen
auf
dem
Ozean,
ja
We're
lost
in
the
light
Wir
sind
verloren
im
Licht,
Like
sand
in
a
shell,
she'll
hold
me
Wie
Sand
in
einer
Muschel,
wird
sie
mich
halten.
We
were
trying
to
be
so
enlightened
Wir
versuchten,
so
erleuchtet
zu
sein,
Moving
on
from
Father,
Son,
and
Holy
Ghost
Bewegten
uns
weg
von
Vater,
Sohn
und
Heiligem
Geist,
Tripping
on
the
passion
and
hooked
on
love
Stolperten
über
die
Leidenschaft
und
waren
süchtig
nach
Liebe.
Was
I
ever
yours?
Were
you
ever
mine?
War
ich
jemals
dein?
Warst
du
jemals
mein?
Did
we
ever
lose
what
we
tried
to
find?
Haben
wir
jemals
verloren,
was
wir
zu
finden
versuchten?
Wasn't
all
that
passion
a
dream
enough?
War
all
diese
Leidenschaft
nicht
Traum
genug?
Oh,
my
marigold
sky
Oh,
mein
Ringelblumenhimmel,
Gold
sea,
reflection's
on
the
ocean,
yeah
Goldenes
Meer,
Spiegelungen
auf
dem
Ozean,
ja
We're
lost
in
your
light
Wir
sind
verloren
in
deinem
Licht,
That
time
was
so
right,
I
realize,
realize
Diese
Zeit
war
so
richtig,
ich
erkenne,
erkenne.
When
the
love
is
lost,
it's
all
so
real
Wenn
die
Liebe
verloren
ist,
ist
alles
so
real,
Broken
heart
needs,
oh,
so
long
to
heal,
oh,
no
Ein
gebrochenes
Herz
braucht,
oh,
so
lange
zum
Heilen,
oh,
nein
Though
the
magic
happened
some
time
ago
Obwohl
die
Magie
vor
einiger
Zeit
geschah,
I
know
it's
alive,
it'll
never
grow
cold,
marigold,
marigold
sky
Ich
weiß,
sie
ist
lebendig,
sie
wird
niemals
kalt
werden,
Ringelblume,
Ringelblumenhimmel.
If
you
had
a
dream,
did
it
happen?
Wenn
du
einen
Traum
hattest,
ist
er
wahr
geworden?
If
you
stop
and
think
for
a
little
while
Wenn
du
kurz
innehältst
und
ein
wenig
nachdenkst,
Can
you
bring
back
times
that
were
once
so
real?
Kannst
du
Zeiten
zurückbringen,
die
einst
so
real
waren?
Oh,
my
marigold
sky
Oh,
mein
Ringelblumenhimmel,
Gold
leaf,
reflection's
on
the
ocean,
yeah
Goldenes
Blatt,
Spiegelungen
auf
dem
Ozean,
ja
We're
lost
in
the
light
Wir
sind
verloren
im
Licht,
Like
sand
in
a
shell,
whoa
Wie
Sand
in
einer
Muschel,
whoa.
Oh,
my
marigold
sky
Oh,
mein
Ringelblumenhimmel,
Gold
sea,
reflection's
on
the
ocean,
yeah
Goldenes
Meer,
Spiegelungen
auf
dem
Ozean,
ja
We're
lost
in
your
light
Wir
sind
verloren
in
deinem
Licht,
Like
sand
in
a
shell,
it'll
hold
me
Wie
Sand
in
einer
Muschel,
wird
es
mich
halten.
Marigold
sky
Ringelblumenhimmel,
Oh,
marigold
sky
Oh,
Ringelblumenhimmel,
Mmh,
I
realize
Mmh,
ich
erkenne,
Oh,
marigold
sky
Oh,
Ringelblumenhimmel.
Like
sand
in
a
shell
Wie
Sand
in
einer
Muschel,
Tired,
but
holding
on
Müde,
aber
festhaltend,
Oh,
marigold
sky
Oh,
Ringelblumenhimmel,
Oh,
my
marigold
Oh,
meine
Ringelblume,
Marigold,
oh,
marigold
Ringelblume,
oh,
Ringelblume,
Oh,
my
marigold
Oh,
meine
Ringelblume,
Oh,
marigold
sky
Oh,
Ringelblumenhimmel.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daryl David Hall, John William Oates
Attention! Feel free to leave feedback.