Daryl Hall & John Oates - Out of Touch - translation of the lyrics into Russian

Out of Touch - Daryl Hall & John Oatestranslation in Russian




Out of Touch
Вне зоны доступа
Shake it up is all that we know
Встряхнуться вот все, что мы знаем,
Using bodies up as we go
Используя тела по ходу дела.
I'm wakin' up to fantasy
Я просыпаюсь в фантазии,
The shades all around aren't the colours we used to see
Тени вокруг не те цвета, что мы видели раньше.
Broken ice still melts in the sun
Разбитый лед все еще тает на солнце,
And times that are broken can often be one again
И разбитое время часто может стать единым снова.
We're soul alone
Мы одиноки душой,
And soul really matters to me
И душа действительно важна для меня.
Take a look around
Оглянись вокруг.
You're out of touch
Ты вне зоны доступа,
I'm out of time (time)
Я вне времени,
But I'm out of my head
Но я схожу с ума,
When you're not around
Когда тебя нет рядом.
You're out of touch
Ты вне зоны доступа,
I'm out of time (time)
Я вне времени,
But I'm out of my head
Но я схожу с ума,
When you're not around
Когда тебя нет рядом.
Oh, oh, oh
О, о, о.
Reachin' out for something to hold
Тянусь к чему-то, чтобы удержаться,
Looking for a love where the climate is cold
Ищу любовь там, где холодно.
Manic moves and drowsy dreams
Маниакальные движения и сонливые мечты,
Or livin' in the middle between the two extremes
Или жизнь посередине между двумя крайностями.
Smoking guns hot to the touch
Дымящиеся стволы, горячие на ощупь,
Would cool down if we didn't
Остыли бы, если бы мы
Use them so much, yeah
Не использовали их так часто, да.
We're soul alone
Мы одиноки душой,
And soul really matters to me
И душа действительно важна для меня,
Too much
Слишком важна.
You're out of touch
Ты вне зоны доступа,
I'm out of time (time)
Я вне времени,
But I'm out of my head
Но я схожу с ума,
When you're not around
Когда тебя нет рядом.
You're out of touch
Ты вне зоны доступа,
I'm out of time (time)
Я вне времени,
But I'm out of my head
Но я схожу с ума,
When you're not around
Когда тебя нет рядом.
Oh, oh, oh
О, о, о.
Ooh (oh, oh, oh)
О-о (о, о, о).
Out of touch
Вне зоны доступа,
Out of touch
Вне зоны доступа,
Wow
Вау.
You're out of touch
Ты вне зоны доступа,
I'm out of time
Я вне времени,
But I'm out of my head
Но я схожу с ума,
When you're not around
Когда тебя нет рядом.
You're out of touch
Ты вне зоны доступа,
I'm out of time (time)
Я вне времени,
But I'm out of my head
Но я схожу с ума,
When you're not around (oh, 'round)
Когда тебя нет рядом (о, рядом).
You're out of touch (we're soul alone, girl)
Ты вне зоны доступа (мы одиноки душой, девочка),
I'm out of time
Я вне времени,
But I'm out of my head
Но я схожу с ума,
When you're not around
Когда тебя нет рядом.
You're out of touch
Ты вне зоны доступа,
I'm out of time
Я вне времени,
But I'm out of my head (out of touch, out of time, out of touch)
Но я схожу с ума (вне зоны доступа, вне времени, вне зоны доступа),
When you're not around (out of time, girl)
Когда тебя нет рядом (вне времени, девочка).
You're out of touch (reach out for something to hold), time
Ты вне зоны доступа (тянусь к чему-то, чтобы удержаться), время,
But I'm out of my head
Но я схожу с ума,
When you're not around
Когда тебя нет рядом.
You're too cold, girl (you're out of touch)
Ты слишком холодна, девочка (ты вне зоны доступа),
Too cold, girl (I'm out of time)
Слишком холодна, девочка вне времени),
You're too cold, girl, yeah
Ты слишком холодна, девочка, да.
Okay, and that is (not around)
Хорошо, и это (не рядом).
You're out of touch (out of touch)
Ты вне зоны доступа (вне зоны доступа),
I'm out of time (out of time, out of touch)
Я вне времени (вне времени, вне зоны доступа),
But I'm out of my head (out of time, out of touch)
Но я схожу с ума (вне времени, вне зоны доступа),
When you're not around (out of time, girl)
Когда тебя нет рядом (вне времени, девочка).
You're out of touch
Ты вне зоны доступа,
Yeah, I'm out of time (time)
Да, я вне времени,
But I'm out of my head
Но я схожу с ума,
When you're not around
Когда тебя нет рядом.
You're out of touch (focus)
Ты вне зоны доступа (фокус).





Writer(s): John Oates, Darren Alvin Sampson, Daryl Hall, Paul Keenan


Attention! Feel free to leave feedback.