Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sky Is Falling
Небо падает
Time
will
tell,
give
it
some
new
meaning
now
Время
покажет,
дай
ему
новый
смысл
сейчас,
What
it
really
takes
to
survive
Что
действительно
нужно,
чтобы
выжить.
Oh,
time
will
prove
that
my
fears,
all
were
coming
true
О,
время
докажет,
что
мои
опасения,
все
сбывались,
Now
that
you're
leaving
my
life
Теперь,
когда
ты
уходишь
из
моей
жизни.
Clouding
up,
I
think
I
see
rain
and
now
Сгущаются
тучи,
кажется,
я
вижу
дождь,
и
теперь,
Oh,
no,
I'm
feeling
the
pain,
oh
О,
нет,
я
чувствую
боль,
о.
So
far,
the
omens
are
saying
now
Пока
что,
предзнаменования
говорят,
That
a
stormy
time
is
coming
again
Что
снова
наступают
бурные
времена.
The
sky
is
falling,
no
early
warning
Небо
падает,
без
предупреждения,
There's
no
returning,
it's
the
end
of
the
loving
Нет
пути
назад,
это
конец
любви.
The
sky
is
falling,
no
early
warning
Небо
падает,
без
предупреждения,
There's
no
returning,
the
sky
is
falling
Нет
пути
назад,
небо
падает.
Coming
down,
oh,
baby
it's
all
around
Рушится,
о,
детка,
всё
вокруг,
Waves
are
washing
over
me
Волны
захлёстывают
меня.
Oh,
weathered
through
over
storms,
yeah,
they
seemed
so
long
О,
пережил
столько
бурь,
да,
они
казались
такими
долгими,
But
not
as
hard
as
this
will
be
Но
не
такими
тяжёлыми,
как
эта.
Don't
we
know?
Haven't
we
learned
by
now?
Разве
мы
не
знаем?
Разве
мы
не
научились
к
этому
времени?
Hurt
the
love
and
you're
gonna
cry
Ранишь
любовь,
и
будешь
плакать.
Oh,
baby,
nothing
can
save
us
now
О,
детка,
ничто
не
может
спасти
нас
сейчас,
My
heart
is
dark
as
the
sky
Моё
сердце
темно,
как
небо.
The
sky
is
falling,
no
early
warning
Небо
падает,
без
предупреждения,
There's
no
returning,
it's
the
end
of
the
loving
Нет
пути
назад,
это
конец
любви.
The
sky
is
falling,
no
early
warning
Небо
падает,
без
предупреждения,
There's
no
returning,
the
sky
is
falling
Нет
пути
назад,
небо
падает.
(The
sky
is
falling)
oh-ooh,
yeah,
oh,
no,
no,
no,
no
(Небо
падает)
о-у,
да,
о,
нет,
нет,
нет,
нет
(There's
no
returning)
oh-ooh,
yeah,
mmh
(Нет
пути
назад)
о-у,
да,
мм
(The
sky
is
falling)
oh-ooh,
yeah,
oh,
no,
no
(Небо
падает)
о-у,
да,
о,
нет,
нет
(There's
no
returning)
oh-ooh,
yeah,
mmh
(Нет
пути
назад)
о-у,
да,
мм
Gotta
turn
my
back
on
the
feeling
Должен
отвернуться
от
этого
чувства,
So,
I
can
face
the
world
Чтобы
я
мог
взглянуть
в
лицо
миру.
Don't
you
know
my
heart
stopped
believing?
Разве
ты
не
знаешь,
моё
сердце
перестало
верить?
But
I
just
can't
keep
reaching
for
love,
oh
Но
я
просто
не
могу
продолжать
искать
любовь,
о.
Oh,
no,
can't
keep
reaching
О,
нет,
не
могу
продолжать
искать,
Oh-ooh,
yeah,
mmh
О-у,
да,
мм
Oh-ooh,
oh,
yeah,
yeah
О-у,
о,
да,
да
(The
sky
is
falling)
the
sky
is
falling,
babe
(Небо
падает)
небо
падает,
детка,
(There's
no
returning)
oh,
end
of
a
love
affair
(Нет
пути
назад)
о,
конец
любовного
романа,
(The
sky
is
falling)
ain't
got
no
early
warning
(Небо
падает)
нет
никакого
предупреждения,
(There's
no
returning)
ooh,
the
sky,
the
sky
is
falling
(Нет
пути
назад)
у,
небо,
небо
падает.
(The
sky
is
falling)
oh,
falling
down,
falling
down
on
me
and
you,
babe
(Небо
падает)
о,
падает,
падает
на
меня
и
тебя,
детка,
(There's
no
returning)
oh,
end
of
all
we
cared
about
(Нет
пути
назад)
о,
конец
всему,
что
нам
было
дорого,
(The
sky
is
falling)
oh,
ain't
got
no
warning,
no
warning
(Небо
падает)
о,
нет
никакого
предупреждения,
никакого
предупреждения,
(There's
no
returning)
oh,
sky
is
falling
(Нет
пути
назад)
о,
небо
падает.
(The
sky
is
falling)
oh-ooh,
yeah,
oh,
oh
(Небо
падает)
о-у,
да,
о,
о
(There's
no
returning)
whoa,
sky
is
falling,
oh
(Нет
пути
назад)
во,
небо
падает,
о
(The
sky
is
falling)
oh,
no
early
warning
(Небо
падает)
о,
без
предупреждения
(There's
no
returning)
ooh,
sky
is
falling
(Нет
пути
назад)
у,
небо
падает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daryl David Hall, Alan Edward Gorrie, Sara Allen
Attention! Feel free to leave feedback.