Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Times Up (Alone Tonight)
Die Zeit ist um (Heute Abend allein)
Time's
up
Die
Zeit
ist
um
'Cause
I'd
rather
be
alone
tonight
Weil
ich
heute
Abend
lieber
allein
sein
möchte
Time's
up
Die
Zeit
ist
um
I
wanna
go
home
tonight
Ich
will
heute
Abend
nach
Hause
gehen
Time's
up
Die
Zeit
ist
um
'Cause
I
need
to
be
alone
tonight
Weil
ich
heute
Abend
allein
sein
muss
Time's
up
Die
Zeit
ist
um
All
night,
we
sat
in
your
room
Die
ganze
Nacht
saßen
wir
in
deinem
Zimmer
And
the
clock
kept
ticking
on
(clock
kept
ticking
on)
Und
die
Uhr
tickte
weiter
(die
Uhr
tickte
weiter)
I
had
nothing
to
say
with
a
smile
(I
had
nothing
to
say)
Ich
hatte
nichts
zu
sagen,
mit
einem
Lächeln
(Ich
hatte
nichts
zu
sagen)
And
if
once,
twice,
let
me
think
of
myself
Und
wenn
ich
einmal,
zweimal
an
mich
selbst
denke
All
I
ever
do
is
think
of
you
(all
ever
do
is
think
of
you)
Alles,
was
ich
tue,
ist,
an
dich
zu
denken
(alles,
was
ich
tue,
ist,
an
dich
zu
denken)
Step
back
(step
back)
and
let
me
breathe
for
a
while
(step
back)
Tritt
zurück
(tritt
zurück)
und
lass
mich
für
eine
Weile
atmen
(tritt
zurück)
And
let
me
think
(let
me
think)
Und
lass
mich
nachdenken
(lass
mich
nachdenken)
Oh,
time's
up,
clock
on
the
shelf
Oh,
die
Zeit
ist
um,
Uhr
im
Regal
And
the
time
reminds
me
things
ain't
going
right,
no
Und
die
Zeit
erinnert
mich
daran,
dass
es
nicht
gut
läuft,
nein
(I
think
I
know
the
time's
up)
(Ich
glaube,
ich
weiß,
die
Zeit
ist
um)
So,
I
wanna
go
home,
'cause
I'd
rather
be
alone
tonight
Also,
ich
will
nach
Hause
gehen,
weil
ich
heute
Abend
lieber
allein
sein
möchte
Time's
up
for
us
and
I
tell
myself
Die
Zeit
ist
um
für
uns
und
ich
sage
mir
That
things
aren't
going
right,
no
Dass
es
nicht
gut
läuft,
nein
(I'd
better
be
leaving
now)
(Ich
sollte
jetzt
lieber
gehen)
Yeah,
I
wanna
go
home,
'cause
I'd
rather
be
alone
tonight
Ja,
ich
will
nach
Hause
gehen,
weil
ich
heute
Abend
lieber
allein
sein
möchte
Well,
looking
so
soft
(so
soft),
stay
strong
(stay
strong)
Nun,
sieh
so
sanft
aus
(so
sanft),
bleib
stark
(bleib
stark)
Because
I'm
tied
to
you
mentally
Weil
ich
mental
an
dich
gebunden
bin
But
on
the
bad
nights,
the
mood's
a
miss
by
a
mile
(the
mood's
a
miss)
Aber
in
den
schlechten
Nächten
ist
die
Stimmung
um
eine
Meile
verfehlt
(die
Stimmung
ist
verfehlt)
So,
it's
left
(left),
right
(right),
got
a
woman
in
and
out
of
your
life,
girl
(in
and
out
of
your
life,
girl)
Also,
es
ist
links
(links),
rechts
(rechts),
eine
Frau
kommt
und
geht
in
deinem
Leben,
Mädchen
(kommt
und
geht
in
deinem
Leben,
Mädchen)
Aw,
step
back
and
let
me
breathe
for
a
while
(step
back)
Ah,
tritt
zurück
und
lass
mich
für
eine
Weile
atmen
(tritt
zurück)
And
let
me
breathe
(let
me
breathe)
Und
lass
mich
atmen
(lass
mich
atmen)
Oh,
time's
up,
clock
on
the
shelf
Oh,
die
Zeit
ist
um,
Uhr
im
Regal
And
the
time
reminds
me
things
ain't
going
right,
no
Und
die
Zeit
erinnert
mich
daran,
dass
es
nicht
gut
läuft,
nein
(I
think
I
know
the
time's
up)
(Ich
glaube,
ich
weiß,
die
Zeit
ist
um)
So,
I
wanna
go
home,
'cause
I'd
rather
be
alone
tonight
Also,
ich
will
nach
Hause
gehen,
weil
ich
heute
Abend
lieber
allein
sein
möchte
Time's
up
for
us
and
I
tell
myself
Die
Zeit
ist
um
für
uns
und
ich
sage
mir
That
things
aren't
going
right,
no
Dass
es
nicht
gut
läuft,
nein
(I'd
better
be
leaving
now)
(Ich
sollte
jetzt
lieber
gehen)
Yeah,
I
wanna
go
home,
'cause
I'd
rather
be
alone
tonight
Ja,
ich
will
nach
Hause
gehen,
weil
ich
heute
Abend
lieber
allein
sein
möchte
Ahh,
gotta
go
home
tonight
Ahh,
muss
heute
Abend
nach
Hause
gehen
Time's
up
Die
Zeit
ist
um
'Cause
I'd
rather
be
alone
tonight
Weil
ich
heute
Abend
lieber
allein
sein
möchte
Time's
up
Die
Zeit
ist
um
Oh,
I
wanna
go
home
tonight
Oh,
ich
will
heute
Abend
nach
Hause
gehen
Time's
up
Die
Zeit
ist
um
'Cause
I
need
to
be
alone
tonight
Weil
ich
heute
Abend
allein
sein
muss
Time's
up
Die
Zeit
ist
um
I
need
to
be
alone,
I
need
to
be
alone
Ich
muss
allein
sein,
ich
muss
allein
sein
'Cause
time's
up,
clock
on
the
shelf
Weil
die
Zeit
um
ist,
Uhr
im
Regal
And
the
time
reminds
me
things
ain't
going
right,
no
Und
die
Zeit
erinnert
mich
daran,
dass
es
nicht
gut
läuft,
nein
(I
think
I
know
the
time's
up)
(Ich
glaube,
ich
weiß,
die
Zeit
ist
um)
'Cause,
I
wanna
go
home,
yeah,
I'd
rather
be
alone
tonight
Denn
ich
will
nach
Hause
gehen,
ja,
ich
wäre
heute
Abend
lieber
allein
There's
no
time,
no
time,
there's
no
time,
no
time
for
you
Es
ist
keine
Zeit,
keine
Zeit,
es
ist
keine
Zeit,
keine
Zeit
für
dich
(I'd
better
be
leaving
now)
(Ich
sollte
jetzt
lieber
gehen)
Ahh,
I
wanna
go
home,
'cause
I'd
rather
be
alone
Ahh,
ich
will
nach
Hause
gehen,
weil
ich
lieber
allein
wäre
(Time's
up)
(Die
Zeit
ist
um)
There's
no
time,
there's
no
time,
no
time
Es
ist
keine
Zeit,
es
ist
keine
Zeit,
keine
Zeit
(I
think
I
know
the
time's
up)
(Ich
glaube,
ich
weiß,
die
Zeit
ist
um)
Oh,
'cause
I
wanna
go
home,
'cause
I
need
to
be
alone
tonight
Oh,
weil
ich
nach
Hause
gehen
will,
weil
ich
heute
Abend
allein
sein
muss
Ain't
go
time,
ain't
got
time,
ain't
got
time,
ain't
got-
Habe
keine
Zeit,
habe
keine
Zeit,
habe
keine
Zeit,
habe
keine-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daryl Hall, David Foster
1
Out of Touch
2
Girl I Love You
3
Adult Education
4
Say It Isn't So
5
Go Solo
6
One On One
7
Family Man
8
Man Eater
9
Don't Go Out (Outtake from "Private Eyes")
10
I Can't Go For That (No Can Do)
11
Your Imagination
12
Did It In A Minute
13
Head Above Water
14
Private Eyes
15
You Make My Dreams
16
Everytime You Go Away (Live)
17
Method of Modern Love
18
Kiss on My List
19
Some Things Are Better Left Unsaid
20
The Way You Do The Things You Do / My Girl - Live At The Apollo Theater, New York, May 23, 1985
21
Do What You Want, Be What You Are (Live 2007)
22
I Want Someone (Live from Daryl's House)
23
Me and Mrs. Jones (Live at John Jay College, New York, March 24, 2003)
24
Have You Ever Been In Love (Demo)
25
All the Way from Philadelphia
26
Heartbreak Time
27
Forever for You
28
Do It for Love
29
So Close (Live In Portland, OR, 2006)
30
Starting All Over Again (Live In Toyko, Japan, 1995)
31
Change of Season
32
Storm Warning (Outtake from "Change of Seasons")
33
Keep On Pushin' Love
34
Missed Opportunity
35
Everything Your Heart Desires (Video Mix)
36
Possession Obsession (Live)
37
Dreamer (72'-'09 Redux)
38
You've Lost That Lovin' Feeling
39
The Woman Comes And Goes
40
Lady Rain (Live at the New Victoria Theatre, London, October 3, 1975)
41
Love You Like A Brother
42
It's Uncanny
43
Is It A Star
44
You're Much Too Soon
45
She's Gone
46
Las Vegas Turnaround (The Stewardess Song)
47
Had I Known You Better Then
48
Lilly (Are You Happy)
49
Waterwheel
50
Fall In Philadelphia
51
I'm Sorry
52
Per Kiomen
53
Say These Words of Love
54
I Need Your Love
55
Beanie G. And the Rose Tattoo (Live at the New Victoria Theatre, London, October 3, 1975)
56
How Does It Feel To Be Back
57
Better Watch Your Back (Live at the New Victoria Theatre, London, October 3, 1975)
58
When the Morning Comes (Live)
59
Times Up (Alone Tonight)
60
Wait For Me
61
I Don't Wanna Lose You - 7" Remix
62
It's A Laugh
63
August Day
64
Have I Been Away Too Long
65
Crazy Eyes
66
Rich Girl
67
Back Together Again
68
Out of Me, Out of You
69
Ennui On the Mountain
70
Gino (The Manager) [2009 Remix]
71
Alone Too Long
72
Sara Smile
73
Camellia
74
Abandoned Luncheonette (Live at the New Victoria Theatre, London, October 3, 1975)
Attention! Feel free to leave feedback.