Gabriella Montez & Troy - Gotta Go My Own Way (Jason Nevins Remix) - translation of the lyrics into Russian




Gotta Go My Own Way (Jason Nevins Remix)
Gotta Go My Own Way (Jason Nevins Remix)
Troy
Трой
Listen
Послушай,
I gotta say what's on my mind
Я должен сказать, что у меня на уме,
Something about us
Что-то в нас
Doesn't seem right these days
Кажется неправильным в эти дни.
Life keeps getting in the way
Жизнь постоянно вмешивается,
Whenever we try, somehow the plan
Когда бы мы ни пытались, каким-то образом планы
Is always rearranged
Все время меняются.
It's so hard to say
Так трудно сказать,
But I gotta do what's best for me
Но я должен делать то, что для меня лучше.
You'll be okay
С тобой все будет хорошо.
I've go to move on and be who I am
Я должен идти дальше и быть тем, кто я есть.
I just don't belong here, I hope you understand
Мне просто здесь не место, надеюсь, ты поймешь.
We might find a place in this world someday
Может быть, мы найдем свое место в этом мире когда-нибудь,
But at least for now, I gotta go my own way
Но, по крайней мере, сейчас, я должен идти своим путем.
(Own way)
(Своим путем)
Don't wanna leave it all behind
Не хочу оставлять все позади,
But I get my hopes up
Но я не теряю надежды
And I watch them fall every time
И наблюдаю, как они рушатся каждый раз.
Another color turns to gray
Еще один цвет становится серым,
And it's just too hard to watch it all
И просто слишком тяжело наблюдать, как все
Slowly fade away
Медленно исчезает.
I'm leaving today
Я ухожу сегодня,
'Cause I gotta do what's best for me
Потому что я должен делать то, что для меня лучше.
You'll be okay
С тобой все будет хорошо.
I've got to move on and be who I am
Я должен идти дальше и быть тем, кто я есть.
I just don't belong here, I hope you understand
Мне просто здесь не место, надеюсь, ты поймешь.
We might find a place in this world someday
Может быть, мы найдем свое место в этом мире когда-нибудь,
But at least for now, I gotta go my own way
Но, по крайней мере, сейчас, я должен идти своим путем.
What about us?
Что насчет нас?
What about everything we've been through?
Что насчет всего, через что мы прошли?
What about trust?
Что насчет доверия?
You know I never wanted to hurt you
Ты знаешь, я никогда не хотел делать тебе больно.
And what about me?
А как же я?
What am I supposed to do?
Что я должен делать?
I gotta leave but I'll miss you
Я должен уйти, но я буду скучать.
So, I've got to move on and be who I am
Итак, я должен идти дальше и быть тем, кто я есть.
(Why do you have to go?)
(Почему ты должен уходить?)
I just don't belong here, I hope you understand
Мне просто здесь не место, надеюсь, ты поймешь.
(I'm trying to understand)
пытаюсь понять.)
We might find a place in this world someday
Может быть, мы найдем свое место в этом мире когда-нибудь,
But at least for now (I want you to stay)
Но, по крайней мере, сейчас, хочу, чтобы ты остался.)
I wanna go my own way
Я хочу идти своим путем.
I've got to move on and be who I am
Я должен идти дальше и быть тем, кто я есть.
(What about us?)
(Что насчет нас?)
I just don't belong here, I hope you understand
Мне просто здесь не место, надеюсь, ты поймешь.
(I'm trying to understand)
пытаюсь понять.)
We might find a place in this world someday
Может быть, мы найдем свое место в этом мире когда-нибудь,
But at least for now, I gotta go my own way
Но, по крайней мере, сейчас, я должен идти своим путем.
I gotta go my own way
Я должен идти своим путем.
I gotta go my own way
Я должен идти своим путем.





Writer(s): Adam Watts, Andy Dodd


Attention! Feel free to leave feedback.